Gaggenau VI 414 610 Скачать руководство пользователя страница 14

9

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

14

C

O

N

S

I

G

N

E

S

 

D

E

 

S

É

C

U

R

I

T

É

 

I

M

P

O

R

T

L

I

R

E

 

E

T

 

C

O

N

S

E

R

V

E

R

 

C

E

S

 

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

IMPORTANT : IL FAUT FAIRE POSER L'APPAREIL 
PAR UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ.

INSTALLATEUR : LAISSEZ CES INSTRUCTIONS 
AVEC L'APPAREIL APRÈS UNE FOIS 
L'INSTALLATION TERMINÉE.

IMPORTANT : CONSERVER CES INSTRUCTIONS 
POUR L'USAGE DE L'INSPECTEUR ÉLECTRIQUE 
LOCAL.

AVERTISSEMENT

Si l’information de ce guide n’est pas suivie 
exactement, il peut en résulter un incendie ou un choc 
électrique causant des dommages à la propriété, des 
blessures ou la mort.

AVERTISSEMENT

Ne pas réparer ni remplacer toute pièce de l’appareil 
à moins que cela ne soit expressément recommandé 
dans ce manuel. Ne jamais modifier ni altérer la 
configuration de l’appareil. Toute installation, 
réparation ou maintenance inadéquate peut entraîner 
des blessures ou des dommages matériels. Se 
reporter à ce manuel pour obtenir des conseils sur la 
façon de procéder. Toute réparation doit être 
effectuée par un centre de réparation autorisé par 
l’usine.

Enlever le ruban adhésif et l’emballage avant d’utiliser 
l’appareil. Détruire l’emballage après avoir déballé 
l’appareil. Ne jamais laisser les enfants jouer avec les 
matériaux de conditionnement.

Certaines surfaces peuvent avoir des bords 
tranchants. Faire attention en étendant le bras 
derrière l’appareil ou en dessous.

Une installation non conforme peut entraîner la perte 
de la garantie.

Codes et normes de sécurité

Cet appareil est conforme à une ou plusieurs des 
normes suivantes :

UL 858, norme pour la sécurité des cuisinières 
électriques domestiques

UL 507, norme pour la sécurité des ventilateurs 
électriques

CAN/CSA-C22.2 No. 113-M1984, Ventilateurs et 
soufflantes

CAN/CSA-C22.2 No. 61-M89, Cuisinières pour 
usage ménager

Il incombe au propriétaire et à l'installateur de 
déterminer si des exigences additionnelles et/ou 
normes s'appliquent pour des installations 
spécifiques.

Sécurité électrique

AVERTISSEMENT

Avant de brancher un cordon électrique ou de mettre 
l'appareil sous tension, s'assurer que les commandes 
sont en position d'ARRÊT.

S'il y a lieu, conformément au Code national de 
l'électricité (ou au Code canadien de l'électricité), cet 
appareil doit être installé sur un circuit de dérivation 
séparé.

Le disjoncteur doit avoir une séparation de contact de 
3 mm. minimum pour tous les pôles.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique ou d'incendie

Le cadre est mis à la terre au neutre par le conducteur 
de terre. La mise à la terre par le conducteur neutre 
est interdite pour les nouvelles installations de circuit 
terminal (NEC 1996), les maisons mobiles et les 
véhicules de plaisance ou dans les endroits où les 
codes locaux interdisent la mise à la terre par un 
conducteur neutre.
Pour les installations où la mise à la terre par le 
conducteur neutre est interdite,
a)

débrancher la liaison du neutre,

b)

utiliser la borne de terre ou le fil pour mettre 
l'appareil à la terre,

c)

brancher la borne neutre sur le fil neutre du 
circuit terminal de la façon habituelle (lorsque 
l'appareil doit être branché au moyen d'un 
nécessaire de cordon, utiliser un cordon à 4 fils 
homologué par l'Underwritters Laboratory  prévu à 
cet effet). 

S'assurer que l'appareil est installé et mis à la terre 
par un technicien qualifié. L'installation, les 
connexions électriques et la mise à la terre doivent 
être conformes à tous les codes applicables.

Содержание VI 414 610

Страница 1: ...Gaggenau Installation instructions 2 Instructions d installation 13 Instrucciones de instalaci n 24 VI 414 610 Induction wok Wok induction Wok de inducci n...

Страница 2: ...result of non observance of this warning 9 CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non observance of this warning NOTICE This indicates that damage to the appl...

Страница 3: ...tions Electric Safety WARNING Before you plug in an electrical cord or turn on power supply make sure all controls are in the OFF position If required by the National Electrical Code or Canadian Elect...

Страница 4: ...zontally a minimum of 5 inches 127 mm beyond the bottom of the cabinet Verify that cabinets above the cooktop are a maximum of 13 330 mm deep Under the stovetop no refrigerators dishwashers ovens with...

Страница 5: ...ant millboard covered with not less than no 28 gauge sheet metal 0 015 0 4 mm stainless steel 0 024 0 6 mm aluminum or 0 020 0 5 mm copper Verify that the cabinets above the cooktop are a maximum of B...

Страница 6: ...out Remove shavings after cutting Seal cut surfaces for resistance to heat and so they are watertight Pay attention to a minimum gap of 3 8 10 mm from the underside of the appliance to kitchen units T...

Страница 7: ...workshop according to the installation diagram The cut out must be made cleanly and precisely since the cut out edge is visible on the surface Clean and degrease the cut out edges with a suitable cle...

Страница 8: ...s a special accessory When creating the cut out bear in mind the additional space required for the appliance cover Flush installation Hole for control knob The built in control console can be integrat...

Страница 9: ...eld 9 CAUTION Sharp edges Use protective gloves when installing the plate For safety reasons the heat shield must be properly installed This prevents components from overheating as a result of the rec...

Страница 10: ...from behind with the nut Ensure the setplate against torsion with the enclosed screw 3 Screw the control console tight to the retaining plate using the nuts included Install Appliance 9 WARNING Before...

Страница 11: ...licone bonding agent in a color of your choice Please observe the manufacturer s instructions for use Apply the silicone bonding agent in the joints Before the silicone bonding agent starts to form a...

Страница 12: ...amage to appliance Don t lever device out from above at the frame Customer service If your appliance needs repairs our customer service is there for you We work hard to help solve problems quickly and...

Страница 13: ...entra ner la mort ou des blessures graves 9 ATTENTION Le non respect de cet avertissement peut entra ner des blessures mineures ou mod r es AVIS Vous indique que des dommages l appareil ou aux biens...

Страница 14: ...urit des cuisini res lectriques domestiques UL 507 norme pour la s curit des ventilateurs lectriques CAN CSA C22 2 No 113 M1984 Ventilateurs et soufflantes CAN CSA C22 2 No 61 M89 Cuisini res pour usa...

Страница 15: ...es de c blage ou les fixations vis antibasculement Pour liminer le risque de br lures ou d incendie lorsque l on allonge le bras au dessus des l ments de surface chauds viter d installer des placards...

Страница 16: ...m recouvert d une feulle en acier MSG N 28 en acier inoxydable de 0 4 mm d paisseur en aluminium de 0 6 mm ou en cuivre de 0 5 mm d paisseur au minimum V rifier si les armoires au dessus de la grille...

Страница 17: ...upe Apr s les op rations de d coupe liminer les copeaux Sceller les plans de coupe de fa on qu ils r sistent la chaleur et soient tanches l eau Respecter une distance minimale de 3 8 10 mm entre le de...

Страница 18: ...vail doivent tre faits dans un atelier sp cialis conform ment au sch ma de pose La d coupe doit tre nette et pr cise car le bord de coupe est visible en surface Nettoyer et d graisser les bords de cou...

Страница 19: ...cessoirie Au moment de r aliser la d coupe tenir compte de l encombrement du couvercle Pose en affleurement Trou pour manette de commande Le pupitre de commande est int grable dans le meuble bas haute...

Страница 20: ...des gants de protection pour installer la table Pour des raisons se s curit il faut installer correctement l cran pare chaleur Cet cran vite la surchauffe de composants par remise en recirculation de...

Страница 21: ...aintien avec la vis jointe afin de l emp cher de tourner 3 Au moyen des crous fournis visser le pupitre de commande la t le de maintien Pose de l appareil 9 AVERTISSEMENT Avant de brancher un cordon l...

Страница 22: ...surface Attendre le s chage complet de la colle silicone pour mettre l appareil en service au moins 24 heures selon la temp rature ambiante 9 ATTENTION L emploi d une colle silicone non adapt e provoq...

Страница 23: ...cadre Service apr s vente Si votre appareil doit tre r par notre service apr s vente est votre disposition Nous trouvons toujours une solution adapt e y compris pour viter les visites inutiles de tech...

Страница 24: ...no se cumple con esta advertencia 9 ATENCION Esto indica que pueden producirse lesiones leves o moderadas si no se cumple con esta advertencia AVISO esto indica que puede producirse un da o al electro...

Страница 25: ...7 Norma de seguridad para ventiladores el ctricos Standard for the Safety of Electric Fans CAN CSA C22 2 N 113 M1984 Ventiladores Fans and Ventilators CAN CSA C22 2 N 61 M89 Estufas de uso dom stico H...

Страница 26: ...as para cables ni soportes tornillos antivuelco Para eliminar el riesgo de quemaduras o incendio al tocar unidades de la superficie calentadas se debe evitar dejar espacio de almacenamiento en gabinet...

Страница 27: ...de acero MSG N 28 acero inoxidable de 0 015 0 4 mm de grosor aluminio de 0 024 0 6 mm o cobre de 0 020 0 5 mm de grosor como m nimo Compruebe que los gabinetes encima de la parrilla tengan un m ximo...

Страница 28: ...acas de trabajo de varias capas de ser necesario fije unos listones de madera a los lados del hueco Despu s de los trabajos de corte retire las virutas Selle las superficies de corte de forma que resi...

Страница 29: ...por debajo del borde superior de la encimera Montaje a ras de superficie El aparato se puede montar en las siguientes encimeras resistentes a la temperatura y al agua Encimeras de m rmol Encimeras de...

Страница 30: ...eden montar en recortes independientes respetando las distancias m nimas de 2 51 mm entre aparatos Para la combinaci n de aparatos con o sin cubierta de aparatos se pueden compensar las diferencias de...

Страница 31: ...r del panel frontal a 31 8 x 123 16 80 x 310 mm de manera que su anchura no sea superior a 1 26 mm Montaje a ras de superficie 2 Realice un orificio de 1 3 8 35 mm para fijar la maneta de mando en la...

Страница 32: ...balaje de la encimera desatornille el protector t rmico El protector t rmico podr girar libremente tal como se muestra en la ilustraci n Montar el panel de mandos Nota El aparato nicamente se debe mon...

Страница 33: ...el protector de conectores 2 Introduzca el aparato uniformemente en el recorte Presione el aparato firmemente en el recorte 9 ATENCION Tenga cuidado de no doblar ni enganchar el cable de conexi n 3 So...

Страница 34: ...i n de la caja de conexi n Negro L1 a negro Rojo L2 a rojo Verde o desnudo a masa Pruebe la instalaci n 9 ADVERTENCIA Antes de enchufar un cable el ctrico o apagar la fuente de alimentaci n el ctrica...

Страница 35: ...aconsejable anotarlos aqu conjuntamente con el n mero de tel fono del Servicio de atenci n al cliente Tenga en cuenta que la visita del t cnico del servicio de atenci n al cliente no es gratuito en ca...

Страница 36: ...me Appliances Ltd 1901 Main Street Suite 600 Irvine CA 92614 1 877 442 4436 USA www gaggenau usa com Gaggenau Hausger te GmbH Carl Wery Stra e 34 81739 M nchen GERMANY 9000710519 9000710519 en us es m...

Отзывы: