background image

17 

Exigences d’encastrement 

 

AVERTISSEMENT 

Évitez les brûlures ou les risques de secousse électrique ! 

S’assurer que l’alimentation d’eau et l’alimentation électrique 

sont mises à l’arrêt avant toute installation ou réparation. 

 

REMARQUE : ce lave-vaisselle est conçu pour être en-
castré sous un comptoir et entre deux armoires adjacen-
tes standard d’une cuisine résidentielle. 

Choisir un emplacement aussi près que possible de 
l’évier afin que les tuyaux d’alimentation et 
d’évacuation d’eau soient facilement accessibles.  
Pour un fonctionnement adéquat du lave-vaisselle 
et un aspect esthétique agréable, vérifier que 
l’encadrement est d’équerre et qu’il a les dimen-
sions indiquées sur la 

Figure 1

 ci-dessous. 

 

Figure 1 

REMARQUE

 : si la largeur de l’ouverture de votre lave-

vaisselle est supérieure à >23

5/8

Ǝ

 po (600 mm) utilisez les 

méthodes de 

MONTAGE PAR LE DESSUS

 ou 

LATÉ-

RAL

. ISi la largeur de l’ouverture de votre lave-vaisselle 

est inférieure à 23

5/8

Ǝ

 po (600 mm) utilisez la méthode de 

MONTAGE LATÉRAL ALTERNATIF

Si le lave-vaisselle doit être installé dans un coin de 
la pièce, s’assurer qu’il y a un dégagement suffisant 
pour ouvrir la porte. Voir la 

Figure 2

 ci-dessous. 

 

Figure 2 

AVERTISSEMENT 

Évitez les risques de décharge électrique et d’incendie. 

Les câbles électriques et les tuyaux d’alimentation d’eau 

ne doivent pas entrer en contact les uns avec les autres. 

Après avoir trouvé l’emplacement adéquat pour installer 
votre nouveau lave-vaisselle, vous devez prévoir les 
ouvertures nécessaires pour permettre le passage des 
conduites d’eau, d’évacuation et d’électricité. Pour éviter 
toute interférence lors de l’installation du lave-vaisselle 
dans l’armoire, disposer les ouvertures compte tenu des 
dimensions indiquées sur la 

Figure 3

 ci-dessous. 

 

Figure 3 

Ouvertures requises : 

4

3/4

Ǝ

 x 2

3/8

Ǝ

 (120 x 60 mm) - Passage du boîtier de rac-

cordement électrique compris à travers une armoire ad-
jacente. 

REMARQUE : si les raccordements d’arrivée 
d’électricité, d’alimentation d’eau et de vidange se trou-
vent tous dans la même armoire, une ouverture de 4

3/4

Ǝ

 x 

2

3/8

Ǝ

 (120 x 60 mm) est suffisante pour recevoir les trois. 

4

Ǝ

 x 2

Ǝ

 (100 x 50 mm) - Passage du tuyau d’alimentation 

d’eau compris vers l’alimentation d’eau 
1

1/4

Ǝ

 (32 mm) diameter - Passage du tuyau de vidange 

du lave-vaisselle vers le raccordement de vidange. 
Avant d’encastrer le lave-vaisselle dans l’armoire, retirer 
le collier de serrage à l’arrière du lave-vaisselle comme 
indiqué (

Figure 4

). Le collier de serrage peut être utilisé 

ultérieurement pour maintenir le tuyau de vidange en 
place (

Figure 10

). 

 

Figure 4 

Sur certains modèles, il convient d’enlever le tablier de 
caoutchouc sur la partie supérieure du lave-vaisselle et 
de le mettre en réserve pour un usage ultérieur. 

Figure 5

 

Figure 5 

Содержание KG 260 CA

Страница 1: ...9000 901 316 9311 Installation Instructions Notice d installation...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ly and should not be used in commercial food service establishments x NEW INSTALLATION If the dishwasher is a new installation most of the work must be done before the dishwasher is moved into place x...

Страница 4: ...rtain the circuit is de energized Make sure electrical work is properly installed There should be no loose electrical connections Ensure all electrical connections are properly made The customer has t...

Страница 5: ...Cable Minimum 14 AWG 2 conductor 1 ground insulated copper conductors rated 75 C or higher Hot Water Supply Line Minimum 3 8 O D copper tubing or metal braided dishwasher supply line Shut off valve an...

Страница 6: ...4 Materials Supplied...

Страница 7: ...r supply lines to touch After locating the proper place for your new dishwasher you will need to create any required openings to allow for passage of the water drain and electrical line In order to av...

Страница 8: ...uctors and connected to the equipment grounding terminal or lead on the dishwasher Make sure that the dishwasher is connected to a suitable ground in compliance with all local codes or in the absence...

Страница 9: ...ter that is too hot can cause some detergents to lose effectiveness Lower water temperatures will increase run times The hot water supply pressure must be between 15 145 psi 1 10 bar IMPORTANT NOTES x...

Страница 10: ...need to be supported It is best to lay the end on the cabinet floor as shown in Figure 9 4 After all connections are made turn on the hot water and check for leaks Drain Connections The dishwasher dr...

Страница 11: ...ning width measures 235 8 600mm use the TOP or SIDE MOUNT mounting methods If your dishwasher opening width measures 235 8 600 mm use the ALTERNATE SIDE MOUNT mounting method Top Mount is used for cou...

Страница 12: ...nd the unit or kink as you slide the unit back Make certain to slide the unit into place before raising the leg levelers Level the dishwasher horizontally by turning feet clockwise to raise or counter...

Страница 13: ...e Figure 26 4 For models with a three piece toe panel the rubber apron removed earlier may now be attached and should remain behind the outermost toe panel 5 For models with outer toe panel 3rd piece...

Страница 14: ...se take the following steps in the order listed below until the problem is corrected to your satisfaction 1 Contact your installer or the Authorized Service Contractor in your area 2 E mail us See you...

Страница 15: ...e uniquement et ne doit pas tre utilis par des tablissements de service alimentaire commerciaux x NOUVELLE INSTALLATION Si le lave vaisselle est install pour la premi re fois la plupart des travaux d...

Страница 16: ...certain que celui ci est hors tension V rifier que l installation lectrique est correctement r alis e Il ne doit y avoir aucun raccordement lectri que l che V rifier que tous les branchements lectri q...

Страница 17: ...s 1 mise la terre conducteurs en cuivre isol une temp rature nominale de 75 C ou plus Tuyau d alimentation d eau chaude tube de cuivre de 3 8 po minimum diam tre ext rieur ou tuyau d alimentation pour...

Страница 18: ...16 Mat riel fourni...

Страница 19: ...iques et les tuyaux d alimentation d eau ne doivent pas entrer en contact les uns avec les autres Apr s avoir trouv l emplacement ad quat pour installer votre nouveau lave vaisselle vous devez pr voir...

Страница 20: ...rre ou un conducteur de mise la terre du mat riel doit tre utilis avec les conducteurs du circuit et rac cord la borne de mise la terre de l appareil ou au fil conducteur du lave vaisselle S assurer q...

Страница 21: ...re de l eau est trop basse la dur e de lavage sera plus longue La pression d alimentation d eau chaude doit tre comprise entre 15 et 145 psi 1 et 10 bars REMARQUE x En cas d utilisation d un joint de...

Страница 22: ...re comme indiqu sur la Figure 9 4 Une fois tous les raccordements effectu s ouvrir le robinet d eau chaude et v rifier s il y a des fuites Raccordements d vacuation Le tuyau de vidange du lave vaissel...

Страница 23: ...l ouverture de votre lave vaisselle est sup rieure 235 8 po 600 mm utilisez les m thodes de MONTAGE PAR LE DESSUS ou LAT RAL Si la largeur de l ouverture de votre lave vaisselle est inf rieure 235 8...

Страница 24: ...de l appareil Veiller mettre l appareil en place avant de relever les v rins de calage Mettez le lave vaisselle de niveau l horizontale en tournant les v rins dans le sens des aiguilles d une montre...

Страница 25: ...dot s d un panneau de plinthe en trois parties le tablier de caoutchouc retir pr c demment devra tre remis en place ce stade en veillant ce qu il reste derri re la partie la plus loign e du panneau de...

Страница 26: ...lez effectuer les tapes suivantes dans l ordre indiqu ci apr s jusqu ce que le probl me soit r solu votre enti re satisfaction 1 Communiquez avec votre installateur ou avec le prestataire de service a...

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Отзывы: