background image

20

Raccordement de l'alimentation de 
gaz

L'arrivée de gaz de l'appareil se trouve sur la droite à 
l'arrière du boîtier brut.

Installez le régulateur de pression (fourni avec 
l'appareil) sur le tuyau collecteur en appliquant du 
ruban pour joints filetés sur les filets du tuyau 
collecteur. Serrez de 1/4 de tour au-delà de la force 
manuelle, sans dépasser 1 tour pour l'alignement. 
Pour prévenir tout dommage possible au régulateur de 
pression de gaz, installer celui-ci une fois le boîtier 
brut fixé de manière permanente. Une fois le 
régulateur installé solidement sur le tuyau collecteur, 
l'écrou de conversion sera facile à atteindre.

Raccordez la conduite d'alimentation de gaz au 
régulateur de pression de l'appareil à l'aide d'un 
raccord de conduite de gaz flexible de 1/2 po placé 
entre le robinet d'arrêt manuel et le régulateur de 
pression. Toujours utiliser un tuyau flexible neuf.

Vérifier les connexions des tuyaux d'alimentation pour 
détecter d'éventuelles fuites à l'aide d'une solution 
savonneuse. Ne pas utiliser de flamme. 

1

Ouvrir le gaz. 

2

Appliquer un liquide de détection des fuites non 
corrosif sur tous les joints et raccords de la 
connexion de gaz entre le robinet d'arrêt et 
l'appareil. Inclure les joints et raccords de gaz de 
l'appareil si les connexions ont été perturbées 
pendant l'installation. Des bulles autour des 
raccords et connexions indiquent la présence 
d'une fuite.

3

S'il y a une fuite, fermer le robinet d'arrêt de gaz 
du tuyau d'alimentation et serrer les connexions. 

4

Vérifier de nouveau les fuites en ouvrant le 
robinet d'arrêt de gaz du tuyau d'alimentation. 
Une fois la vérification terminée (il n'y a plus de 
bulles), le test est terminé. 

5

Essuyer tout résidu provenant du liquide de 
détection.

Remarques importantes concernant les connexions de 
gaz :

L'appareil et son robinet d'arrêt de gaz individuel 
doivent être débranchés de la tuyauterie 
d'alimentation en gaz lorsque vous effectuez des 
tests de pression de cette tuyauterie à une 
pression d'épreuve dépassant 1/2 psig (3,5 kPa).

L'appareil doit être isolé de la tuyauterie 
d'alimentation en gaz en fermant le robinet d'arrêt 
manuel individuel lorsque vous effectuez des 
essais de pression sur la tuyauterie d'alimentation 
en gaz si la pression d'épreuve est égale ou 
inférieure à 1/2 psi (3,5 kPa).

 Figure 7: Zone du boîtier brut

 Figure 8: Régulateur de pression

9

ATTENTION

Ne pas tenter de régler le régulateur de 
pression.

Ouverture pour la
connexion de gaz et
le cordon électrique

12 15/16 po (313 mm)

C de la découpe

L

1”

 Figure 9: Emplacement du gaz et de l'électricité

Filets de tuyau 
femelle 1/2 po 

 

Cordon d’alimentation 
120 volts 

de la prise

murale

L

Tuyau de 
gaz flexible

Boîte brute 

Régulateur
de pression
montrant le
sens du
débit de gaz

Robinet d'arrêt de gaz
Plancher d'armoire
Tubulure de raccordement de gaz

Содержание CG 280 210CA

Страница 1: ...Gaggenau Installation instructions Instructions d installation Instrucciones de instalaci n CG 280 210CA Gas cooktop Table de cuisson gaz Encimera a gas...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ral Information 7 Preparation 7 Installation Procedure 9 Prepare the Countertop 9 Seal the Cooktop with Foam Tape 9 Install the Cooktop 9 Connect Gas Supply 9 Connect Electrical Supply 10 Burner Cap P...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...ely call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department Installation and service must be performed by a...

Страница 6: ...st be a T handle gas cock Flexible gas connector must be new and not longer than 36 inches Installer show the owner where the gas shut off valve is located Equipment and Usage Safety Requirements The...

Страница 7: ...l Lock service panel to prevent power from being turned ON accidentally Be sure your appliance is properly installed and grounded by a qualified technician Installation electrical connections and grou...

Страница 8: ...imum dimensions shown in Figure 1 and Figure 2 Plan the installation of the unit so that the power cord gas shut off valve and gas pressure regulator are accessible from the front of cabinet Counterto...

Страница 9: ...For solid surface material installations Insert a wooden block between the end of the screw and the bottom of the countertop Do not overtighten adjusting screw Trim excess aluminum tape around cookto...

Страница 10: ...ystem at test pressures in excess of 1 2 psig 3 5kPa The appliance must be isolated from the gas supply piping system by closing its individual manual shut off valve during any pressure testing of the...

Страница 11: ...prongs of the burner base fit snugly into the groove of the burner cap Checking Burner Cap Placement Check to make sure there is no gap between the burner cap and burner base See Figure 11 to see the...

Страница 12: ...te The data plate shows the model and FD product s unique identifier for customer service number of your cooktop It is located on the underside of the cooktop underneath the cooktop Keep your invoice...

Страница 13: ...installation 19 Pr paration du plan de travail 19 Fixation de la table de cuisson avec du ruban en mousse 19 Installation de la table de cuisson 19 Raccordement de l alimentation de gaz 20 Raccordeme...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...HQFH RX G DXWUHV YDSHXUV HW OLTXLGHV LQIODPPDEOHV j SUR LPLWp GH FHW DSSDUHLO RX GH WRXW DXWUH DSSDUHLO pOHFWURPpQDJHU 1H WHQWH G DOOXPHU DXFXQ DSSDUHLO 1H WRXFKH DXFXQ LQWHUUXSWHXU pOHFWULTXH 1 XWLOL...

Страница 16: ...at la province ou la r gion o l appareil est install Le robinet d arr t doit tre pourvu d une poign e en T Le connecteur de gaz flexible doit tre neuf et sa longueur ne doit pas d passer 36 po 914 mm...

Страница 17: ...retrouver facilement Important Conserver ces instructions pour l usage de l inspecteur local en lectricit Avant l installation couper le courant au panneau de service Verrouiller le panneau de servic...

Страница 18: ...un autre endroit de l armoire pour un apport d air ad quat l armoire dans le cas d une installation avec une hotte vacuation tirage par le bas La profondeur maximale de l armoire install e au dessus...

Страница 19: ...ctement sur le plan de travail en d crivant un rectangle tout autour du p rim tre de la d coupe comme l indique la ligne pointill e de la figure 4 Laisser un espace de 1 4 po 6 35 mm entre le ruban en...

Страница 20: ...stallation Des bulles autour des raccords et connexions indiquent la pr sence d une fuite 3 S il y a une fuite fermer le robinet d arr t de gaz du tuyau d alimentation et serrer les connexions 4 V rif...

Страница 21: ...e Voir la figure Capuchons de br leur on page 21 Placez le capuchon de br leur d licatement sur la base de mani re ce que les pattes de la base du br leur s ajustent parfaitement dans la fente du capu...

Страница 22: ...eur ou appelez le service apr s vente dont le num ro figure sur la couverture arri re du manuel Figure 11 Pose des capuchons de br leur Placement correct des capuchons de br leur Placement incorrect d...

Страница 23: ...s de mod le et de FD num ro d identification unique du produit de votre table de cuisson Elle est situ e sur la face inf rieure du la table de cuisson Conserver la facture et les documents pertinents...

Страница 24: ...24...

Страница 25: ...aci n general 30 Preparaci n 30 Procedimiento de instalaci n 31 Prepare la superficie de trabajo 31 Selle la placa con cinta de espuma 32 Instale la placa 32 Conecte la alimentaci n de gas 32 Conecte...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...gue la informaci n de este manual exactamente se puede ocasionar un incendio o una explosi n que puede causar da os materiales lesiones personales o la muerte No almacene ni utilice materiales combust...

Страница 28: ...la de paso manual individual durante cualquier prueba de presi n del sistema de tuber as de alimentaci n de gas con presiones de prueba iguales o menores que psi 3 5 kPa La presi n m nima de suministr...

Страница 29: ...aya c digos locales con el C digo Nacional El ctrico National Electrical Code ANSI NFPA 70 ltima edici n En Canad la instalaci n debe realizarse de conformidad con la norma CAN 1 B149 1 y 2 C digos de...

Страница 30: ...ida por un material incluido en el listado de UL como Protector para pisos y Protector para paredes recubiertos con una plancha de metal al menos N 28 MSG de acero inoxidable de 0 015 pulgadas 0 38 mm...

Страница 31: ...les o una operaci n no intencional Procedimiento de instalaci n Prepare la superficie de trabajo Recorte la superficie de trabajo de acuerdo con las dimensiones indicadas en Requisitos de gabinetes on...

Страница 32: ...de gas La entrada de gas de la unidad se encuentra en la parte posterior derecha de la placa Instale el regulador de presi n suministrado con la unidad en el tubo del m ltiple usando cinta de tefl n s...

Страница 33: ...nes de prueba iguales o menores que 1 2 psi 3 5 kPa Conecte el suministro el ctrico Antes de conectar el cable de alimentaci n de 5 pies 1 5 m al recept culo de pared aseg rese de que la v lvula de pa...

Страница 34: ...ver la colocaci n correcta e incorrecta de la tapa de la hornilla Tambi n puede intentar mover suavemente la tapa de la hornilla de un lado a otro para verificar si est colocada correctamente Si est c...

Страница 35: ...ucto La placa de datos muestra el modelo y el n mero de FD n mero de identificaci n nico del producto para el servicio de atenci n al cliente de su placa Se encuentra en la parte inferior de la placa...

Страница 36: ...Home Appliances Corporation 1901 Main Street Suite 600 Irvine CA 92614 1 877 442 4436 USA www gaggenau usa com Gaggenau Hausger te GmbH Carl Wery Stra e 34 81739 M nchen GERMANY 9001079092 en us es mx...

Отзывы: