background image

F

Ensure that nothing will interfere with 

the PGE’s lid, and then close.

Asegúrate de que nada interfiera con la 

tapa del PGE y después ciérralo.

Vérifie que rien ne bloque le couvercle 

du PGE, puis ferme-le.

Stelle sicher, dass nichts den Deckel 

der PGE behindern kann und schließe 

diesen.

Assicurati che la linguetta del PGE 

non sia ostacolata da elementi esterni, 

quindi chiudi l’unità.

 ءاطغ عم لخادتي ءيش يأ دوجو مدع نم دكأت

.هقلغأ مث ،PGE

NOTE: For added security, each latch is designed to allow the use of a TSA-approved padlock.

NOTA: Por extra seguridad, cada Broche de Presión está designado para permitir el uso de candados aprobados por la TSA 

(Transportation Security Administration).

NOTE: Pour plus de sécurité, chaque fermeture est conçue pour permettre l’utilisation d’un cadenas.

ANMERKUNG: Für zusätzliche Sicherheit sind beide Verschlüsse mit der Möglichkeit versehen, ein von der TSA genehmigtes 

Schloss anzubringen.

NOTA: per una maggiore sicurezza, ogni cerniera è progettata per l’utilizzo con lucchetti approvati da TSA.

.(TSA( لقنلا نمأ ةرادإ لبق نم دمتعم لفق مادختساب حامسلل همزحلاا لاك ميمصت مت دقف ،ناملأا نم ديزمل :ةظوحلم

Fasten both latches. If either latch does not engage easily, check to ensure case is 

fully closed and that no objects are interfering with lid.

Cierre las dos hebillas. Si no se puede cerrar fácilmente una de las hebillas, veri-

fique que ningún accesorio esté atracado. 

Fermez les deux sangles. Si l’une ne se ferme pas facilement, assurez-vous qu’au-

cun des accessoires n’est coincé. 

Schließen sie beide Schnallen. Wenn eine der Schnallen nicht leicht schließt, 

stellen sie sicher das kein Zubehör geklemmt wird.  

Stringere entrambe le cinghie di protezione. Se una cinghia non si chiude facil-

mente, assicuratevi che la valigetta sia chiusa correttamente e che nessun oggetto 

sia rimasto incastrato.

 لا هنأو امامت ةقلغم ةبقحلا نا نم دكات ةلوهسب اهقلاغا ىلع رداق ريغ تنك اذإ و . همزحلاا نم لك طبر

.ءاطغلا عم لخادتي ءيش يأ دجوي

WARNING: Never move the PGE or lift it by the handle with the lid open.

ADVERTENCIA: Nunca muevas o cargues el PGE de la manija cuando esté abierto.

ATTENTION: Ne déplace et ne soulève jamais le PGE par la poignée avec le couvercle ouvert.

WARNUNG: Bewege die PGE nicht und hebe sie niemals hoch, solange der Deckel offen ist.

ATTENZIONE: mai spostare il PGE o sollevarlo dalla maniglia quando la linguetta è aperta.

.احوتفم ءاطغلا ناك اذإ ضبقملا نم ادبأ هلمحت وأ PGE لقنت لا :ريذحت

E

f1

f2

Securely strap down before traveling.

Antes del transporte, revise que las cintas de sujeción estén ajustadas con firmeza.

Contrôlez avec le transport que les bandes de maintien tiennent bien.

Überprüfen sie vor dem Transport den festen Sitz der  Haltebänder.

Assicurarsi che le cinghie di protezione siamo ben strette prima di trasportare il dispositivo.

.رفسلا لبق ماكحإب ةمزحلأا طبرُت

[email protected]

1-855-754-2367

Do not throw your PGE.

Evite cargas mecánicas en el PGE.

Ne jetez pas votre PGE.

Vermeiden sie mechanische Brelastungen 

des PGE.

Non schiacciare il PGE.

.كب صاخلا PGE يمرت لا

safety instructions & Warnings

. instrucciones de seguridad y advertencias. 

Consignes de sécurité et avertissements.

sicherheitshinweise und -warnungen.

 Consigli e istruzioni sulla sicurezza.

:ةملاسلا تاريذحتو تاداشرإ

Unplug when not in use.

Desconecte el PGE de la red eléctrica cuando no lo utilice.

Débrancher le PGE si vous ne l’utilisez pas.

Trennen sie das PGE vom Strom wenn sie es nicht nutzen.

Staccare la spina quando non usate il vostro PGE.

.مادختسلاا مدع دنع لصفُي

Use only as described in this manual.

Úsalo solamente como indica el manual.

Utilise-le uniquement de la façon décrite dans ce manuel. 

Nur wie in dieser Anleitung angegeben verwenden.

Utilizzare il prodotto così come spiegato in questo manuale.

.ليلدلا اذه يف حضوم وه ام بسح طقف مدختسُي

Turn off before unplugging.

Apague el PGE antes de desconectarlo de la red eléctrica.

Éteignez le PGE avant de le débrancher de l’alimentation 

électrique.

Schalten sie das PGE aus bevor sie es vom Strom trennen.

Spegnere il dispositivo prima di staccare l’alimentazione 

elettrica.

.لصفلا لبق هليغشت فقوُي

GAEMS Customer Care

GAEMS Servicio Al Cliente

Service Client GAEMS

GAEMS-Kundenbetreuung

Servizio clienti GAEMS

GAEMS ءلامع ةمدخ

Do Not… 

Atención...

 Ne pas… 

Achtung... 

Avvertenze...

 

...لعفت لا

Do not pull or carry by power cord.

No mueva el PGE jalando de los cables.

Ne pas tirer le PGE par le câble.

Das PGE nicht an den Kabeln umher ziehen.

Non tirare o afferrare il sistema PGE servendosi del 

cavo di alimentazione.

.ءابرهكلا كلس ةطساوب هلمحت وأ هبحست لا

Do not handle plug or PGE with wet hands.

No toque enchufes con las manos húmedas.

Ne touchez pas la prise ou le PGE avec des mains humides.

Berühren sie keine Stecker mit feuchten Händen.

Non toccare il dispositivo o la sua spina con le mani bagnate.

.ةللبم يديلأا تناك اذإ PGE وأ ءابرهكلا سباق لمحت لا

Only clean with a dry cloth.

Limpie el PGE solo con paños secos.

Nettoyez le PGE uniquement avec un chiffon humide.

Reinigen sie das PGE nur mit trockenen Tüchern.

Per la pulizia del dispositivo usare solamente un 

panno asciutto.

.طقف ةفاج شامق ةعطقب فظنُي

Do not block any ventilation.

No bloquee los ventiladores de la consola.

Ne bloquez pas les ventilateurs de la console.

Blockieren sie nicht die Lüfter der Konsole.

Non bloccare i condotti di ventilazione.

.ةيوهتلا تاحتف نم يأ دست لا

Keep all cords away from heat.

Proteja los cables del calor.

Protégez le câble de la chaleur.

Schützen sie Kabel vor Hitze.

Tenere tutti i cavi lontano da fonti di calore.

.ةرارحلا نع كلاسلأا عيمج دعبأ

Do not use damaged cord or plug.

No utilice cables o enchufes dañados.

N’utilisez aucun câble ni aucune prise endommagé.

Benutzen sie keine beschädigten Kabel oder Stecker.

Non usare cavi o spine danneggiate.

.فلات سباق وأ كلس مدختست لا

Do not use near water or moisture.

No utilice el PGE cerca del agua o humedad.

N’utilisez pas le PGE à proximité d’eau ou d’une 

source d’humidité.

Benutzen sie das PGE nicht in der nähe von Wasser 

oder Fechtigkeit.

Non impiegare il dispositivo in prossimità di acqua 

o umidità.

.ةبوطرلا وأ ءاملا نم برقلاب همدختست لا

Do not disassemble.

No desarme el PGE.

Ne pas démontez le PGE.

Zerlegen sie das PGE nicht.

Non smontare il dispositivo.

.هككفت لا

Do not unplug by pulling on cord.

No desenchufe la consola tirando del cable.

Ne pas débranchez la prise en tirant sur le cordon.

Bitte Stecker nicht durch Ziehen am Kabel lösen.

Non staccare la spina tirando il cavo.

.كلسلا بحس قيرط نع هلصفت لا

Avoid pulling cord around sharp edges.

No tire de los cables por bordes afilados.

Ne passez aucun cas près de bords coupants.

Ziehen sie keine Kabel um scharfe Kanten.

Evitare di far passare il cavo di alimentazione sopra 

angoli affilati.

.ةداحلا فاوحلا لوح كلسلا بحس بنجت

transport your pGe.

 transporte su pGe. 

transportez votre pGe. 

transportieren sie ihr pGe. 

per  trasportare  il  vostro.                         

 

.كب صاخلا pGe لقن

10

11

Содержание M155

Страница 1: ...ge com www GAEMSpge com على GAEMS لدى األخرى والملحقات المنتجات تصفح User Guide Manual de Uso Manuel Utile Gebrauchsanweisung Manuale Utente المستخدم دليل GAEMS Inc 2517 152nd Ave NE BLDG 16 Redmond WA 98052 1 855 754 2367 support gaemspge com Trademarks shown are the property of their respective owners Images used are for illustration purposes only GAEMS M155 M240 Vanguard Sentry PGE and other GA...

Страница 2: ...rta 720p nativo y 1080p en escala Sonido Bocinas estereofónicas integradas 2 Entradas Estéreo Para Audífonos Integradas de 3 5 mm 2 Dimensiones 50 8 cm de ancho x 38 1de fondo x 17 272 de alto Peso 3 6 kg 8 lb Energía 100 240v AC Certificaciones HDMI FCC ETL CEC CE CCC El peso indicado aquí no incluye el peso de la consola controles inalámbricos u otros accesorios Hecho en China __________________...

Страница 3: ...eprendre ce produit pour son recyclage écologique Advertencia Cambios o modificaciones a esta unidad que no sea aprobada expresamente por la parte responsable de conformidad podrían invalidar la autoridad del usuario de operar el equipo NOTA Este equipo ha sido probado y se le encontró en cumplimiento con los límites para un servicio digital Clase B en conformidad a la Parte 15 de las leyes de la ...

Страница 4: ...رجة 27 للهواء رطوبة بنسبة 95 إلى 5 التخزين الهواء وجافة التهوية جيدة منطقة في الجهاز وضع الرجاء ممكنا ذلك كان إذا 21 المباشرة الشمس ألشعة الجهاز تعريض بدون المتردد الكهربائي التيار محول التشغيل تعليمات تيب ُ ك في المحددة األنواع سوى تستخدم ال SW12605200UN FJ الكهربائي التيار محول موديل LTD CO APPLIANCE JIA FU SHENZHEN شركة بواسطة صنع زر شكل على خلوية بطاريات بدقة التالية التعليمات وإتباع اءة ر ق ا...

Страница 5: ... danneggiati se è stato versato del liquido o sono caduti oggetti sull apparecchio se l apparato è stato esposto a pioggia o umidità se non funziona normalmente o se è caduto 14 L apparecchio non deve essere esposto a gocce o schizzi Inoltre nessun oggetto ripieno di liquidi come un vaso deve essere collocato vicino all apparecchio 15 Al fine di evitare rischi di incendi o scosse elettriche non es...

Страница 6: ... von MOSO Electronics Technology CO LTD Hersteller Knopfzellen Bitte lesen und beachten Sie die folgenden Sicherheitsmaßnahmen sorgfältig ACHTUNG Von Kindern fernhalten Falls Kinder die Batterie verschlucken sollten wenden Sie sich umgehend an einen Arzt Nicht aufwärmen oder durch Feuer oder in Wasser entsorgen Zerlegen oder modifizieren Sie nicht die Batterien Dadurch kann die Isolierung beschädi...

Страница 7: ...pteteur s MSP Z3000IC12 0 36B Fabriqué par MOSO Electronics Technology CO LTD fabricants Piles bouton Veuillez lire et soigneusement respecter les précautions suivantes AVERTISSEMENT Tenir à l écart des enfants Consultez immédiatement un médecin si l enfant devait avaler la pile Ne pas chauffer ou jeter dans le feu ou l eau Ne pas modifier ou démonter la pile Cela peut endommager l isolant et peut...

Страница 8: ...rlo y el punto donde el cable sale del aparato 11 Use solo los adjuntos accesorios especificados por el fabricante 12 Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no se utilice durante largos periodos de tiempo 13 Remita todas las reparaciones a personal cualificado Se requieren reparaciones cuando el aparato ha sido dañado de algún modo como si se daña el cable de corriente o...

Страница 9: ... been dropped 14 Apparatus should not be exposed to dripping or splashing and objects filled with liquids such as vases should not be placed on the apparatus 15 To reduce the risk of fire or electric shock do not expose this apparatus to rain or moisture 16 For proper ventilation maintain 2 of clearance around your PGE 17 The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings w...

Страница 10: ...e Débrancher le PGE si vous ne l utilisez pas Trennen sie das PGE vom Strom wenn sie es nicht nutzen Staccare la spina quando non usate il vostro PGE االستخدام عدم عند فصل ُ ي Use only as described in this manual Úsalo solamente como indica el manual Utilise le uniquement de la façon décrite dans ce manuel Nur wie in dieser Anleitung angegeben verwenden Utilizzare il prodotto così come spiegato in...

Отзывы: