background image

3. MODO DE EMPLEO 

 

Los mandos giratorios situados en la parte superior del aparato, controlan los dispositivos encargados de regular la carga y la 
descarga del acumulador.  Ambos mandos están  graduados del  "1" al "5".  El modelo SH6M sólo equipa el mando  de carga 
siendo la descarga automática. 

 
 

 
 
 

 
 
 

 

 
El mando de carga (INPUT) permite regular la cantidad de calor que se acumulará en el interior durante la noche. Este calor 

será  devuelto  a  la  estancia  en  el  transcurso  del  día  siguiente.  El  mando  de  carga  se  regulará  en  función  del  tamaño  de  la 
habitación donde se instale cada uno de los acumuladores de calor y teniendo en cuenta el grado de confort requerido. 

 
El mando de descarga (OUTPUT), controla parte de la aportación de calor del acumulador, esta se  realiza principalmente a 
través de la superficie del aparato. Un caudal suplementario de aire caliente se obtiene cuando circula aire a través del interior 

del acumulador, por convección. El caudal de aire caliente que sale por la rejilla se regula mediante una trampilla, accionada 
por un dispositivo bimetálico, que es movido por el mando de descarga. 
 

El mando de descarga, será regulado por el usuario según sus necesidades, teniendo en cuenta que es posible que se accione 
el mando de descarga y la trampilla no se abra. Esto ocurre cuando el acumulador ya cede el máximo de calor a través de su 
superficie, o cuando la temperatura de la habitación es alta. 

 
Si durante el día desea una aportación de calor y durante la noche no lo considera preciso, no sitúe el mando de descarga al 

mínimo, no es necesario. Todos los acumuladores estáticos están dotados de un dispositivo automático que regula la trampilla 
de descarga durante el periodo nocturno de carga. 
 

Durante los primeros ciclos de carga es posible que surjan  olores. Se recomienda  ventilar las habitaciones hasta que estos 
desaparezcan. 
 

 

4. MANTENIMIENTO 

Este acumulador de calor, una vez puesto en servicio, no necesita ningún tipo de mantenimiento especial. 

El polvo depositado en la superficie del aparato, puede ser eliminado utilizando un trapo húmedo, cuando el acumulador esté 
frío. No use disolventes ni productos abrasivos. 

 
Los  acumuladores  de  calor  SH  han  sido  fabricados  dentro  de  un  sistema  de  calidad  asegurada  y  conforme  a  procesos 

respetuosos  con  el  medio  ambiente.    Una  vez  finalizada  la  vida  útil  del  aparato,  llévelo  a  un  punto  limpio  para  que  sus 
materiales puedan ser reciclados de forma adecuada. 
 

 

 

 

ADVERTENCIA: 

Para evitar sobrecalentamientos, no cubrir el aparato de calefacción. 

 
 

El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no se puede tratar como desperdicios 

normales  del  hogar.  Este  producto  se  debe  entregar  al  punto  de  recolección  de  equipos  eléctricos  y 
electrónicos  para  reciclaje.  Al  asegurarse  de  que  este  producto  se  deseche  correctamente  usted  ayudará  a 

evitar  posibles  consecuencias  negativas  para  el  ambiente  y  la  salud  pública,  lo  cual  podría  ocurrir  si  este 
producto no se manipula de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este 

producto,  póngase  en  contacto  con  la  administración  de  su  ciudad,  con  su  servicio  de  desechos  del  hogar  o  con  la  tienda 

donde compró el producto. Estas disposiciones solamente son válidas en los países miembros de la UE. 
 

fig 5 

Содержание SH6M

Страница 1: ...STORAGE HEATERS SH6M SH9M SH9A SH12M SH12A SH15M SH15A SH18M SH18A SH24M SH24A Lea estas instrucciones atentamente antes de instalar o utilizar el aparato por primera vez Please read these instructions carefully before installing or using this appliance for the first time Leia estas instruções atentamente antes de ligar o aparelho a primeira vez ...

Страница 2: ...el aparato ni colocar objetos en contacto con el mismo No tapar las rejillas de entrada o salida de aire Compruebe que el voltaje de la placa de características del aparato coincide con el voltaje de la red donde se va a conectar Si quiere dejar fuera de servicio el aparato desconéctelo de la instalación Este aparato está destinado a ser permanentemente conectado a una instalación fija El circuito...

Страница 3: ...e acumuladores como de la potencia de los mismos Para facilitar el transporte los bloques de acumulación se suministran por separado en distinto embalaje Según el nivel de carga adquirido la superficie del acumulador puede estar bastante caliente téngalo en cuenta 2 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Para realizar la correcta instalación del acumulador es necesario seguir los siguientes pasos 1 Elija el...

Страница 4: ...tencias eléctricas del aparato Retire las protecciones de cartón Levante las resistencias y vuélquelas hacia delante con cuidado de no dañar los aislamientos 9 Coloque los ladrillos cuidadosamente contra el fondo del aparato disponiéndolos en dos pisos y con la cara lisa hacia atrás Fig 3 Siempre que el acumulador precise ladrillos grandes Ref 11072 estos deberán ser colocados en la parte derecha ...

Страница 5: ...rga al mínimo no es necesario Todos los acumuladores estáticos están dotados de un dispositivo automático que regula la trampilla de descarga durante el periodo nocturno de carga Durante los primeros ciclos de carga es posible que surjan olores Se recomienda ventilar las habitaciones hasta que estos desaparezcan 4 MANTENIMIENTO Este acumulador de calor una vez puesto en servicio no necesita ningún...

Страница 6: ...air inlet and outlet grills This heater should be switched off at the isolating switch before any repair work is carried out This action should also be taken during the times of the year when heat is not required Please check that the voltage in the rating label fits the power supply The installation of the heaters must be carried out in such a way that each pole can be disconnected from the suppl...

Страница 7: ...rovide the selected level of heat This will ensure the best possible running costs against other fuels To reduce transport problems the heater casings and storage bricks are packed separately You should be aware that Storage heaters when fully charged can have high surface temperatures 2 INSTALLATION INSTRUCTIONS 1 Chose the right place to install the heater It is necessary that a minimum clearanc...

Страница 8: ...side of this front panel there is a breakable thermal insulation panel Both sides must be handled with care Avoid touching the insulation 8 Do not disconnect the electrical elements Remove the packaging then lift and recline the elements 9 Place the storage bricks carefully with the flat side facing the back of the heater Arrange two rows of bricks fig 3 Should big bricks ref 11072 are required th...

Страница 9: ...is is normal and if it happens please ventilate the room until the odour disappears If dust accumulates on the heater surface it can be removed using a wet cloth when the heater is cold Do not use solvents or abrasive products for cleaning This night storage heater has been manufactured under an assured quality system using environment friendly procedures Please take the heaters to a clean point o...

Страница 10: ...obrir o aparelho nem colocar objectos em contacto com o mesmo Não tapar as grelhas de entradas ou saídas de ar Verifique que a voltagem da placa de características do radiador coincide com a da rede de conexão Se desejar pôr fora de serviço o aparelho desligue o da instalação Este aparelho deve ser instalado de forma que possa separar se em todos os pólos da rede com uma profundidade de abertura d...

Страница 11: ...lha tanto do número de acumuladores como da potência dos mesmos Para facilitar o transporte os ladrilhos são fornecidos em separado Dependendo da carga adquirida deverá ter cuidado que a superfície do acumulador pode estar bastante quente 2 INSTRUÇÕES PARA MONTAGEM E INSTALAÇÃO Para facilitar a correcta instalação do aparelho é necessário seguir estes passos 1 Escolha o local de fixação do aparelh...

Страница 12: ...não tocá lo 8 Não desligue as resistências do aparelho Retire as protecções de cartão levante as resistências e deite as frontalmente com cuidado de forma a não ferir o isolamento 9 Coloque os ladrilhos cuidadosamente contra o fundo dispondo os em dois níveis e com a face para traz fig 3 Sempre que o aparelho utilize ladrilhos grandes ref 11072 deverão ser colocados do lado direito 10 Coloque de n...

Страница 13: ...ínimo não é necessário O acumulador está dotado de um dispositivo automático que regula a membrana de descarga durante o período de carga Durante o primeiro ciclo de carga é possível que surjam cheiros por causa da humidade adquirida pelos ladrilhos 4 MANUTENÇÃO DO ACUMULADOR Este acumulador de calor uma vez aplicado e utilizado não necessita de nenhum tipo de manutenção especial O pó depositado n...

Страница 14: ...ce Tc Dual sensor control thermostat SH A only Tl Thermal limiter Ts Safety PE Earth L Live N Neutral DIAGRAMA DE FIAÇÃO RAC Resistencia Auxiliar de carga Tc Termostato de carga Dual sensor só SH A Tl Limitador térmico Ts Termostato de segurança PE Linha de terra L Fase N Neutro ESQUEMA ELÉCTRICO RAC Resistencia Auxiliar de carga Tc Termostato de carga Dual sensor sólo SH A Tl Limitador térmico Ts...

Страница 15: ...15 NOTAS NOTES ...

Страница 16: ... uk www elnur global com Como parte de la política de mejora continua Elnur s a se reserva el derecho a realizar modificaciones técnicas sin previo aviso As a part of the policy of continuous product improvement Elnur s a reserves the right to alter specifications without notice Como parte da política de melhoria contínua do produto Elnur s a reserva a direita alterar especificações sem observação...

Отзывы: