background image

Kötőelemek:

1.  20x M6 hatlapú anyát 
2.  2x M5 hatlapú anyát 
3.  2x M6 mátrix 
4.  50x M6 x 12 mm csavar
5.  1x M4 x 10 mm csavar
6.  3x M6 x 12 mm csavar
7.  1x M5 x 12 mm csavar
8.  2x M6 x 20 mm csavar

Materiał złączny:

1.  20x M6 nakrętka sześciokątna
2.  2x M5 nakrętka sześciokątna
3.  2x M6 nakrętka
4.  50x M6 x 12 mm śruba
5.  1x M4 x 10 mm śruba
6.  3x M6 x 12 mm śruba
7.  1x M5 x 12 mm śruba
8.  2x M6 x 20 mm śruba

Alkatrész lista: 

1.  2x jobb láb
2.  2x bal láb
3.  1x polc
4.  1x tengely
5.  2x kerék
6.  2x dísztárcsa
7.  2x lábak támasza
8.  1x a tűzhely támasztéka
9.  1x a grill alapja
10. 1x elülső polc
11. 2x az elülső polc támasztéka
12. 1x hamutál
13. 1x szénrács
14. 1x rostély a szénrácsok beállításához
15. 2x grillezőrács
16. 1x melegítő rács
17. 1x grill fedél
18. 1x kémény
19. 1x kémény csappantyú
20. 1x rugó
21. 1x hőmérő
22. 1x a fedél fogantyúja
23. 1x fedél beugrófoga
24. 1x grill fedél
25. 1x fedél fogantyúja
26. 1x fogantyú az áthelyezéshez
27. 1x tűzrakóhely
28. 1x fedél felfüggesztő
29. 1x grill szellőzőnyílás
30. 1x zsalu
31. 1x szénrács
32. 1x retesz
33. 1x grill alapja
34. 1x vak engedje le a zsírt a grill

Wykaz części:

1.  2x prawa noga
2.  2x lewa noga
3.  1x półka
4.  1x ośka
5.  2x kółko
6.  2x osłona kółka
7.  2x wzmocnienie nogi
8.  1x podpora paleniska
9.  1x podstawa grilla
10. 1x przednia półka
11. 2x podpora przedniej półki
12. 1x pojemnik na popiół
13. 1x ruszt do węgla
14. 1x kratka do ustawienia rusztu do węgla
15. 2x kratka do grillowania
16. 1x ruszt grzewczy
17. 1x pokrywa grilla
18. 1x kominek
19. 1x klapka na kominku
20. 1x sprężyna
21. 1x termometr
22. 1x uchwyt do zamykania grilla
23. 1x zderzak pokrywy paleniska
24. 1x pokrywa paleniska
25. 1x uchwyt pokrywy paleniska
26. 1x uchwyt do przenoszenia grilla
27. 1x palenisko grilla
28. 1x zawias pokrywy paleniska
29. 1x drzwiczki paleniska
30. 1x klapa powietrzna paleniska
31. 1x ruszt na węgiel
32. 1x zapadka paleniska
33. 1x podstawa paleniska
34. 1x zaślepka do usuwania tłuszczu z grilla

HU

PL

Содержание BBQ BIG

Страница 1: ...HU PL SK DE EN CZ ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...inweise sorgfältig durch 1 Der Grill ist zum Grillen und zum Räuchern entworfen überprüfen Sie bitte die maximale Tem peratur im Grill auf dem eingebauten Thermometer empfohlene Innentemperatur sollte im Bere ich von 250 bis 300 C liegen 2 Der Grill ist für Verwendung von Holzkohle oder Holzspänen und Sägemehl entworfen Zum Räuchern bzw zum Aromatisieren mit Rauch verwenden Sie kleinere Holzstücke...

Страница 4: ...ávod Pred montážou grilu si pozorne preštudujte návod a všetky bezpečnostné upozornenia 1 Gril je určený na grilovanie a údenie kontrolujte prosím maximálnu teplotu vnútri grilu na vstavanom teplomery doporučená vnútorná teplota je v rozsahu 250 300 C 2 Gril je konštruovaný pre použitie drveného uhlia prípadne drevených pilín a hoblín Pre údenie alebo doúdenie používajte menšie kusy dreva 3 Pozor ...

Страница 5: ...odować uszkodzenie powierzchni zewnętrznej i poważnie zmniejszyć żywotność grilla Zdjęcia wykorzystane w tym podręczniku są jedynie ilustracją i nie może dokładnie dopasować produkt Telepítési útmutató 1 A grill összeszerelése előtt figyelmesen olvassa el az összes utasítást és a biztonsági óvintéz kedéseket 2 A grillt grillezésre és füstölésre tervezték ellenőrizze a maximális hőmérsékletet a gri...

Страница 6: ......

Страница 7: ...ll lid handle 23 1x firebox lid stop 24 1x firebox lid 25 1x firebox lid handle 26 1x push handle 27 2x firebox cooking grills 28 1x firebox door 29 1x firebox air shutter 30 1x firebox charcoal grate 31 1x firebox door latch 32 1x firebox base 33 1x grease cup holder Teileliste 1 2x rechtes Bein 2 2x linkes Bein 3 1x untere Ablage 4 1x achse 5 2x rad 6 2x radkappe 7 2x beinstrebe 8 1x feuerrosttr...

Страница 8: ...arážka víka topeniště 24 1x víko topeniště 25 1x madlo víka topeniště 26 1x madlo na převoz grilu 27 1x topeniště grilu 28 1x závěs víka topeniště 29 1x dvířka topeniště 30 1x vzduchová klapka topeniště 31 1x rošt na uhlí 32 1x západka topeniště 33 1x základna topeniště 34 1x záslepka výpusti tuku z grilu Zoznam dielov 1 2x pravá noha 2 2x ľavá noha 3 1x polica 4 1x náprava 5 2x koleso 6 2x krytka...

Страница 9: ...él 25 1x fedél fogantyúja 26 1x fogantyú az áthelyezéshez 27 1x tűzrakóhely 28 1x fedél felfüggesztő 29 1x grill szellőzőnyílás 30 1x zsalu 31 1x szénrács 32 1x retesz 33 1x grill alapja 34 1x vak engedje le a zsírt a grill Wykaz części 1 2x prawa noga 2 2x lewa noga 3 1x półka 4 1x ośka 5 2x kółko 6 2x osłona kółka 7 2x wzmocnienie nogi 8 1x podpora paleniska 9 1x podstawa grilla 10 1x przednia p...

Страница 10: ...A B C D E H K F I L G J M ...

Страница 11: ...N O P Q T U V R S ...

Страница 12: ...W X Y Z ...

Страница 13: ... or improper use of the product Warranty expiration The right for warranty claim is cancelled in following cases a If the product was not used and maintained according to the user manual or if it was damaged by unqualified action of the user b If the product was used in inappropriate conditions or for different purposes than the ones applicable to this product category c If the user can not presen...

Страница 14: ...n für betreffenden Typ des Produkts und angeführte Parameter während der Gewährleistungsfrist hat Lieferer ist nicht verantwortlich für die Mangel die bei gewählichler Abnutzung oder Anwendung des Produkts für andere Zwecke entstehen Verfall der Garantie a Das Erzeugnis wurde verwendet und instandhaltet nicht nach der Bedienanleitung oder wurde Beschädigt durch unqualifizierten Zugriff des Anwende...

Страница 15: ...ční nárok zaniká jestliže a výrobek nebyl používán a udržován podle návodu k použití nebo byl poškozen jakýmkoli neodborným zásahem uživatele b výrobek byl používán v jiných podmínkách nebo k jiným účelům než ke kterým byl určen c nelze předložit záruční list výrobku d došlo k úmyslnému přepisování údajů uvedeným výrobcem prodejcem nebo servisní organizací v původní do kumentaci výrobku e byla něk...

Страница 16: ...podľa návodu na použitie alebo bol poškodený neodborným zásahom užívateľa b ak výrobok bol používaný v iných podmienkach alebo na iné účely než na aké bol určený c ak nie je možné predložiť záručný list výrobku d ak došlo k úmyselnému prepisovaniu údajov uvedeným výrobcom predajcom alebo servisnou organizáciou v pô vodnej dokumentácii výrobku e ak bola niektorá časť výrobku nahradená neoriginálnou...

Страница 17: ... A garancia nem vonatkozik az alábbi esetekben a ha a terméket nem utasításokat betartva használták vagy tartották karban illetve ha a termék a felhasználó gon datlanságából adódóan megsérült b ha a terméket nem rendeltetészerűen nem a megfelelő körülmények között nem a megfelelő célra használták c ha nincs felmutatva a garancialevél d ha szándékos átírás történt a gyártó a forgalmazó vagy az elad...

Страница 18: ...ancja wygasa jeżeli a produkt nie był użytkowany i konserwowany zgodnie z instrukcją obsługi lub został uszkodzony w wyniku nieprofesjonalnej ingerencji użytkownika b produkt był eksploatowany w innych warunkach lub do innych celów niż te do których był przeznaczony c brak karty gwarancyjnej produktu d nastąpiła umyślna zmiana danych zamieszczonych przez producenta sprzedawcę lub zakład serwisowy ...

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Отзывы: