background image

38

Scented cartridge refills:

 Keep out of the reach of children. People suffering from perfume sensitivities should be 

cautious when using this product as it may produce an allergic reaction or cause sensitisation by skin contact. If swallowed, 
seek medical advice immediately and show this container or label.  Toxic to aquatic organisms, may cause long-term 
adverse effects in the aquatic environment. Scented refills contain: Linalyl acetate, Limonene, Linalool, Lilial, Lavender oil, 
Vanillin, Borneol, Polysorbate 20

Parfümierte Ersatzkartuschen:

 Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Menschen, die unter 

Parfümempfindlichkeit leiden, sollten vorsichtig sein, wenn sie dieses Produkt verwenden, da es allergische Reaktionen 
hervorrufen oder zu einer Hautsensibilisierung führen kann. Bei Verschlucken sofort ärztlichen Rat einholen und Verpackung 
oder Etikett vorzeigen. Giftig für Wasserorganismen; kann in Gewässern längerfristig schädliche Wirkungen haben. Die 
parfümierten Nachfüllpackungen enthalten: Linalylacetat, Limonene, Linalool, Lilial, Lavendelöl, Vanillin, Borneol, Polysorbat 20

Recharges de cartouches parfumées :

 Conserver hors de la portée des enfants. Les personnes souffrant d’intolérances 

aux parfums doivent être prudentes lors de l’utilisation de ce produit car il pourrait provoquer une réaction allergique 
ou une sensibilisation au contact de la peau. En cas d’ingestion, consulter immédiatement un médecin et lui montrer 
l’emballage ou l’étiquette. Toxique pour les organismes aquatiques, peut entraîner des effets néfastes à long terme pour 
l’environnement aquatique. Les recharges parfumées contiennent les ingrédients suivants : Acétate de linalyle, Limonène, 
Linalol, Lilial, Huile de lavande, Vanilline, Borneol, Polysorbate 20

Ricambi per cartuccia profumata:

 tenere lontano dalla portata dei bambini. Le persone che soffrono di sensibilità ai 

profumi devono prestare attenzione quando usano questo prodotto in quanto potrebbe produrre una reazione allergica 
o causare sensibilizzazione da contatto con la pelle. Se ingerito, contattare immediatamente un medico e mostrate la 
confezione o l’etichetta. Tossico per gli organismi acquatici, potrebbe causare effetti avversi a lungo termine per l’ambiente 
acquatico. I ricambi profumati contengono: Linalyl acetato, Limonene, Linalool, Lilial, Olio di lavanda, Vanillina, Borneolo, 
Polisorbato 20

Recambios del cartucho aromatizado:

 Mantener alejado del alcance de niños o animales Las personas que padezcan 

sensibilidades a las sustancias perfumadas deben tener cuidado al usar este producto, dado que puede producir una 
reacción alérgica o causar sensibilización por contacto con la piel. Si se ha ingerido, acudir inmediatamente al médico y 
mostrarle este embalaje o etiqueta.  Tóxico para los organismos acuáticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo 
en entornos acuáticos. Los recambios del cartucho contienen: Acetato de linalilo, limoneno, linalol, lilial, aceite de lavanda, 
vainillina, borneol, polisorbato 20

Recargas de cartuchos perfumados:

 Manter fora do alcance de crianças. Pessoas que sofrem de sensibilidades a 

perfumes devem ter cuidado ao usar este produto, pois pode produzir uma reação alérgica ou provocar sensibilização em 
contacto com a pele. Em caso de ingestão, consultar imediatamente um médico e mostrar-lhe esta embalagem ou o rótulo.  
Tóxico para os organismos aquáticos, podendo provocar efeitos adversos a longo prazo no ambiente aquático. Recargas 
perfumadas contêm: Acetato de linalila, limoneno, linalol, lilial, óleo de lavanda, vanilina, borneol, polissorbato 20

Navullingen geurcartridges:

 houd deze uit de buurt van kinderen. Mensen die last hebben van parfumgevoeligheden 

dienen voorzichtig te zijn bij het gebruik van dit product, omdat dit een allergische reactie of overgevoeligheid kan 
veroorzaken bij contact met de huid. U dient in geval van inslikken onmiddellijk een arts te raadplegen en deze verpakking 
of etiket te tonen. Giftig voor in het water levende organismen. Kan op lange termijn schadelijke effecten op watermilieu 
veroorzaken. Geparfumeerde navullingen bevatten: Linalylacetaat, Limonene, Linalool, Lilial, Lavendelolie, Vanilline, 
Borneol, Polysorbaat 20

Wkłady zapachowe 

należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Osoby wrażliwe na zapach perfum 

powinny zachować ostrożność podczas używania produktu, ponieważ może on wywołać reakcję alergiczną lub 
powodować uczulenie w kontakcie ze skórą. W razie połknięcia należy niezwłocznie zasięgnąć porady lekarza i okazać 
opakowanie lub etykietę. Produkt  działa toksycznie na organizmy wodne, może powodować długo utrzymujące się 
niekorzystne zmiany w środowisku wodnym. Zapachowe wkłady zawierają: octan linalylu, limonen, linalool, lilial, olejek 
lawendowy, wanilinę, borneol i polisorbat 20

Rezerve pentru cartușul parfumat:

 Nu lăsați la îndemâna copiilor. Persoanele care suferă de sensibilitate la 

parfumuri trebuie să aibă grijă atunci când utilizează acest produs, întrucât acesta poate cauza o reacție alergică 

sau sensibilizarea prin contactul cu pielea. Dacă este înghițit, solicitați imediat asistență medicală și prezentați acest 

recipient sau această etichetă.  Toxic pentru organisme acvatice, poate cauza efecte adverse pe termen lung în 

mediul acvatic. Rezervele parfumate conțin: acetat de linalil, limonen, linalool, lilial, ulei de lavandă, vanilină, borneol, 

polisorbat 20

38

Содержание AirRAM

Страница 1: ...IONES Instrucciones originales MANUAL DE UTILIZA O Instru es originais GEBRUIKSHANDLEIDING Originele instructies INSTRUKCJA OBS UGI Instrukcja oryginalna MANUAL DE UTILIZARE Instruc iuni originale Mod...

Страница 2: ...at is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack never use the charger with another appliance or attempt to charge this product with another ch...

Страница 3: ...Intended use This appliance has been designed for domestic dry vacuum cleaning only Do not pick up liquids or use on wet surfaces Do not pick up anything that is flammable burning or smoking Use only...

Страница 4: ...ngsschild angegeben Ein Ladekabel das sich f r eine Art von Akku eignet kann bei einem anderen Akku Brandgefahr verursachen Verwenden Sie das Ladekabel niemals mit einem anderen Ger t und versuchen Si...

Страница 5: ...Saugen Sie keine Fl ssigkeiten auf und verwenden Sie das Ger t nicht auf nassen Oberfl chen Saugen Sie keine entflammbaren brennenden oder rauchenden Objekte auf Benutzen Sie das Ger t nur gem den Bes...

Страница 6: ...ez jamais le chargeur de quelque mani re que ce soit Le chargeur a t con u pour une tension sp cifique V rifiez toujours que la tension secteur est la m me que celle indiqu e sur la plaque signal tiqu...

Страница 7: ...endommag laiss l ext rieur ou s il est tomb dans l eau le remettre un centre de service Utilisation pr vue Cet appareil a t con u uniquement pour le nettoyage sec usage domestique Ne pas ramasser les...

Страница 8: ...one di rete corrisponda a quella indicata sulla targhetta dei dati Un caricatore adatto per un tipo di batteria pu creare un rischio di incendio se utilizzato con un altro pacco batteria non utilizzar...

Страница 9: ...to resta fuori cade in acqua restituirlo a un centro di manutenzione Scopo d uso Questo apparecchio stato progettato per scopi di pulizia domestica tramite aspirazione a secco Non aspirare liquidi o u...

Страница 10: ...robar siempre que la tensi n de red es la misma que la indicada en la placa de identificaci n Un cargador adecuado para un tipo de pack de bater as puede generar riesgo de incendio si se usa con otro...

Страница 11: ...ll velo a un centro de servicio post venta Uso para el que ha sido dise ado Este producto se ha dise ado exclusivamente para aspiraci n en seco dom stica No aspirar l quidos ni usar en superficies h...

Страница 12: ...spec fica Verifique sempre se a tens o da rede el trica igual indicada na placa das caracter sticas Um carregador que adequado para um tipo de bateria pode criar risco de inc ndio quando usado com out...

Страница 13: ...r a funcionar como deveria tiver sido derrubado danificado deixado ao ar livre ou ca do na gua devolva o a um centro de servi o Uso pretendido Esteprodutofoiconcebidoapenasparalimpeza dom sticaaseco N...

Страница 14: ...de oplader nooit met een ander apparaat of probeer dit product niet op te laden met een andere oplader Controleer voor gebruik het laadsnoer op tekenen van beschadiging of veroudering Een beschadigd...

Страница 15: ...loeistoffen op of gebruik hem niet op natte oppervlakken Neem niets op dat brandbaar is in brand staat of rookt Gebruik alleen zoals beschreven in deze handleiding Niet gebruiken op beton asfalt of an...

Страница 16: ...osta a zaprojektowana na okre lone napi cie Nale y zawsze sprawdza czy napi cie sieciowe jest takie samo jak podane na tabliczce znamionowej adowarka stworzona dla jednego typu akumulatora mo e stwarz...

Страница 17: ...e na zewn trz lub wpad o do wody nale y zwr ci je do centrum serwisowego Przeznaczenie To urz dzenie jest przeznaczone wy cznie do domowego odkurzania na sucho Nie nale y odkurza p yn w ani mokrych po...

Страница 18: ...pecificat pe pl cu a indicatoare a caracteristicilor tehnice Un nc rc tor care este adecvat pentru un tip de grup de baterii poate crea un risc de incendiu atunci c nd este utilizat cu un alt tip de g...

Страница 19: ...t cu uz casnic Nu aspira i lichide i nu l utiliza i pe suprafe e umede Nu aspira i nicio substan inflamabil care arde sau scoate fum Utiliza i aparatul numai n modul descris n acest manual Nu l utiliz...

Страница 20: ...amilie Ik ben Gtech gestart omdat ik zinvolle en gemakkelijk te gebruiken producten wou cre ren die goed presteren en ik hoop dat u vele jaren zonder problemen zult kunnen genieten van de prestaties v...

Страница 21: ...21 What s in the box Lieferumfag Que contient la bo te Contenuto della scatola Qu contiene la caja Conte do da embalagem Inhoud van de verpakking Co znajduje si w pude ku Ce se afl n cutie Aluminium...

Страница 22: ...futuri Pu trovarlo sul lato inferiore dell articolo Anote el c digo del n mero de serie del producto para futuras referencias Puede encontrarlo en la parte inferior del producto Anote o c digo do n me...

Страница 23: ...23 Assembly Montage Assemblage Assemblaggio Montaje Montagem Montage Monta Asamblare 1 2...

Страница 24: ...24 Assembly continued Montage fortg Assemblage suite Assemblaggio continua Montaje continuaci n Montagem continua o Montage vervolg Monta ci g dalszy Asamblare continuare...

Страница 25: ...25 Storage Aufbewahrung Stockage Conservazione Almacenamiento Armazenamento Opslag Przechowywanie Depozitare...

Страница 26: ...26 Operation Betrieb Fonctionnement Funzionamento Operaci n Opera o Bediening Eksploatacja Func ionare 1 2...

Страница 27: ...ei Refitting the battery Wiedereinsetzen des Akkus R installation de la batterie Reinserimento della batteria Reinsertar la bater a Reencaixar a bateria De accu terugplaatsen Ponowne wk adanie akumula...

Страница 28: ...Chargement de la batterie Caricamento della batteria Cargar las bater as Carregamento da bateria Opladen van de accu adowanie akumulatora nc rcarea bateriilor 4 hours 4 Stunden 4 heures 4 ore 4 horas...

Страница 29: ...Emptying the bin Leerung des Beh lters Vidage du bac Svuotare il contenitore Vaciar el contenedor Esvaziar o caixote de lixo Het legen van de afvalbak Opr nianie pojemnika na mieci Golirea rezervorul...

Страница 30: ...e o pi frequentemente a seconda dell uso Limpiar los filtros hacerlo una vez al mes o m s a menudo seg n el uso Limpeza dos filtros fa a isso uma vez por m s ou com mais frequ ncia dependendo do uso D...

Страница 31: ...avar el filtro bajo el grifo Exprimir el agua en exceso despu s dejar secar por completo antes de reintroducir en el producto Temperatura recomendada del agua 40 C No utilice detergentes ni jabones No...

Страница 32: ...32 Replacing the filters Auswechseln der Filter Remplacement des filtres Sostituire i filtri Sustituir los filtros Substitui o dos filtros De filters vervangen Wymiana filtr w nlocuirea filtrelor...

Страница 33: ...B rstenleiste ist verstopft La barre de brosse est coinc e Barra delle spazzole incastrata La barra de cepillo se ha atascado Barra de escova encravada De borstelstaaf is geblokkeerd Zakleszczony pase...

Страница 34: ...chtung Wenn Sie die B rste reinigen stets zuerst den Akku ausbauen Attention retirez toujours la pile avant de retirer et de nettoyer la barre de brosse Attenzione Rimuovere sempre la batteria prima d...

Страница 35: ...s que la barre de brosse soit en place Non utilizzare mai il prodotto senza la spazzola inserita No opere nunca el producto sin la barra de cepillo en su lugar Nunca opere o produto sem a travessa da...

Страница 36: ...em weiter benutzt werden Si la cartouche d origine ne sent plus elle peut toujours tre utilis e Anche se la cartuccia originale non profuma pi si pu continuare a utilizzarla Si el cartucho original ya...

Страница 37: ...37 37...

Страница 38: ...o dado que puede producir una reacci n al rgica o causar sensibilizaci n por contacto con la piel Si se ha ingerido acudir inmediatamente al m dico y mostrarle este embalaje o etiqueta T xico para los...

Страница 39: ...Sie auf Verstopfungen entfernen Sie Haare aus der B rstenleiste und laden Sie den Akku Reinigen Sie das Ger t mit einem trockenen Tuch wenn notwendig auch den Bereich unter dem Filterbeh lter Zum Rein...

Страница 40: ...nooit af met een vloeistof houd het niet onder een kraan en gebruik het niet zonder het filter Piel gnacja produktu Uwaga przed przeprowadzeniem czyszczenia lub konserwacji produktu nale y zawsze wyj...

Страница 41: ...zen Sie den Filter 5 Pr fen Sie ob die B rstenleiste korrekt eingesetzt wurde Das Produkt geht aus oder l sst sich nicht einschalten 1 Laden Sie den Akku 2 Entfernen Sie Schmutz von der B rstenleiste...

Страница 42: ...nte 3 Compruebe que el filtro est insertado correctamente 4 Limpie y o sustituya el filtro 5 Compruebe la correcta inserci n de la barra de cepillo El producto se ha parado o no funciona 1 Cargar la b...

Страница 43: ...ony 3 Sprawdzi czy filtr zosta poprawnie za o ony 4 Wyczy ci lub wymieni filtr 5 Sprawdzi zamocowanie szczotki Produkt zatrzyma si lub nie b dzie dzia a 1 Na adowa akumulator 2 Usun zanieczyszczenia z...

Страница 44: ...Falls diese Hinweise Ihr Problem nicht l sen besuchen Sie bitte unsere Unterst tzungszone Dort finden Sie Hilfe zur St rungsbehebung darunter Online Anleitungen oft gestellte Fragen und Anleitungsvide...

Страница 45: ...niciales no solucionan su problema rogamos visite nuestra rea de asistencia donde encontrar ayuda para la resoluci n de problemas incluyendo manuales online preguntas frecuentes y v deos explicativos...

Страница 46: ...ika Productondersteuning Als deze tips uw probleem niet oplossen ga dan naaronze sectie voorondersteuning waar u probleemoplossingen vindt alsook online handleidingen veelgestelde vragen en instructie...

Страница 47: ...ype de mod le Aspirateur sans fil Mod le de batterie 103A022 Batterie 22V 2000mAh Li Ion P riode de charge 4 heures Sortie chargeur de batterie 27V DC 500mA Poids 3 2kg 3 3kg K9 POUR USAGE DOMESTIQUE...

Страница 48: ...n de acculader 27V DC 500mA Gewicht 3 2kg 3 3kg K9 ALLEEN VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK PARAMETRY TECHNICZNE Numer modelu AR29 AR30 K9 Typ modelu Odkurzacz bezprzewodowy Model akumulatora 103A022 Akumula...

Страница 49: ...e warranty period is not started again You must provide proof of delivery purchase before any work can be carried out on the product Without this proof any work carried out will be chargeable Please k...

Страница 50: ...nnen ben tigen wir den Kaufbeleg bzw Lieferschein Werden diese Belege nicht vorgelegt so m ssen wir die Arbeiten in Rechnung stellen Bitte bewahren Sie Ihre Quittung bzw Lieferschein auf Alle Arbeite...

Страница 51: ...t avant de pouvoir effectuer tout travail sur le produit Sans cette preuve tout travail effectu sera factur Veuillez conserver votre re u ou votre bon de livraison Tous les travaux seront effectu s pa...

Страница 52: ...rio fornire prova dell avvenuta consegna d acquisto prima di poter eseguire qualsiasi tipo di intervento sul prodotto In mancanza di tale prova qualsiasi intervento eseguito sar a carico del cliente C...

Страница 53: ...garant a no vuelve a comenzar Usted deber proporcionar prueba de entrega compra antes de que se pueda llevar a cabo ning n trabajo sobre el producto Sin esta prueba todo trabajo realizado ser suscept...

Страница 54: ...iniciado O comprador deve fornecer o comprovante de entrega compra antes que possa ser realizado qualquer trabalho no produto Sem essa comprova o qualquer trabalho realizado ser cobrado Guarde o seu r...

Страница 55: ...evering aankoop kunnen voorleggen voordat er werkzaamheden kunnen worden uitgevoerd op het product Zonder dit bewijs zal er betaald moeten worden voor de werkzaamheden Bewaar dus a u b uw aankoopbewij...

Страница 56: ...stanie naprawiony lub wymieniony w okresie gwarancyjnym okres gwarancji nie rozpocznie si od nowa Przed przyst pieniem do jakichkolwiek prac przy produkcie nale y przedstawi jego dow d dostawy lub zak...

Страница 57: ...prelunge te Trebuie s furniza i dovezi cu privire la livrare achizi ie nainte ca orice lucr ri s poat fi efectuate la produs F r aceste dovezi orice lucr ri efectuate vor fi contra cost V rug m s p s...

Страница 58: ...ched the end of its life it and the Li ion battery it contains should not be disposed of with general household waste The battery should be removed from the vacuum and both should be disposed of prope...

Страница 59: ...no ci lub centrum recyklingu aby uzyska informacje na temat utylizacji i recyklingu produkt w elektrycznych Het symbool geeft aan dat dit product onder de wetgeving voor afgedankte elektrische en elek...

Страница 60: ...CPN4813 Grey Technology Limited Brindley Road Warndon Worcester WR4 9FB UK email support gtech de...

Отзывы: