G. Paniz CL-300 Скачать руководство пользователя страница 7

Pg.06

- Be sure to keep this manual for future reference.
- Installation should be done in accordance with the manufacturer's directions by qualified and 
component people.
-  In  case  of  repairs,  use  exclusively  technical  assistence  authorized  manufacturer,  requesting 
original replacement parts.
- Failure to follow directives may put in risk operator's safety.
- Make contact with distributor whom you trust to obtain the authorized assistence center nearest 
you.
- The manufacturer reserves the right to alter, any moment, and without prior notice the contents of 
this manual.

-  This  manual  provides  technical  information  for  a  correct  installation  and  functioning  of  the 
equipment. The operator has the duty and responssibility to be guided by it. Contents includ a 
description  of  the  caracteristics,  funtioning,  installation  and  maintenance,  as  well  as  aspect 
pertaining to operator safety.
- Before using the equipment, it is necessary to consult this manual. We recommend that it be read 
carefully and that its instruction  be followed rigorously. To preserve operator safety, the equipment 
should be maintained in perfect condition.
- This manual is an integral part of the equipment, and should be kept in a place of easy access, 
known by all of its operators, and made avaliable to all persons responsible for its functioning and 
repair.

-  Before  using  the  equipment,  and  each  time  that  a  doubt  arises  about  its  functioning,  each 
operator has the responsability of reading carefully this manual.
-  In  the  process  of  product  installation  or  during  maintenance,  use  all  responsible  means 
necessary to prevent injury to peaple and to the machine.
- Upon finishing the removal or neutrlization of any part related to the safe use of the machine 
(sensors protective parts, etc.) Replacethem in their proper place and make sure that the security 
mechanisms are correctly positioned.

- The  merchandise  is  shipped  at  the  client's  risk. Any  claims  that  may  be  made  concerning  a 
defective condiction of the machine should be presented to the shipper at the time of delivery.

CL 300 SL LAMINATING CYLINDER 

  

Содержание CL-300

Страница 1: ...CILINDRO DE MESA TABLE CYLINDER CL 300 Manual de Instrucción Instruction Manual ...

Страница 2: ...spuerte Descripción del Producto 4 Producto Instalación Uso Limpieza Y Manutención 5 Intoduction Notices Norms Transport Product Description 6 Product Installation Use Cleaning and Maintenance 7 lustração Ilustracción Illustration 8 Descrição dos Componentes 9 Especificações Técnicas Especificaciones Specifications 10 Esquema Elétrico 12 ...

Страница 3: ...do uso da máquina é necessário consultar este manual aconselhamos ler com atenção e seguir rigorosamente as instruções recomendadas No que se refere a segurança do operador a máquina deve estar sempre em perfeitas condições Este manual é parte integrante da máquina e deve ser conservado em lugares de fácil acesso conhecido por todos os operadores e colocado a disposição das pessoas que se encarreg...

Страница 4: ...fásico 2 2 Instale sua máquina sobre uma superfície plana 2 3 Lembre se sempre de conectar o fio terra CUIDADOS COM A INSTALAÇÃO CONHEÇA SEU PRODUTO LIMPEZA MANUTENÇÃO 3 1 Este cilindro foi desenvolvido para laminar massas e fazer pães 3 2 Prático sistema de abertura dos rolos com simples acionamento através do volante frontal com indicação visual 4 1 Antes de efetuar a limpeza de seu equipamento ...

Страница 5: ...se con el personal especializado Para eventuales reparos diríjase exclusivamente a un centro de AsistenciaTécnica Autorizado por el fabricante y solicitar piezas de reposición originales La incomprensión de los avisos anteriores puede comprometer la seguridad del operador Contáctese con el distribuidor de su confiabilidad para lograr la dirección más cercana a la suya El fabricante se reserva el d...

Страница 6: ...o sobre una superficie llana 2 3Acuérdese siempre de conectar el cable tierra 3 1 Se ha desarrollado este cilindro para laminar masas y hacer panes 3 2 Práctico sistema de abertura de los rollos con un simple accionamiento a través del volante frontal con indicación visual 4 1 Antes de efectuar la limpieza del equipo asegúrese de que la máquina esté desconectada de la red eléctrica 4 2 Use sólo tr...

Страница 7: ...this manual We recommend that it be read carefully and that its instruction be followed rigorously To preserve operator safety the equipment should be maintained in perfect condition This manual is an integral part of the equipment and should be kept in a place of easy access known by all of its operators and made avaliable to all persons responsible for its functioning and repair Before using the...

Страница 8: ...a flat surface 2 3 Always remember to connect the earth wire 3 1This cylinder has been developed to roll out dough and to make bread dough 3 2 Practical cylinder roller opening system simply operated through the frontal flywheel with visual indication 4 1 Before cleaning your equipment make sure it is disconnected from the mains supply 4 2 Use a damp cloth for cleaning the machine 4 3 Dry well the...

Страница 9: ... Pg 08 08 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 26 09 57 43 10 25 44 11 11 12 13 03 04 05 06 06 07 27 28 29 30 31 32 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 44 45 46 47 48 50 51 52 53 54 55 56 49 VISTA EXPLODIDA MÁQUINA 02 01 ...

Страница 10: ...o 6003 ZZ Rolamento 6204 Mancal Lateral Esquerdo Polia Motor Anel Elástico I 47 Espaçador Polia Conjunto Engrenagem Polia Anel Elástico E 20 Base Motor Motor Ver Pág Conjunto Lateral Esquerda Botão Emergência Suporte Rolo Massa Tampa Traseira CL Conjunto Rolo PVC Proteção Aramado Rodinha do Aramado Haste Fixação Lateral Proteção Superior Mola Raspador Bandeja Superior Haste Fixação Lateral Conjunt...

Страница 11: ...GH mm LARG ANCHO WIDTH mm COMPR LARGO LENGHT mm PRODUTO PRODUCTO PRODUCT PESO NETO NET WEIGHT PESO LÍQ DIMENSIONES RODILLOS DIMENSIONS ROLLING PINS DIMENSÕES DOS ROLOS RODILLO LAMINADOR LAMINATING CYLINDER MOTOR MONOFÁSICO CV Volt CICLPOLOS 1 4 ou 1 2 110 ou 220V 50HZ ou 60 HZ 4 DIMENSÕES DIMENSIONES DIMENSIONS 63 5 X 300 mm VERIFIQUE SE A VOLTAGEM DA MÁQUINA COINCIDE COM A REDE DO ESTABELECIMENTO...

Страница 12: ...fásico 2 2 Instale sua máquina sobre uma superfície plana 2 3 Lembre se sempre de conectar o fio terra CUIDADOS COM A INSTALAÇÃO CONHEÇA SEU PRODUTO LIMPEZA MANUTENÇÃO 3 1 Este cilindro foi desenvolvido para laminar massas e fazer pães 3 2 Prático sistema de abertura dos rolos com simples acionamento através do volante frontal com indicação visual 4 1 Antes de efetuar a limpeza de seu equipamento ...

Страница 13: ...ELECTRIC SCHEME 220V MONOFÁSICO Pg 12 Cabo 0 75mm Cabo 1 5mm Legenda bitola cabos Cabo Daneva 3x1 5mm Cabo Verde Amarelo Cabo Marrom Cabo Azul ...

Страница 14: ...MANUAL REVISION LIST Revisão Nº Série Inicial Nº Série Final CDA 00 140715XXXXXX Pg 13 ...

Страница 15: ...DATA HISTÓRICO RESPONSÁVEL REVIEW OF THE MACHINE Pg 14 ...

Страница 16: ...erie modelo frecuencia voltaje 0 XX 54 2101 3400 www gastromaq com br gastromaq gastromaq com br www gpaniz com br gpaniz gpaniz com br G Paniz Indústria de Equipamentos para Alimentação Ltda Adolfo Randazzo 2010 CEP 95046 800 Caxias do Sul RS CNPJ 90 771 833 0001 49 0800 704 2366 R 00 CL 300 ...

Отзывы: