background image

32

TM/MC

des lames en mouvement et des pièces fixes.

4.    Laissez toujours l’article refroidir avant de le 

ranger.

5.   Lors de l’entretien des lames, sachez que 

même si la source d’alimentation est hors 

tension, les lames peuvent toujours bouger.

6.   Remplacez les pièces usées ou 

endommagées pour plus de sécurité. Utilisez 

seulement les pièces et accessoires de 

remplacement d’origine.

7.   NE tentez PAS d’ouvrir le chargeur ou le 

bloc-piles. Il n’y a aucune pièce à entretenir 

par l’utilisateur à l’intérieur de l’appareil. 

Retournez l’article à n’importe quel centre de 

service autorisé.

8.   Entreposez l’appareil avec la batterie 

pleinement chargée à la température 

ambiante (environ 68 °F).

9.   Chaque cycle de décharge complète diminue 

la capacité du bloc-piles. Pour en prolonger 

la vie, il est recommandé de le charger tous 

les six mois, entre autres lors de périodes 

prolongées sans utilisation.

 

Entretien

a)   Faites réparer votre outil par un agent de 

réparation autorisé. Cet outil est fabriqué 

en conformité avec les règlements de 

sécurité pertinents. Pour éviter les dangers, 

l’équipement doit seulement être réparé par 

des techniciens qualifiés.

b)   Utilisez seulement des pièces et des 

accessoires fabriqués pour cette machine par 

le fabricant. Un manquement à ces consignes 

peut entraîner des blessures.

RISQUES RÉSIDUELS

Même si vous utilisez cet article en conformité 

avec toutes les exigences de sécurité, il y 

a toujours des risques de blessures et de 

dommages. Les risques suivants peuvent 

survenir en raison de la structure et de la 

conception de l’article:

-  Des problèmes de santé résultant de la 

vibration émise par l’article lorsqu’il est utilisé 

pendant une longue période de temps ou s’il 

est inadéquatement géré et entretenu.

-     Les blessures et les dommages matériels 

causés par des outils brisés ou l’impact 

soudain d’objets cachés durant l’utilisation.

-     Risque de blessures et de dommages 

matériels causés par des objets volants.

 

Avertissement!

 Cet article produit un 

champ électromagnétique durant son utilisation! 

Dans certaines circonstances, ce champ peut 

nuire aux implants médicaux actifs ou passifs. 

Afin de réduire les risques de blessures graves ou 

mortelles, nous recommandons aux personnes 

avec des implants médicaux de consulter leur 

médecin et le fabricant de leur implant avant 

d’utiliser cet article!

ASSEMBLAGE

Déplier le guidon

1.   Tournez les leviers à dégagement rapide du 

guidon pour le libérer. (Voir la figure 5)

2.   Tournez la poignée, puis placez la goupille de 

verrouillage inférieure de la poignée dans le 

support de la tondeuse – choisissez l’un des 

trois réglages d’angle. (Voir la figure 6)

3.   Verrouillez la poignée dans sa position en 

fermant les leviers à dégagement rapide – 

assurez-vous que la poignée est bien 

verrouillée en place. (Voir la figure 7)

Vérifier l’ajustement des pinces de câble

Assurez-vous que les pinces de câble 

conviennent et sont bien fixées en place sur la 

partie supérieure du guidon et que le câble tient 

bien dans les pinces. (Voir la figure 8)

Installer le sac d’herbe sur la tondeuse

1.    Levez le rabat arrière et retirez le bouchon 

de déchiquetage préassemblé de la machine. 

(Voir la figure 9)

2.    Placez le sac d’herbe sur les crochets. 

Relâchez le rabat arrière pour fixer le sac 

d’herbe en place. (Voir la figure 10)

Installer le bouchon de déchiquetage

REMARQUE:

 Mettez l’outil hors tension et 

assurez-vous que la lame a complètement 

cessé de tourner. Ensuite, retirez la batterie de 

l’appareil.

1.    Levez le rabat arrière d’une main et poussez 

le bouchon de déchiquetage dans la goulotte 

d’évacuation arrière jusqu’à ce qu’il soit 

verrouillé en place. Assurez-vous que le 

bouchon de déchiquetage est bien verrouillé 

en place. (Voir la figure 11)

2.    Relâchez le rabat arrière, il se fermera et 

couvrira le bouchon de déchiquetage.

3.    Si vous voulez retirer le bouchon de 

déchiquetage, tenez la poignée du bouchon 

de déchiquetage, appuyez sur le crochet 

Содержание PRO Y0LMX22S300

Страница 1: ...in China Fabriqu en Chine READ UNDERSTAND INSTRUCTION MANUAL SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE 22 Cordless Lawn Mower Self Propelled Tondeuse automotrice sans fil de 22 po 120v L...

Страница 2: ...connect and remove battery prior to servicing 5 Remove the battery pack before servicing or removing blade 6 Do not reach under blade guard Go across slopes not up and down Do not operate within 100 f...

Страница 3: ...3 120v LITHIUM ION TM MC TM M C TM MC 15 16 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 A B C D E F 17 18 19 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 TM M C TM M C TM M C 120v LITHIUM ION TM 12 0vLITH IUM ION TM G H...

Страница 4: ...4 TM MC Fig 5 Fig 7 Fig 9 Fig 11 Fig 6 Fig 8 Fig 10 Fig 12...

Страница 5: ...5 120v LITHIUM ION TM MC Fig 14 Fig 16 Fig 18 Fig 20 Fig 15 Fig 19 Fig 17 Fig 13...

Страница 6: ...s U G N I N R A W y t i l i c a f g n i r u t c a f u n a m C E M U S a t a a n i h C n i e d a M h A 5 2 y t i c a p a C y r e t t a B C D V 0 2 1 e g a t l o V 2 8 7 1 3 3 E A G R E D L P P A G N I...

Страница 7: ...en 9 00 AM to 5 00 PM at 1 833 818 4111 if anything is missing WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this tool until the missing parts are replaced Failure to heed this warning co...

Страница 8: ...The purpose of safety symbols is to attract your attention to possible dangers The safety symbols and the explanations with them deserve your careful attention and understanding The symbol warnings do...

Страница 9: ...ack Warning symbols on the charger Batteries contain Li ion Waste batteries should be sorted for eco friendly Do not dispose of waste batteries as unsorted municipal waste Do not throw into water Do n...

Страница 10: ...an cause severe injuries to persons The lawn should always be carefully examined and cleared of all objects prior to each mowing 19 If lawn mower strikes a foreign object follow these steps 1 Stop law...

Страница 11: ...he product for damage and make repairs before restarting and operating the product 19 If the product starts to vibrate abnormally check immediately inspect for damage replace or repair any damaged par...

Страница 12: ...not open the battery yourself There is danger of a short circuit 10 When battery pack is not in use keep it away from other metal objects lie paperclips coins keys nails screws or other small metal ob...

Страница 13: ...d completely Then remove the battery completely 1 Lift the rear flap with one hand and push the mulching plug into the rear discharge chute until it is locked in place Make sure that the mulching plug...

Страница 14: ...ack Y0L120BAT2 5 See Fig 26 Lift handle Main housing Indicator button Green LED lamps Red LED lamp Battery Pack Operation See Fig 27 1 When you push the power indicator button the green LED lights wil...

Страница 15: ...unction can be used independently and together with the cutting blade operating it is not dependent on the blade rotation Use self propelled function without blade rotation 1 Turn the power ON OFF but...

Страница 16: ...ble tools such as a brush or broom To ensure that the cut grass can be collected into grass bag the discharge opening and inside the discharge chute must be cleared of any blockage MAINTENANCE AND STO...

Страница 17: ...onths Storage and transport After cleaning the unit thoroughly store it in a dry room and allow the motor to cool down 1 Release the Handle Quick release levers and fold the handles down 2 Position th...

Страница 18: ...damaged Replace with New blade from dealer service centre Battery performance decreasing Mower Overloaded Red light displayed switch box Check the battery performance and charge it if necessary Wait...

Страница 19: ...te and mulching plug and other similar parts are warranted against manufacturer defects for residential use only for a period of 90 days from date of purchase Warranty does not cover loss of use or ot...

Страница 20: ...1 833 818 4111 Monday Friday between 8 00 AM and 9 00 PM Saturday Sunday between 9 00 AM to 5 00 PM Imported by Trileaf Distribution Trifeuil Toronto Canada M4S 2B8 Made in China TM MC...

Страница 21: ...irez la batterie avant d effectuer l entretien ou de retirer la lame 6 Ne passez pas la main sous le prot ge lame Traversez les pentes ne les montez et ne les descendez pas N utilisez pas l appareil m...

Страница 22: ...22 TM MC TM M C TM MC 15 16 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 A B C D E F 17 18 19 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 TM M C TM M C TM M C 120v LITHIUM ION TM 12 0vLITH IUM ION TM G H...

Страница 23: ...23 120v LITHIUM ION TM MC Fig 5 Fig 7 Fig 9 Fig 11 Fig 6 Fig 8 Fig 10 Fig 12...

Страница 24: ...24 TM MC Fig 14 Fig 16 Fig 18 Fig 20 Fig 15 Fig 19 Fig 17 Fig 13...

Страница 25: ...s d n a e s U G N I N R A W y t i l i c a f g n i r u t c a f u n a m C E M U S a t a a n i h C n i e d a M h A 5 2 y t i c a p a C y r e t t a B C D V 0 2 1 e g a t l o V 2 8 7 1 3 3 E A G R E D L P...

Страница 26: ...he au 1 833 818 4111 s il manque quoi que ce soit AVERTISSEMENT Si des pi ces sont manquantes ou endommag es n utilisez pas cet outil jusqu ce que les pi ces manquantes soient remplac es Le fait de ne...

Страница 27: ...e s approcher SYMBOLES DE S CURIT Les symboles de s curit visent attirer votre attention sur des dangers possibles Les symboles de s curit et leurs explications m ritent que vous les compreniez et leu...

Страница 28: ...Les batteries sont au lithium ion Les batteries us es doivent tre tri es de fa on cologique Ne jetez pas les batteries us es avec les d chets municipaux non tri s Ne les immergez pas dans l eau Ne la...

Страница 29: ...anchantes et propres pour une performance optimale et s curitaire 13 Suivez les instructions pour la lubrification et le changement des accessoires 14 Gardez les poign es au sec propres et exemptes d...

Страница 30: ...essaire et soulevez seulement la partie qui est loin de l op rateur Assurez vous toujours de placer vos deux mains en position d op ration avant de replacer l appareil au sol 15 Ne mettez pas l appare...

Страница 31: ...aravant NE CONTINUEZ PAS utiliser l article quand la batterie est puis e 3 Ne rechargez pas la batterie une temp rature ambiante inf rieure 32 F ou sup rieure 113 F Cette directive est importante et a...

Страница 32: ...tion Risque de blessures et de dommages mat riels caus s par des objets volants Avertissement Cet article produit un champ lectromagn tique durant son utilisation Dans certaines circonstances ce champ...

Страница 33: ...tez la poign e de r glage de la hauteur de coupe Mettez l outil hors tension et assurez vous que la lame a compl tement cess de tourner R gler la hauteur de coupe La hauteur de coupe se r gle l aide d...

Страница 34: ...ondes le t moin DEL vert s illuminera Cela signifie que l outil est aliment normalement Voir la figure 19 2 Appuyez sur le bouton de verrouillage de s curit et maintenez le en place Tirez le levier ar...

Страница 35: ...ez de direction sur une pente Surveillez les trous les orni res les roches les objets cach s et les bosses qui peuvent vous faire glisser ou chuter L herbe haute peut cacher des obstacles NE PAS FAIRE...

Страница 36: ...ppropri e trouvez le boulon sur la lame 2 En portant des gants robustes tenez la lame en place et tournez la cl dans le sens antihoraire puis retirez le boulon 3 Installez correctement la lame de remp...

Страница 37: ...ez la par une nouvelle lame au centre de service du d taillant La performance de la batterie di minue La tondeuse est surcharg e le t moin rouge est allum sur le bo tier de l interrupteur V rifiez la...

Страница 38: ...de de 90 jours compter de la date d achat La garantie ne couvre pas la perte d utilisation ou d autres dommages cons cutifs d coulant de l un des l ments mentionn s ci dessus et ne couvre pas les r pa...

Страница 39: ...1 833 818 4111 entre 8 h et 21 h du lundi au vendredi et entre 9 h et 17 h le samedi et le dimanche Import par Trileaf Distribution Trifeuil Toronto Canada M4S 2B8 Fabriqu en Chine TM MC...

Отзывы: