FYTTER RA004XNG Скачать руководство пользователя страница 32

FYTTER |

WWW.FYTTER.COM

 

PAG- 31 

 

 

 (ITALIAN) 

MANUTENZIONE PERIODICA: 

 

STOCCAGGIO:

  Riporre l'apparecchio in un luogo chiuso lotano dalla polvere e dalla umiditá. Non lo riponga in un 

garage,  in  una  terrazza  coperta  o  vicino  all'acqua.L'umiditá  la  polvere  e  l'acqua  po  trerbbero  denneggiarlo  o 
compromettere il suo funzionamento 

 

CAVO  ELETTRICO: 

Assicurarsi  che  il  cavo  e  la  spina   si  trovino  in  perfette  condizioni.  I  cavi  elettrici  devono 

rimanere lontani  dalle superfici calde.  

 

VITI E CAVI DI COLLEGAMENTO:

 Ispezionare e serrare tutte le viti regolarmente, dal momento che, a causa delle 

vibrazioni i bulloni e le viti tendono ad allentarsi. PULIZIA: Non utilizzare prodotti abrasivi. Un panno umido sará 
sufficiente.  

 

LIVELLAMENTO:

  Se  il  suo  apparecchio  dispone  di  ruote  di  livellamento  regolarle  per  evitare  vibrazioni  e  di 

conseguenza uno scorretto funzionamento. 

 

LUBRIFICAZIONE:

  Deve  realizzare  una  lubrificazione  adeguata  delle  parti  mobili  della  sua  macchina  (alcune  viti, 

trasmissione  a  catena…)  Questa  lubrificazione  deve  essere  realizzata  periodicamente  in  fuuzione  dell'utilizzo  di 

ogni persona, anche anteriormenteal primo utilizzo. 

 

CONSERVI QUESTI CONSIGLI  MANUTENZIONE PER CONSULTARLI IN FUTURO. 

 
  

 

(GERMAN) REGELMÄßIGE WARTUNG: 

 

LAGERUNG:

 Lagern Sie ihr Gerät in einem geschlossenen Raum, fern vom Staub oder Feuchtigkeit. Feuchtigkeit, 

Staub und Wasser könnten das Gerät schädigen und den Betrieb stören.  

 

ELEKTROKABEL:

 Stellen Sie sicher, dass das Kabel und Steckdose  in gutem Zustand sind.  Die elektrischen Kabel 

müssen fern von heißen Oberflächen sein. 

BATTERIE:

 Stellen Sie sicher, dass die Ladung korrekt ist.  

 

SCHRAUBEN UND VERBINDUNGSKABEL:

 Überprüfen Sie und ziehen Sie regelmäßig alle Muttern und Schrauben 

fest, da sich diese aufgrund der Vibration lockern können.  

 

JUSTIERUNG:

 Wenn Ihr Gerät über Justierfüsse verfügt, sichern Sie sie um Vibrationen zu vermeiden.  

 

SCHMIERUNG:

  Eine  richtige  Schmierung  in  allen  beweglichen  Teilen  Ihres  Geräts  (Mutter,  Schrauben, 

Kettenantrieb) muss durchgeführt werden. Die Schmierung muss der Nutzung entsprechend regelmäßig und vor 
der ersten Nutzung durchgeführt werden. 

 

 

BEHALTEN SIE DIESE WARTUNGSEMPFEHLUNGEN FÜR ZUKÜNFTIGE FÄLLE  

 

 

 

(NETHERLANDSL) PERIODIEK ONDERHOUD: 

 

OPSLAG:

 Bewaar het toestel in een afgesloten ruimte, vrij van stof en vocht. Bewaar het niet in een garage, open 

binnenplaats of in de buurt van water. Vocht, stof en water kunnen schade veroorzaken, waardoor het apparaat 
niet goed functioneert. Hiermee vervalt de garantie. 

 

ELEKTRICITEITSKABEL:

  Controleer  dat  de  kabel  en  het  stopcontact  in  uitstekende  staat  verkeren.  Elektrische 

kabels mogen niet in de buurt van hete oppervlakken komen.  

 

MOEREN  EN  VERBINDINGSKABELS: 

Controleer  alle  moeren  met  regelmaat  en  draai  ze  vast.  Door  de  trillingen 

kunnen moeren en bouten losraken. 

 

REINIGING: 

Gebruik geen bijtende producten. Een vochtige doek is vaak genoeg. 

 

VLAKSTELLEN:

  Indien  uw  toestel  over  stelknoppen  beschikt,  gebruik  deze  om  vibraties  en  slecht  functioneren 

tegen te gaan. 

 

SMEREN:

 De beweegbare onderdelen van uw toestel (bouten en bandoverbrenging...) De smering dient periodiek 

te geschieden, afhankelijk van het gebruik, en altijd vóór het eerste gebruik. 

 

 

BEWAAR DEZE ONDERHOUDSADVIEZEN OM ZE OP LATER TIJDSTIP TE KUNNEN RAADPLEGEN. 

 
 

 (PORTUGUÊS)

 

MANUTENÇÃO PERIÓDICA

 

 

ARMAZENAGEM:

 Guarde o seu equipamento num lugar fechado, sem pó nem humidade. Não o guarde numa garagem 

nem  num  pátio  coberto  ou  próximo  de  água.  A  humidade,  o  pó  e  a  água  podem  danificá-lo  e  afetar  o  seu 
funcionamento. 

 

CABO  ELÉTRICO:

  Certifique-se  de  que  o  cabo  e  a  tomada  se  encontram  em  perfeitas  condições.  Os  cabos  elétricos 

devem estar afastados de superfícies quentes. 

 

 

PARAFUSOS e CABOS DE LIGAÇÃO:

 Inspecione e aperte todos os parafusos com frequência, já que, devido à vibração, 

as porcas e os parafusos tendem a soltar-se. 

Содержание RA004XNG

Страница 1: ...REF RA004XNG...

Страница 2: ...ORAZIONE BEWEGEN DES BEARBEITUNGS VERPLAATSEN DE BEWERKING MOVER A MAQUINA 6 COMPUTER ORDENADOR ORDINATEUR COMPUTER KOMPUTER BEDIENINGSPANEEL COMPUTADOR 7 PARTS LIST LISTA PIEZAS LISTE PI CES ELENCO P...

Страница 3: ...penser The air you breath may be affected and cause an accident 7 Keep children younger than 12 years old and pets away from the equipment Keep the security distance 8 This unit is designed for a dome...

Страница 4: ...recauciones 3 Utilice el aparato tal y como se indica en el manual de instrucciones 4 Guarde su aparato en un lugar cerrado lejos del polvo o de la humedad No lo guarde en un garaje o en un patio cubi...

Страница 5: ...IMPORTANT DE R ALISER UNE LUBRIFICATION APPROPRI E DU PRODUIT L AIDE D HUILE BASE DE SILICONE OU DE T FLON CETTE LUBRIFICATION DEVRA ETRE REALISEE DE FA ON PERIODIQUE EN FONCTION DE L USAGE DE CHAQUE...

Страница 6: ...endant la p riode de garantie 21 Les accessoires inclus dans chaque produit peuvent varier d un mod le l autre 22 Ce produit lectronique ne devra en aucun cas tre jet dans les poubelles municipales Af...

Страница 7: ...zione elettrica Non lasciare la macchina incostudita mentre in funzione Estrarre la chiave di sicurezza collocare il bottone di accensione in posizione spento e staccare il cavo elettrico 17 Quando si...

Страница 8: ...t durch die Garantie gedeckt 15 Wenn Ihr Ger t mit Stromversorgung funktioniert stecken Sie immer das Kabel aus bevor Sie das Ger t putzen wenn Sie fertig trainiert haben und um Wartungsarbeiten durch...

Страница 9: ...in de buurt van hete oppervlakken komen 13 Indien uw toestel over een hartslagmeter beschikt dit is niet een medisch apparaat De meter is bedoeld ter ondersteuning van uw oefeningen en geeft het gemi...

Страница 10: ...equado N o vista roupa solta que possa ficar presa 12 Se o seu equipamento funciona com fonte de alimenta o el trica Certifique se de que o cabo e a tomada se encontram em perfeitas condi es Fa a semp...

Страница 11: ...vante service fytter com VEUILLEZ CONSERVER LE TICKET D ACHAT POUR ACC DER CE SERVICE ITALIAN Se dovesse necessitare assistenza tecnica consigli sul montaggio e sui pezzi consulti la web www fytter co...

Страница 12: ...conformidad el desgaste normal de piezas materiales o componentes de la m quina De igual modo las aver as o deficiencias siguientes a Que vengan motivadas por el normal desgaste de piezas materiales...

Страница 13: ...e il funzionamento annullandone la garanzia Nel caso in cui la il circuito elettrico del suo domicilio non sia provvisto di messa a terra potrebbero verificarsi danni all apparecchio o al circuito ste...

Страница 14: ...arantie niet toepasbaar Om uw garantie te kunnen effectueren dient u het aankoopbewijs te bewaren alsmede de originele productverpakking inclusief de handleiding beschermingsmateriaal en losse onderde...

Страница 15: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 14 4 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE MONTAGGIO MONTAGE MONTAGE MONTAGEM 1 2...

Страница 16: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 15 3...

Страница 17: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 16 4 5...

Страница 18: ...A CONEXION COMMENT BRANCHER COME COLLEGARE WIE EINE VERBINDUNG HOE U VERBINDING COMO REALIZAR A LIGA O 5 MOVING THE BIKE DESPLAZAR LA MAQUINA LE DEPLACEMENT DE L APPAREIL SPOSTANDO LA LAVORAZIONE BEWE...

Страница 19: ...oder erh ht die Werte Verlaagt of verhoogt de waarden Diminui ou aumenta os valores ENTER Select the value Selecciona el valor S lectionne z la valeur Seleziona il valore W hlen Sie den Wert aus Sele...

Страница 20: ...nt comprises entre 50 0 et 9950 le compte rebours sera 0 L utilisateur peut d finir la valeur en watts uniquement dans le programme de contr le en watts La cible HR sera bas e sur l ge Quand coeur La...

Страница 21: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 20...

Страница 22: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 21...

Страница 23: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 22...

Страница 24: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 23...

Страница 25: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 24...

Страница 26: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 25...

Страница 27: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 26...

Страница 28: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 27...

Страница 29: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 28 7 PARTS LIST LISTA PIEZAS LISTE PI CES ELENCO PARTI ST CKLISTE LIJST MET ONDERDELEN LISTA DE PE AS...

Страница 30: ...er 1 15 Flat washer 9 55 Tooth knob 1 16 Domed nut 4 56 Screw 1 17 Nylon nut 3 57 Curved washer 1 18 Screw 4 58 Crank cover 2 19 Cross recess head screw 4 59 Magnet frame 1 20 Waved washer 2 60 Belt 1...

Страница 31: ...speccione y apriete todos los tornillos con regularidad ya que debido a la vibraci n las tuercas y tornillos tienden a aflojarse LIMPIEZA No utilice productos abrasivos Un trapo humedecido ser suficie...

Страница 32: ...t ber Justierf sse verf gt sichern Sie sie um Vibrationen zu vermeiden SCHMIERUNG Eine richtige Schmierung in allen beweglichen Teilen Ihres Ger ts Mutter Schrauben Kettenantrieb muss durchgef hrt we...

Страница 33: ...n el fin de preservar el medio ambiente este producto deber reciclarse una vez concluida su vida til seg n lo estipulado en la legislaci n vigente FRENCH Cet appareil ne doit pas tre limin avec les d...

Страница 34: ...s o para aquellos que hayan presentado problemas de salud Si su aparato dispone de sensor de pulso debe tener en cuenta que no es un dispositivo m dico Varios factores pueden afectar la precisi n de l...

Страница 35: ...Rilassamento Terminare con stiramenti tra i 5 e i 10 minuti Lo stiramento aumenta la flessibilit dei muscoli e aiuta ad evitare problemi posteriori all esercizio FRECUENZA DELL ALLENAMENTO Per manten...

Страница 36: ...de sensor de pulsa es tenha em conta que n o um dispositivo m dico V rios fatores podem afetar a precis o das leituras do ritmo card aco O sensor de pulsa es destina se apenas a auxili lo nos exerc ci...

Страница 37: ...REGELM IG DURCHGEF HRT WERDEN NL Het is ZEER BELANGRIJK om de artikel te SMEREN met een olie op siliconen of teflonbasis DE SMERING DIENT PERIODIEK TE GESCHIEDEN AFHANKELIJK VAN HET GEBRUIK EN ALTIJD...

Отзывы: