FYTTER i console+ runner RU-8X Скачать руководство пользователя страница 7

FYTTER |

WWW.FYTTER.COM

 

PAG- 6 

 

7-Maintenez les enfants de moins de 12 ans et les animaux domestiques éloignés de l'appareil. Maintenez une distance de 
sécurité. 
8-

Vérifiez dans le manuel le poids maximum autorisé par votre appareil. Un poids excessif provoquerait un mauvais 

fonctionnement qui ne serait pas couvert par la garantie. 

9-Portez des vêtements et des chaussures appropriés. N'utilisez pas des vêtements lâches qui pourraient s'accrocher. 
10-Si votre appareil fonctionne avec une source d'alimentation électrique: assurez-vous que le câble et la prise sont en parfait 
état. Procéder au branchement à condition que le circuit dispose d'une prise de terre, car si tel n'est pas le cas, cela pourrait 
provoquer  des  dommages  à  l'appareil  ou  à  l'installation  électrique  de  votre  domicile,  qui  ne  seraient  pas  couverts  par  la 
garantie. Les câbles électriques doivent être maintenus éloignés des surfaces chaudes. 
11-Si votre appareil fonctionne avec des piles: vérifiez qu'elles sont suffisamment chargées pour que l'affichage fonctionne à 
100 %. 
12-Si  votre  appareil  dispose  d'une  clé  de  sécurité,  assurez-vous  de  comprendre  la  procédure  avant  de  l'utiliser.  La  clé  de 
sécurité  est  équipée  d'un  aimant  qui  doit  être  placé  sur  l'affichage.  La  fin du  cordon est  équipée d'une  pince  qui  doit être 
accrochée  à  vos  vêtements.  Pour  que  le  tapis  se  mette  en  marche,  la  clé  doit  être  en  place  sur  l'affichage. 

CELA  EST 

INDISPENSABLE POUR SA MISE EN MARCHE. 

13-Si votre appareil fonctionne avec une source d'alimentation  électrique : ne mettez pas la machine en route si vous vous 
trouvez sur le tapis. Le moteur souffre dans ce cas sans que cela soit nécessaire. La bonne façon d'agir consiste à se placer en 

ouvrant les jambes de chaque côté du tapis et à monter dessus une fois qu'il est en marche. 
14-Si  votre appareil  fonctionne  avec  une  source d'alimentation  électrique: pour  votre  sécurité,  vérifiez  la  vitesse  que  peut 
atteindre l'appareil. L'idéal est d'ajuster la vitesse progressivement pour éviter tout changement brusque, 
15-

Si  votre  appareil  fonctionne  avec  une  source  d'alimentation  électrique:  ne  laissez  jamais  votre  machine  sans 

surveillance  lorsqu'elle  est  en  état  de  fonctionnement.  Retirez  la  clé  de  sécurité,  placez  le  bouton  d'allumage  en 
position éteinte et débranchez le câble électrique.  

16-Si votre appareil est équipé d'un capteur de pouls, vous devez garder à l'esprit qu'il ne s'agit pas d'un dispositif médical. Le 
capteur est conçu comme une aide à l'exercice et établit les tendances du rythme cardiaque en général. Divers facteurs sont 
susceptibles d'affecter l'exactitude de la lecture du pouls, comme le propre mouvement de la personne. 
17-Les machines

 FYTTER 

peuvent se replier pour gagner de l'espace. Une fois la machine pliée, assurez-vous qu'elle est bien 

assemblée à la base au mécanisme de fermeture, que celle-ci dispose d'un verrou ou d'un moteur hydraulique. N'essayez pas 
de la déplacer, de la baisser ou de la lever sans l'avoir auparavant sécurisée. Tout dommage sur la machine sans l'avoir sécurisée 
ne sera pas couvert par la garantie. 
18-

Effectuez une inspection et serrez toutes les vis régulièrement, étant donné qu'en raison de la vibration, les écrous 

et les vis ont tendance à se desserrer. Tout dommage sur la machine en raison d'un défaut d'entretien ne sera pas 
couvert par la garantie. 

19-

IL  EST  TRÈS  IMPORTANT  de  réaliser  une  LUBRIFICATION

  appropriée  du  tapis  de  course  à  l'aide  d'huile  à  base  de 

silicone ou de téflon. Cette lubrification devra être réalisée de façon périodique, en fonction de l'usage de chaque personne, y 
compris avant la première utilisation de l'appareil. La manière de réaliser la lubrification est la suivante : débrancher la machine 
de  l'alimentation  électrique  (le  cas  échéant),  levez  le  tapis  d'une  main  d'un  côté  et  appliquez  l'huile  sur  la  plateforme. 
Recommencez  cette  opération  de  l'autre  côté.  Connectez  la  machine  à  l'alimentation  électrique  (le  cas  échéant),  placez  le 
bouton de mise en marche (bouton rouge) dans la bonne position (I), insérez la clé de sécurité et laissez fonctionner le tapis 
pendant quelques minutes sans personne dessus. Recommencez cette opération de manière périodique. Tout dommage causé 
à un composant de la machine en raison d'un manque de lubrification appropriée ne sera pas couvert par la garantie. 
20-

Pour sortir la machine de son carton, au moins deux personnes sont nécessaires. Sinon, la machine pourrait subir 

des dommages qui ne seraient pas couverts par la garantie. 

21-Ne laissez tomber aucun objet de toute sorte dans les rainures. 
22-Si votre appareil fonctionne avec une source d'alimentation électrique, débranchez toujours le câble électrique avant de le 
nettoyer, à la fin de votre exercice et pour effectuer toute opération d'entretien. 
23-Cet  appareil  est  conçu  pour  un  usage  domestique  et  en  intérieur,  et  non  pour  être  utilisé  ni  dans  un  environnement 
commercial ni à l'extérieur. 
24-Réalisez un échauffement préalable avec des étirements avant de commencer et à la fin de votre séance, pour éviter de vous 
faire mal. 
25-Hydratez-vous correctement avant, pendant et après l'entraînement. 
26-Si vous ressentez une douleur ou des étourdissements pendant l'exercice : 

ARRÊTEZ IMMÉDIATEMENT

27-

VOUS DEVEZ CONSERVER L'EMBALLAGE ORIGINAL AVEC TOUTES SES PROTECTIONS, SES MANUELS ET SES PIÈCES 

PENDANT LA PÉRIODE DE GARANTIE.

 

28-Les accessoires inclus dans chaque produit peuvent varier d'un modèle à l'autre. 
29-Ce produit électronique ne devra en aucun cas être jeté dans les poubelles municipales. Afin de préserver l'environnement, 
ce produit devra être recyclé à la fin de sa durée de vie utile, conformément à ce qui est stipulé dans la législation en vigueur 
dans votre pays. Contactez votre mairie pour connaître la procédure à suivre. 
30-Si vous avez besoin d'une assistance technique, de conseils concernant le montage ou les pièces, veuillez consulter le site 
web  www.fytter.com,  où  vous  trouverez  la  section 

SERVICE  CLIENT

.  Vous  pouvez  également  nous  contacter  par  courrier 

électronique à l'adresse suivante: 

[email protected]

.  

VEUILLEZ CONSERVER LE TICKET D'ACHAT POUR ACCÉDER À CE SERVICE. 
CONSERVEZ CES AVERTISSEMENTS POUR POUVOIR LES CONSULTER PLUS TARD. 
 

Содержание i console+ runner RU-8X

Страница 1: ...REF RU008XNG R iC Training APP R...

Страница 2: ...E LOOPBAND INKLAPPEN EN VERPLAATSEN COMO DOBRAR E MOVER O TAPETE ROLANTE 6 COMPUTER ORDENADOR ORDINATEUR COMPUTER KOMPUTER BEDIENINGSPANEEL COMPUTADOR 7 PARTS LIST LISTA PIEZAS LISTE PI CES ELENCO PAR...

Страница 3: ...LY DEPENDING ON EACH PERSON EVEN BEFORE ITS FIRST USE YOU MUST PRESERVE THE ORIGINAL PACKAGING WITH ITS PROTECTIONS PURCHASE RECEIPT MANUAL AND COMPONENTS DURING THE GUARANTEE PERIOD In order to decre...

Страница 4: ...ere are some factors which could affect the accuracy of the heart rate interpretations for example the movements of the user 17 FYTTER machines don t take too much space as they can be folded Once fol...

Страница 5: ...o por la garant a 9 Vista un vestuario y calzado adecuado No use ropa suelta que pueda engancharse 10 Si su aparato funciona con fuente de alimentaci n el ctrica Aseg rese de que el cable y el enchufe...

Страница 6: ...RVICIO AL CLIENTE Tambi n puede ponerse en contacto a trav s del email service fytter com DEBE CONSERVAR EL TICKET DE COMPRA PARA ACCEDER A ESTE SERVICIO GUARDE ESTAS ADVERTENCIAS PARA FUTURAS CONSULT...

Страница 7: ...out dommage sur la machine sans l avoir s curis e ne sera pas couvert par la garantie 18 Effectuez une inspection et serrez toutes les vis r guli rement tant donn qu en raison de la vibration les crou...

Страница 8: ...guato Non usare indumenti liberi che potrebbero agganciarsi 10 Se il suo apparecchio funziona con alimentazione elettrica Assicurarsi che il cavo e la spina si trovino in perfette condizioni Collegare...

Страница 9: ...l service fytter com DEVE CONSERVARE LO SCONTRINO PER POTER ACCEDERE A QUESTOE SERVIZIO CONSERVARE QUESTE AVVERTENZE PER CONSULTARLE IN FUTURO GERMAN ACHTUNG WARNUNG DER SICHERHEITSCHL SSEL HAT EINEN...

Страница 10: ...n Sie regelm ig alle Schrauben nach da aufgrund der Vibration Muttern und Schrauben gelockert werden Sch den welche aus fehlerhafter Wartung entstanden sind werden nicht durch die Garantie abgedeckt 1...

Страница 11: ...t uw toestel verdraagt Overgewicht zorgt voor een slecht functioneren dat niet door de garantie wordt gedekt 9 Draag geschikte kleding en schoeisel Gebruik geen loshangende kleren die verstrikt kunnen...

Страница 12: ...evens contact zoeken via email service fytter com OM VAN DEZE SERVICE GEBRUIK TE KUNNEN MAKEN DIENT U OVER UW AANKOOPBEWIJS TE BESCHIKKEN BEWAAR DEZE RICHTLIJNEN EN VOOR LATER GEBRUIK PORTUGU S ADVERT...

Страница 13: ...uza algum dano na m quina sem que esteja assegurada este n o estar coberto pela garantia 18 Inspecione e aperte todos os parafusos com frequ ncia j que devido vibra o as porcas e os parafusos tendem a...

Страница 14: ...vante service fytter com VEUILLEZ CONSERVER LE TICKET D ACHAT POUR ACC DER CE SERVICE ITALIAN Se dovesse necessitare assistenza tecnica consigli sul montaggio e sui pezzi consulti la web www fytter co...

Страница 15: ...o componentes de la m quina De igual modo las aver as o deficiencias siguientes a Que vengan motivadas por el normal desgaste de piezas materiales o componentes b Que vengan motivadas por un uso inade...

Страница 16: ...arecchio o al circuito stesso i quali non saranno coperti dalla garanzia Nel caso in cui l utente superi il peso massimo ammesso dall apparecchio secondo le indicazioni del manuale potrebbe avere luog...

Страница 17: ...RODUCTVERPAKKING INCLUSIEF DE HANDLEIDING BESCHERMINGSMATERIAAL EN LOSSE ONDERDELEN PORTUGU S A garantia do equipamento ou de uma pe a de reposi o cobre as faltas de conformidade que existam no moment...

Страница 18: ...NTAGEM NO NAME SPEC Q TY NO NAME SPEC Q TY 1 BASE 450X1350MM 1 85 ALLEN WRENCH 6 1 12 HEXAGON SOCKET BUTTON HEAD BOLT M8 45 2 86 CROSS OPEN END WRENCH 13 14 15 1 15 HEXAGON SOCKET BUTTON HEAD BOLT M8...

Страница 19: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 18 STEP 1 PASO 1 ETAPE 1 FASE 1 STEP 1 STAP 1 PASSO 1 STEP 2 PASO 2 ETAPE 2 FASE 2 STEP 2 STAP 2 PASSO 2...

Страница 20: ...3 5 HOW TO FOLD AND MOVE THE TREADMILL C MO PLEGAR Y MOVER LA M QUINA PARA CORRER COMMENT PLIER ET D PLACER LE TAPIS DE COURSE PIEGATURA E SPOSTAMENTO DEL TAPIS ROULANT ZUSAMMENKLAPPEN UND TRANSPORTIE...

Страница 21: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 20 6 COMPUTER ORDENADOR ORDINATEUR COMPUTER KOMPUTER BEDIENINGSPANEEL COMPUTADOR DISPLAY FUNCTIONS...

Страница 22: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 21 MANUAL PROGRAMS OPERATION...

Страница 23: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 22 PRESET PROGRAMS OPERATION...

Страница 24: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 23 CUSTOMIZED PROGRAMS OPERATION...

Страница 25: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 24 PULSE FUNCTION AUDIO...

Страница 26: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 25 APP GOOGLE PLAY APPLE STORE iC Training APP R...

Страница 27: ...CLINE 3 3 5 6 5 3 3 7 5 3 2 0 0 5 5 3 2 3 2 1 P14 SPEED 2 2 4 5 6 5 4 3 2 1 2 3 4 5 6 5 4 3 2 1 INCLINE 4 4 4 4 3 3 6 6 6 7 7 8 8 9 9 6 6 5 4 4 P15 SPEED 2 4 6 8 6 6 4 4 2 2 2 4 6 8 6 6 4 4 2 2 INCLIN...

Страница 28: ...PEED 2 4 6 2 4 6 2 4 6 2 2 4 6 2 4 6 2 4 6 2 INCLINE 3 4 4 4 3 3 3 4 3 2 3 5 5 5 4 4 4 3 3 3 P40 SPEED 1 3 4 5 6 5 4 3 2 1 1 3 4 5 6 5 4 3 2 1 INCLINE 4 4 5 5 3 3 3 2 2 2 3 3 3 4 4 5 5 5 4 4 P41 SPEED...

Страница 29: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 28 7 PARTS LIST LISTA PIEZAS LISTE PI CES ELENCO PARTI ST CKLISTE LIJST MET ONDERDELEN LISTA DE PE AS...

Страница 30: ...Adjust foot 28 M8 15 4 10 Bolt M10 45 5 53 Handrail cap 60 30 1 5 2 11 Bolt M10 55 1 54 Handrail foam 47 3 30 2 12 Bolt M8 45 7 55 Washer 30 10 2 6 13 Bolt M8 40 6 56 Incline turn cap 22 10 2 7 8 14 B...

Страница 31: ...rew M8 6 76 Magnetic ring 2 34 Motor cover 604 328 155 1 77 Lubricant oil 1 35 Balley pan 574 337 43 1 78 Inductor 1 36 Console upper box 720 438 114 1 79 Filter 1 37 Console under box 710 200 90 1 80...

Страница 32: ...m hot surfaces SCREWS AND CONNECTING CABLES Supervise and tighten the screws on a regular basis because due to the vibration the screws and nuts tend to loosen LUBRICATION It s a correct lubrication o...

Страница 33: ...EL CTRICO Usando la llave hexagonal gire ambos pernos del rodillo estable 1 4 de vuelta en sentido horario Cuando la banda para caminar est apretada correctamente usted debe poder levantar cada lado d...

Страница 34: ...te in funzione dell uso di ogni persona anche precedentemente al primo utilizzo La lubrificazione va eseguita come segue scollegare la macchina dall alimentazione elettrica nel caso che disponga di es...

Страница 35: ...RTUNGSEMPFEHLUNGEN F R ZUK NFTIGE F LLE NETHERLANDS PERIODIEK ONDERHOUD VAN UW LOOPBAND OPSLAG Bewaar het toestel in een afgesloten ruimte vrij van stof en vocht Bewaar het niet in een garage open bin...

Страница 36: ...trica se aplic vel ponha o interruptor de ligado bot o vermelho na posi o correta I insira a chave de seguran a e deixe funcionar a cinta durante uns minutos sem nenhuma pessoa em cima Repita esta ope...

Страница 37: ...ilizzare la chiave esagonale per ruotare il bullone sinistro del rullo tenditore in senso orario di mezzo giro qualora il nastro scorrevole si sia spostato a destra ruotare il bullone sinistro in sens...

Страница 38: ...are entrambi i bulloni del rullo tenditore in senso orario di 1 4 di giro Quando il nastro scorrevole tensionato opportunamente dovrebbe essere possibile sollevare ogni lato del nastro di 5 7 cm dalla...

Страница 39: ...nicht mit dem normalen Hausm ll entsorgt werden Gem gesetzlicher Bestimmung muss dieses Produkt zur Erhaltung der Umwelt nach der Nutzungsdauer der Wiederverwertung zugef hrt werden NETHERLANDS Dit pr...

Страница 40: ...s sesiones de entrenamiento cada semana con al menos un d a de descanso entre sesiones Tras algunos meses de ejercicio regular puede completar hasta cinco sesiones de entrenamiento cada semana si lo d...

Страница 41: ...n 5 10 Minuten Die Dehnung erh ht die Flexibilit t der Muskeln und hilft zur Vermeidung sp terer Probleme H ufigkeit Ihres Workouts Um fit zu werden oder die Form zu verbessen f hren Sie drei Workouts...

Страница 42: ...ar a sua forma f sica fa a tr s sess es de treino por semana com pelo menos um dia de descanso entre as sess es Depois de alguns meses de exerc cio regular pode realizar at cinco sess es de treino por...

Страница 43: ...ZEER BELANGRIJK om de loopband te SMEREN met een olie op siliconen of teflonbasis DE SMERING DIENT PERIODIEK TE GESCHIEDEN AFHANKELIJK VAN HET GEBRUIK EN ALTIJD VOOR HET EERSTE GEBRUIK POR MUITO IMPOR...

Отзывы: