background image

 

 

 

AUSPACKEN 

Packen Sie das Gerät sofort nach Empfang aus und prüfen Sie den Inhalt. Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, 
benachrichtigen Sie sofort den Spediteur und bewahren Sie die Verpackung auf. Falls ein Gerät ins Werk zurückgeschickt 
werden muss, ist es wichtig, dass es in der Originalverpackung versandt wird. 

 

Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde. Das 
dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät solange ausgeschaltet, 
bis es Zimmertemperatur erreicht hat! 

 

NETZANSCHLUSS 

Die benötigte Versorgungsspannung steht auf dem Typenschild auf der Rückseite des Geräts. Die angegebenen Stromwerte 
entsprechen einem Durchschnittswert bei normalem Betrieb. Alle Geräte müssen direkt ans Netz angeschlossen werden und 
dürfen nicht über Dimmerpacks geschaltet werden. Bevor Sie eine Spannung anlegen, prüfen Sie, ob der Wert der zulässigen 
Spannung entspricht. 

 
Verbinden Sie immer das Gerät an einem geschützten Schaltkreis (Leistungsschalter oder Sicherung). Stellen Sie 
sicher, das Gerät ist elektrisch geerdet, um das Risiko eines Stromschlags oder Feuer zu vermeiden. 
 

FERNSEHEN 

 
 
 

EIN/AUS 

Drücken Sie diese Taste, um das Licht ein- oder 
auszuschalten. 

Auto-Modus 

Drücken Sie diese Taste, um den Automatikmodus zu 
aktivieren. 

Hüpfmodus 

Drücken Sie +/-, um die Sprunggeschwindigkeit einzustellen. 

Überblendung 1, Überblendung 2 

Drücken Sie +/-, um die Überblendgeschwindigkeit 
einzustellen 

Stroboskop-Modus 

Drücken Sie +/-, um die Stroboskopgeschwindigkeit 
einzustellen. 

Ton-Aktiv-Modus 

Drücken Sie diese Taste, um den 
Sound-Aktiv-Modus 

Rote Farbe 

Drücken Sie diese Taste für die rote Farbe 

Grüne Farbe 

Drücken Sie diese Taste für die Farbe Grün 

10 

Blaue Farbe 

Drücken Sie diese Taste für die Farbe Blau 

11 

Weiße Farbe 

Drücken Sie diese Taste für die Farbe Weiß 

12 

Farbe Rosa 

Drücken Sie diese Taste für die Farbe Rosa 

13 

Bernsteinfarbe

 

Drücken Sie diese Taste für die Farbe Bernstein 

14 

Cyan-Farbe 

Drücken Sie diese Taste für die Farbe Cyan 

15 

Geschwindigkeit- 

Verringert die Geschwindigkeit eines Programms 

16 

Geschwin 

Erhöht die Geschwindigkeit eines Programms 

 
 

ACHTUNG!

 Fernbedienung wird mit eingesetzter Batterie geliefert. Damit die Batterie während der Lagerung nicht 

entladen werden kann, befindet sich eine Isolierfolie zwischen der Batterie und den Batteriekontakten. Ziehen Sie vor 
dem ersten Betrieb die Folie auf der Rückseite der Fernbedienung aus dem Batteriehalter heraus. Anderenfalls ist die 

Fernbedienung nicht funktionstüchtig.

 

 
  
 

Содержание 153.013

Страница 1: ...ALLStar1 LED Party Light Effect Ref nr 153 013 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI V1 0 ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...unction always seek advice from a specialist Do not force the controls If this product is with speaker inside which can cause magnetic field Keep the product at least 60cm away from computer or TV If the product has built in lead acid rechargeable battery Please recharge the battery every 3 months if you are not going to use the unit for a long period of time Or the battery may be damaged If the b...

Страница 4: ... and may be used No dimmer or adjustable power supply Always connect the device to a protected circuit circuit breaker or fuse Make sure the device has an appropriate electrical ground to avoid the risk of electrocution or fire REMOTE 1 ON OFF Press this button to turn on or turn off the Iight 3 Auto Mode Press this button to run auto mode 4 Hopping Mode Press to adjust hopping speed 5 Fade 1 Fade...

Страница 5: ...ichtlijnen en moeten de aanwijzingen waarschuwingen worden gevolgd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten van deze spray zorgen ervoor dat smeer en stof ophopen Raadpleeg bij storing te allen tijde een deskundige Gebruik geen overmatige kracht bij het bedienen van ...

Страница 6: ...ltijd aan op een beschermd circuit aardlekschakelaar of zekering Zorg ervoor dat het apparaat voldoende elektrisch is geaard om het risico op elektrocutie of brand te vermijden REMOTE 1 AAN UIT Druk op deze toets om het licht aan of uit te zetten 3 Autostand Druk op deze toets om de automatische modus in te schakelen 4 Hopping modus Druk op om de hopsnelheid aan te passen 5 Fade 1 Fade 2 Druk op o...

Страница 7: ... hintereinander ein und ausschalten Dadurch verkürzt sich die Lebensdauer erheblich Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern halten Das Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen Rückstände die zu Staub und Fettansammlungen führen Bei Störungen immer einen Fachmann um Rat fragen Das Gerät nur mit sauberen Händen bedienen Das Gerät n...

Страница 8: ...iden FERNSEHEN 1 EIN AUS Drücken Sie diese Taste um das Licht ein oder auszuschalten 3 Auto Modus Drücken Sie diese Taste um den Automatikmodus zu aktivieren 4 Hüpfmodus Drücken Sie um die Sprunggeschwindigkeit einzustellen 5 Überblendung 1 Überblendung 2 Drücken Sie um die Überblendgeschwindigkeit einzustellen 6 Stroboskop Modus Drücken Sie um die Stroboskopgeschwindigkeit einzustellen 7 Ton Akti...

Страница 9: ...rectrices aplicables y seguir las instrucciones No lo apague y encienda repetidamente Esto acorta su tiempo de vida Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores Los residuos de estos sprays producen depósitos de polvo y grasa En caso de mal funcionamiento siempre consulte a un profesional No fuerce...

Страница 10: ...te a la red para ser utilizado No en ninguna fuente de alimentación o dimmer ajustable Conecte siempre el producto a un circuito protegido disyuntor o fusible Asegúrese de que el producto tiene una toma de tierra adecuada para evitar el riesgo de electrocución o incendio REMOTO 1 ON OFF Pulse este botón para encender o apagar la luz 3 Modo automático Pulse este botón para ejecutar el modo automáti...

Страница 11: ... réglages L appareil contient un haut parleur pouvant engendrer des champs magnétiques Tenez cet appareil à 60 cm au moins d un téléviseur ou ordinateur Cet appareil contient un accumulateur rechargeable au plomb Rechargez le tous les trois mois en cas de non utilisation prolongée de l appareil sinon l accumulateur pourrait être endommagé Si l accumulateur est endommagé remplacez le par un accumul...

Страница 12: ...FF Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre la lumière 3 Mode automatique Appuyez sur ce bouton pour lancer le mode automatique 4 Mode de saut Appuyez sur pour régler la vitesse de saut 5 Fade 1 Fade 2 Appuyez sur pour régler la vitesse du fondu 6 Mode stroboscopique Appuyez sur pour ajuster la vitesse du stroboscope 7 Mode Sound Active Appuyez sur ce bouton pour lancer mode son actif 8 Coul...

Страница 13: ...okolicy montażu Montuj sprzęt w odległości co najmniej 50cm od materiałów łatwopalnych i zachowuj co najmniej 1m wolnej przestrzeni z każdej strony aby zapewnić odpowiednie chłodzenie Urządzenie posiada diody LED wysokiej mocy Nie patrz bezpośrednio na diody aby nie uszkodzić wzroku Nie włączaj i wyłączaj urządzenia co chwilę Skraca to jego żywotność Trzymaj z dala od dzieci Nie zostawiaj sprzętu ...

Страница 14: ...ione aby uniknąć pożaru lub śmiertelnego porażenia prądem ZDALNE 1 WŁĄCZ WYŁĄCZ Naciśnij ten przycisk aby włączyć lub wyłączyć oświetlenie 3 Tryb automatyczny Naciśnij ten przycisk aby uruchomić tryb automatyczny 4 Tryb Hopping Naciśnij przycisk aby dostosować szybkość przeskakiwania 5 Fade 1 Fade 2 Naciśnij aby dostosować prędkość zanikania 6 Tryb stroboskopowy Naciśnij aby wyregulować częstotliw...

Страница 15: ...15 ...

Страница 16: ...Hz Dimensions L x W x H 50 x 380 x 155 excl stand Weight 1 60 The specifications are typical The actual values can slightly change from one unit to the other Specifications can be changed without prior notice The products referred to in this manual is conforming European and UK legislation directives to which they are subject European Union United Kingdom Tronios B V Bedrijvenpark Twente Noord 18 ...

Страница 17: ...17 ...

Страница 18: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2022 by TRONIOS the Netherlands ...

Отзывы: