Futurmat sensius Скачать руководство пользователя страница 15

15

 

Alarma de seguridad de nivel

 

 

La  alarma se muestra con el parpadeo  de todos los  leds  de  las  teclas de café  programables (un café 
corto, un café largo, dos cafés cortos y dos cafés largos. Indica que la sonda de nivel, ha excedido el 
tiempo de seguridad establecido sin detectar agua en la caldera. Mientras la alarma esté activa, sólo se 
permite hacer café con la tecla de café continuo, las demás teclas permanecerán bloqueadas. Para eli-
minar la alarma de nivel, apagar la máquina y volverla a encender a través del interruptor general. A par-
tir de este momento, la máquina empezará de nuevo a cargar agua para llenar la caldera, si la sonda 
sigue sin detectar agua, pasado el tiempo de seguridad la máquina entrará de nuevo en alarma de segu-
ridad de nivel, en ese caso, llamar al servicio técnico.

 

Alarma de contador volumétrico

 

 

La  alarma se muestra con el parpadeo  de todos los  leds  de  las  teclas de café  programables (un café 
corto, un café largo, dos cafés cortos y dos cafés largos) de la botonera del grupo que tiene el fallo. Esta 
alarma permite la elaboración de café con todas las teclas de la botonera, pero la cantidad de agua no 
será  la  programada.  Al  finalizar  la  dosis  cortará  por  seguridad  y  nuevamente  aparecerá  la  alarma.  En 
este caso llamar al servicio técnico.

 

Se garantiza durante 12 meses (a partir de su instalación) los componentes de la máquina que por defecto 
afecten al buen funcionamiento de la misma.

 

La 

GARANTIA

 comprende exclusivamente la sustitución gratuita de las piezas con defectos de fabricación. 

En ningún caso implicara la sustitución de la máquina en su conjunto.

 

Quedan excluidos de esta garantía los componentes de vidrio, goma, plástico o aquellas piezas eléctricas 

que,  por  variaciones  en  la  red,  causen  desperfectos  o  afecten  al  funcionamiento  de  otros  componentes. 

Así como aquellas que, por el uso normal, sufran desgaste.

 

Las máquinas que hayan sido manipuladas por personal no autorizado o aquellas en las que se aprecie un 

uso indebido de las mismas, perderán todas las condiciones de la 

GARANTIA

.

 

Sólo los 

SERVICIOS  TECNICOS

, autorizados, están en condiciones de ofrecer una reparación garantiza-

da con repuestos 

ORIGINALES

. Los gastos por desplazamientos, mano de obra y dietas a que hubiera 

lugar, por la reparación de un producto, correrán a cargo del mismo usuario.

 

6.

 

Avisos de alarma

 

7.

 

Condiciones de garantía

 

8.

 

Información de contacto  

 

ALARMA DEL CONTADOR

 

VOLUMÉTRICO 1

 

 

 

ALARMA DE NIVEL

 

 

 

Motors, 1

-

9. 08040 

Barcelona

 

Tel.

+34 93 223 12 00

 

Fax

+34 93 223 20 17

 

Export Tel.

 +34 933 946 305

 

Export Fax

 +34 933 322 111

 

email

[email protected]

 

www.qualityespresso.net

 

Содержание sensius

Страница 1: ...M QUINA DE USO EXCLUSIVAMENTE PROFESIONAL MANUAL DE INSTRUCCIONES ATTENTION MACHINE FOR PROFESSIONAL USE ONLY OPERATING INSTRUCTIONS ATTENTION MACHINE USAGE PROFESSIONNEL UNIQUEMENT MODE D EMPLOI 03...

Страница 2: ......

Страница 3: ...grupos 11 4 2 1 Inicio del Ciclo de Limpieza 11 4 2 2 Paro del Ciclo de limpieza 11 4 3 Vaciado parcial de la caldera 11 4 4 Cuidados diarios 12 5 Iluminaci n de la m quina 13 5 1 Modos de indicaci n...

Страница 4: ...ior a 5 C En caso de almacenamiento o bien transporte de la m quina con temperaturas inferiores a 0 C y para evitar la congela ci n se debe vaciar previamente el circuito hidr ulico de la m quina En c...

Страница 5: ...tar la m quina a la red de alimentaci n El cable de conexi n a red nunca deber ser enrollado por el contrario deber extenderse al m ximo para evitar un posible sobrecalentamiento Manipulaci n Cualquie...

Страница 6: ...aso in cluido al hacer la limpieza a chorros de agua o No toque la m quina con los pies mojados h medos o desnudos as como con las manos mo jadas o h medas La m quina no se utilizar para servir otros...

Страница 7: ...r izquierda 6 Pomo vapor derecho 12 Salida vapor derecha 18 Salida agua caliente 10 11 6 5 4 3 2 18 13 14 Parte inferior 9 7 1 16 17 15 12 8 a Bot n de agua caliente d Bot n de un caf largo g Luz barr...

Страница 8: ...lizar las conexiones de agua al filtro descalcificador 2 con el grifo de paso 1 cerrado conectar el flexo corto desde el grifo de paso 1 a la entrada E del filtro y conectar el flexo m s largo a la sa...

Страница 9: ...tiva la electrov lvu la de carga y la bomba y stas permanecen activas hasta que la sonda de nivel detecta el nivel de agua adecuado Justo a partir de este momento la resistencia de la caldera se activ...

Страница 10: ...s grupos quedar n programados autom ticamente al salir de programaci n Si queremos obtener en cualquier grupo dosis diferentes de las programadas en el grupo 1 continuar programando repitiendo los pun...

Страница 11: ...e en un grupo se permite hacer caf con el otro grupo Limpieza de todos los grupos a la vez 4 2 1 Inicio del Ciclo de Limpieza a Quitar la alimentaci n de la m quina a trav s del interruptor general b...

Страница 12: ...o ya que el caf que queda molido de un d a para otro se debe desestimar 2 Limpieza del grupo ducha y descarga utilizan do el accesorio para la limpieza suministrado 3 Limpiar el filtro y el porta filt...

Страница 13: ...zona de trabajo 5 1 Modos de indicaci n botoneras e iluminaci n de la zona de trabajo 5 Iluminaci n de la m quina Podemos elegir entre 3 modos de iluminaci n distintos para las teclas de selecci n de...

Страница 14: ...Indicaci n de botoneras Pulsar el bot n de un caf corto para seleccionar el Modo 1 lndlcad n botoneras Pulsar el bot n de un caf largo para seleccionar el Modo 2 indicaci n botoneras Pulsar el bot n d...

Страница 15: ...vamente aparecer la alarma En este caso llamar al servicio t cnico Se garantiza durante 12 meses a partir de su instalaci n los componentes de la m quina que por defecto afecten al buen funcionamiento...

Страница 16: ...K OF FIRE OR ELECTRIC SOCK DO NOT OPEN WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER OR BACK NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE REPAIR SHOULD BE DONE BY AUTGORIZED SERVICE PER...

Страница 17: ...tic Cleaning of Group Heads 25 4 2 1 Starting the Cleaning Cycle 25 4 2 2 Stopping the Cleaning Cycle 25 4 3 Partial Draining of the Boiler 25 4 4 Daily Maintenance 26 5 Machine illumination 27 5 1 To...

Страница 18: ...e stored in places with a temperature above 5 C If the machine is stored or transported at temperatures below 0 C and to prevent freezing the hydraulic circuit of the ma chine should be drained first...

Страница 19: ...ension cords or power strips to connect the machine to the power supply The power con nection cable should never be rolled up but instead should be fully extended to prevent possible overheating Handl...

Страница 20: ...machine should never be exposed to run ning water or steam even while cleaning Do not touch the machine with wet moist or bare feet or with moist or wet hands The machine cannot be used to serve beve...

Страница 21: ...Warmer Touch Button 12 Right Steam Outlet 18 Hot Water Outlet 10 11 6 5 4 3 2 18 13 14 Lower Part 9 7 1 16 17 15 12 8 a Hot Water Touch Button d Long Coffee Touch Button g Action Light b Short Coffee...

Страница 22: ...n nect the ater supply to the water purifier filter 2 with the stopcock 1 closed connect the short hose from the stopcock 1 to the filter inlet E and connect the longer hose to the filter outlet S Pur...

Страница 23: ...o water level in the boi ler activating the solenoid valve and the pump which both remain active until the level gauge dectects the correct water level During that process the action lights under the...

Страница 24: ...nly programming group head 1 left all the other groups will be automatically programmed when exiting the programming If you want in any group different doses to those programmed in group head 1 contin...

Страница 25: ...y you can make coffee with the other group head Cleaning All the Group Heads Simultaneously 4 2 1 Starting the Cleaning Cycle a Turn off the machine with tne main switch b Place the cleaning accessory...

Страница 26: ...et and shower plate if the pro blem persists 3 Remove the previous day s ground coffee from the doser 4 Check that the coffee dose and grind fineness are appropiate 5 Make a coffee and check that it c...

Страница 27: ...5 1 Touch button indicator and lighting in work area 5 Machine Illumination You can choose from 3 different indicator modes for the beverage selection keys and activate or deactivate the work area s...

Страница 28: ...that you are now in touch button indicator mode Press the one short coffee button to select Mode 1 Press the long coffee button to select Mode 2 Press the two short coffees button to select Mode 3 Aft...

Страница 29: ...ut off for safety reasons and the alarm will appear once again In this case call the technical service All components of the machine are guaranteed for 12 months after their installation against any d...

Страница 30: ......

Страница 31: ...2 1 D but du cycle de nettoyage 39 4 2 2 Fin du cycle de nettoyage 39 4 3 Vidange partielle de la chaudi re 39 4 4 Entretiens quotidiens 40 5 clairage de la machine 41 5 1 Programmation des couleurs...

Страница 32: ...dont la temp ra ture est sup rieure 5 C Pour stocker ou transporter la machine des temp ratures inf rieures 0 C et pour viter qu elle ne g le le circuit hydraulique de la machine doit tre pr alablemen...

Страница 33: ...mentation Le c ble de raccordement au r seau lectrique ne doit jamais tre enroul au contraire il doit tre tendu le plus possible pour viter une ventuelle surchauffe Manipulation Toute manipulation l...

Страница 34: ...e ne doit tre expos e des jets d eau ou de vapeur Ne touchez pas la machine avec les pieds moui ll s humides ou nus ou avec les mains mouill es ou humides La machine ne doit pas tre utilis e pour serv...

Страница 35: ...r gauche 6 Pommeau vapeur droite 12 Sortie de vapeur droite 18 Sortie d eau chaude 10 11 6 5 4 3 2 18 13 14 Partie inf rieure 9 7 1 16 17 15 12 8 a Bouton d eau chaude d Bouton pour un caf long g Lumi...

Страница 36: ...t tanches Il est recommand de r gler le d tartreur pour que l eau ait une duret comprise entre 5 8 dH 8 14 fH pour viter le calcaire et pour obtenir une qualit optimale du produit 3 1 Avant l installa...

Страница 37: ...elle d tecte que le niveau d eau dans la chaudi re est insuffisant l unit de con tr le active l lectrovanne de chargement et la pompe qui restent actives jusqu ce que la son de de niveau d tecte le ni...

Страница 38: ...ez programmer en r p tant les points 2 1 2 2 et 2 3 pour les groupes pour lesquels vous souhaitez des doses diff rentes puis finalement quittez la programmation Remarque En programmant uniquement le g...

Страница 39: ...n groupe est en cours il est possible de faire du caf avec l autre groupe Nettoyage de tous les groupes la fois 4 2 1 D but du cycle de nettoyage a Coupez l alimentation lectrique de la machine l aide...

Страница 40: ...si ce n est pas le cas nettoyez le groupe Remplacez le joint et la dou che si le probl me persiste 3 Retirez les restes de caf moulu du distributeur de la veille 4 V rifiez que la dose de caf et le p...

Страница 41: ...neaux de touches et clairage de la zone de travail 5 clairage de la machine Vous pouvez choisir entre 3 modes d clairage diff rents pour les touches de s lection de produits et activer ou d sactiver l...

Страница 42: ...touches Appuyez sur la touche d un caf court pour s lectionner le Mode 1 Affichage des pan neaux de touches Appuyez sur la touche d un caf long pour s lectionner le Mode 2 Affichage des pan neaux de t...

Страница 43: ...programm e Une fois la dose termin e l alarme se coupe par s curit et s affiche nouveau Dans ce cas appelez le service technique Tous les composants de la machine sont garantis pendant 12 mois partir...

Страница 44: ......

Страница 45: ......

Страница 46: ......

Страница 47: ......

Страница 48: ......

Отзывы: