background image

33

E

spañol

Cocción de carne y pescado

Cuando cocine carnes blancas, aves y pescado, utilice los 
ajustes de temperatura de 350 

o

F (176 

o

C) a 425 

o

F (218 

o

C).

Para carnes rojas que deben estar bien cocidas por fuera y 
tiernas y jugosas por dentro, es una buena idea comenzar con 
un ajuste de temperatura alta “400 

o

F (205 

o

C) ~ 425 

o

F (218 

o

C)” 

durante un corto tiempo y luego bajar la temperatura del horno.

En general, cuanto mayor sea el tamaño de lo que desee tostar, 
menor será el ajuste de temperatura. Coloque la carne en el 
centro de la rejilla y coloque la bandeja de goteo debajo para 
recoger la grasa.
Asegúrese de que la bandeja de goteo esté colocada en el 
centro del horno. Si desea aumentar la cantidad de calor desde 
abajo, utilice las alturas de las rejillas bajas. Para un rostizado 
sabroso (especialmente carne de pato y caza silvestre), aderece 
la carne con manteca de cerdo o tocino en la parte superior.  

Limpieza y Mantenimiento

Como mantener su horno en buen 
estado

Antes de limpiar o realizar el mantenimiento de su horno, 
desconéctelo de la toma de corriente.
Para prolongar la vida útil de su horno, debe limpiarlo con 
frecuencia. Tenga en cuenta:

 

No usar equipos de vapor para limpiar el 
electrodoméstico.

 

Las partes esmaltadas o de acero inoxidable se deben 
lavar con agua tibia sin usar polvos abrasivos o sustancias 
corrosivas que podrían dañarlas. El acero inoxidable 
podría mancharse. Si estas manchas resultan difíciles 
de quitar, use productos especiales disponibles en el 
mercado. Luego de limpiarlo, se recomienda enjuagarlo 
bien y secarlo.

 

El interior del horno se debería limpiar preferiblemente 
luego del uso, mientras aún está tibio, con agua caliente 
y jabón. Enjuague hasta quitar todo el jabón y seque 
completamente el interior. Evite usar detergentes 
abrasivos (por ejemplo polvos de limpieza, etc.) y 
esponjas abrasivas para platos o ácidos (como un 
descalcificador, etc.), ya que estos podrían dañar 
el esmalte. Si las manchas de grasa y suciedad son 
especialmente difíciles de quitar, use un producto 
especial para limpiar hornos siguiendo las instrucciones 
del envase.

 

Si usa su horno por períodos prolongados, podría 
formarse condensación. Use un paño suave para secarlo.

 

El horno tiene un burlete de goma en el contorno de su 
abertura, que garantiza su perfecto funcionamiento. 
Revise el estado de este burlete periódicamente. Límpielo 
de ser necesario, evitando usar productos u objetos 
abrasivos para ello. Si se daña, contacte a su Centro de 
servicio de posventa más cercano. Le recomendamos 
evitar usar el horno hasta que haya sido reparado.

 

Nunca cubra la parte inferior del horno con papel de 
aluminio, ya que la resultante acumulación de calor podría 
afectar la cocción y hasta dañar el esmalte.

 

Para limpiar la puerta de vidrio, use esponjas o productos 
no abrasivos y séquela con un paño suave.

Guía de la rejilla del horno

La rejilla del horno cuenta con un sistema de traba anti-
vuelco. 

 

Para retirar la rejilla, empújela por completo hacia adentro 
y luego empújela hacia arriba y deslícela hacia adelante 
para así destrabar las pestañas traseras de la ranura de 
bloqueo.

 

Para insertar la rejilla del horno, colóquela justo encima 
de la posición deseada. La rejilla debería deslizarse con 
facilidad hacia el fondo y caerá una vez empujada hacia 
adentro. Para trabar la rejilla en su posición, tire de la rejilla 
hacia levemente hacia adelante y luego empuje la rejilla 
y luego empújela hacia adentro para trabar su sección 
delantera. (Ver la posición de la rejilla como se indica a 
continuación.)

Rack

Rack Position

Posición de 
rejilla

Rejilla

Содержание Chef FS22N20A-SS

Страница 1: ...on RV Horno de gas incorporado Instruction Manual Manuel d instructions Manual de instrucciones Model Mod le Modelo FG21MA1EA SS FG21MA1EA BG FS22N20A SS Picture shown here is for reference only L ima...

Страница 2: ...ntenance of the appliance Please keep this instruction manual in a safe place for future reference This will ensure safe use and reduce the risk of injury Be sure to pass on this manual to new owners...

Страница 3: ...rbon monoxide exists which can cause personal injury property damage or loss of life WARNING EXPLOSION OR FIRE Shut off all gas appliances and pilot lights when refueling gasoline tanks LP tanks or wh...

Страница 4: ...s not intended for attachment to the building structure Oven Safety Warnings DO NOT TOUCH HEATING ELEMENTS OR INTERIOR SURFACES OF OVEN Heating elements may be hot even though they are dark in color I...

Страница 5: ...nstallation of this appliance must be made in accordance with the written instructions provided in this manual No agent representative or employee of Furrion or other persons has the authority to chan...

Страница 6: ...s packaging and slide the oven into the cabinet opening Fig 2 Fig 2 2 Verify the oven is level from side to side and front to rear 3 Open the oven door and securely fasten the oven in place with four...

Страница 7: ...utout on the upper rear right corner of the cabinet use a 15A fuse at the power source for protection The nameplate is located on top of the oven refer to the label for the technical specifications 1...

Страница 8: ...once a year whether the propane gas supply cylinder has been disconnected or not Operation WARNING Keep your arms and face away from being directly above the cooking area while in operating the appli...

Страница 9: ...r supply To extend the life of your oven it must be cleaned frequently Keep in mind that Do not use steam equipment to clean the appliance The enameled or stainless steel parts should be washed with l...

Страница 10: ...the left and right sides of the oven door Do not grasp the handle as it may swing in your hand and cause damage or injury Failure to grasp the oven door firmly and properly could result in personal i...

Страница 11: ...icing the oven light 3 Remove the glass cover of the lamp holder Fig 20 Fig 20 4 Remove the lamp and replace with a lamp resistant to high temperatures 572o F with the following characteristics Voltag...

Страница 12: ...oting Before calling for service review this list It may save you both time and expense This list includes common experiences that are not the result of defective workmanship or material in your appli...

Страница 13: ...m H Front View Top View Side View Front View Top View Side View W H D General Specifications BTU HR 9 000 BTU Fuel Propane Gas Inlet Pressure 10 WCI Min to 13 8 WCI Max Power Input 12 VDC 2amp Inner V...

Страница 14: ...icule r cr atif Faites vacuer le v hicule r cr atif par tous ses occupants Fermez la soupape du r cipient de GPL ou le r cipient principal Appelez imm diatement votre fournisseur de gaz qui vous donne...

Страница 15: ...l appareil n est pas utilis uniquement aux fins pr vues ou si l appareil n est pas entretenu conform ment aux instructions du pr sent manuel cela peut entra ner un incendie ou une mission de monoxyde...

Страница 16: ...ne po le plate La graisse enflamm e l ext rieur de la po le peut tre teinte l aide de bicarbonate de soude ou d un extincteur poudre chimique usages multiples Cet appareil est con u pour tre int gr da...

Страница 17: ...l apparition d un risque d explosion ou l endommagement de la surface de cuisson Le TIRAGE POSITIF peut teindre la flamme du br leur sup rieur pendant l utilisation ce qui peut entra ner un risque d e...

Страница 18: ...25 mm 231 2 po 597 mm 4 po 101 mm Min 2 po 51 mm Min 16 1 8 po 522 mm 163 4 po 426 mm Min 18 3 8 po 467 mm Distance minimale du sol la partie inf rieure de la d coupe formant une ouverture 4 po 101 mm...

Страница 19: ...ro de pi ce de la surface de cuisson gaz Furrion FGH4ZSA Furrion Gas Cooktop P N FGH4ZSA Furrion Electric Cooktop P N FIH2ZEA Fig 10 Sch ma repr sentatif Num ro de pi ce de la surface de cuisson lect...

Страница 20: ...peuvent se produire dans votre syst me et entra ner une situation dangereuse Effectuez toujours un test d tanch it pour d tecter d ventuelles fuites conform ment aux instructions du fabricant apr s l...

Страница 21: ...jusqu la position OFF teignez toutes les flammes de veilleuse pendant le ravitaillement en carburant ou le d placement 2 Coupez l alimentation principale en gaz 3 Avant le transport coupez l alimentat...

Страница 22: ...n le savon doit tre rinc et l int rieur doit tre bien sec vitez d utiliser des d tergents abrasifs par exemple des poudres de nettoyage etc et des ponges abrasives pour la vaisselle ou des acides tels...

Страница 23: ...nt les c t s gauche et droit de la porte du four Ne pas saisir la poign e car celle ci risquerait de se balancer et de provoquer des dommages ou des blessures Le fait de ne pas saisir la porte du four...

Страница 24: ...la lampe du four 3 Retirez le couvercle en verre de la douille de la lampe Fig 20 Fig 20 4 Retirez la lampe puis remplacez la par une lampe r sistante aux temp ratures lev es 572 F pr sentant les car...

Страница 25: ...bles Solution Les br leurs ne s allument pas Assurez vous que le robinet d alimentation en gaz est ouvert Les orifices ou fentes du br leur sont bouch s Le br leur tant teint utilisez un fil ou une ai...

Страница 26: ...s ocupantes de la casa rodante Cierre la v lvula del contenedor de gas o el contenedor principal Llame inmediatamente a su proveedor de gas para obtener instrucciones Si no puede comunicarse con su pr...

Страница 27: ...liza exclusivamente para el uso previsto o si el aparato no se mantiene de acuerdo con las instrucciones de este manual existe el riesgo de que se produzca un incendio y o que se genere mon xido de ca...

Страница 28: ...o o con un extintor de polvo qu mico seco multiprop sito Este electrodom stico est dise ado para ser instalado en una estructura de armario nicamente y no est dise ado para ser instalado a la estructu...

Страница 29: ...umulaci n de mon xido de carbono La CORRIENTE DE AIRE NEGATIVA puede apagar la llama del quemador superior durante el uso y provocar una explosi n y o peligro de incendio y o lesiones a los ocupantes...

Страница 30: ...C Fig 1 Orificio para cable el ctrico Orificio para tuber a de gas A B C D E F G 201 2 525 mm 231 2 597 mm 4 101 mm M n 2 51 mm M n 16 1 8 522 mm 163 4 426 mm M n 18 3 8 467 mm La distancia m nima en...

Страница 31: ...n Gas Cooktop P N FGH4ZSA Fig 9 Ilustraci n representativa Anafe a gas Furrion n de parte FGH4ZSA Furrion Gas Cooktop P N FGH4ZSA Furrion Electric Cooktop P N FIH2ZEA Fig 10 Ilustraci n representativa...

Страница 32: ...e presi n fugas utilice entre 11 y 13 8 c a ADVERTENCIA Se pueden producir fugas de gas en su sistema y generar en una situaci n peligrosa Realice siempre una prueba de fugas para detectar posibles fu...

Страница 33: ...rio hasta la posici n OFF apagado Antes de viajar o recargar el combustible aseg rese de apagar todas las llamas piloto 2 Cierre el suministro de gas 3 Antes de emprender un viaje cierre la llave de p...

Страница 34: ...Enjuague hasta quitar todo el jab n y seque completamente el interior Evite usar detergentes abrasivos por ejemplo polvos de limpieza etc y esponjas abrasivas para platos o cidos como un descalcificad...

Страница 35: ...os lados izquierdo y derecho de la puerta del horno No sujete la manija porque puede oscilar en la mano y causar da os o lesiones Si no se sujeta de manera firme y adecuada la puerta del horno se pued...

Страница 36: ...mantenimiento de la luz del horno 3 Retire la tapa de vidrio del portal mparas Fig 20 Fig 20 4 Retire la l mpara y reempl cela por una l mpara resistente a altas temperaturas 572 o F con las siguiente...

Страница 37: ...n Aseg rese de que la v lvula de suministro de gas est abierta Los orificios o ranuras del quemador est n obstruidos Con el quemador apagado utilice un alambre o una aguja de calibre peque o para limp...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...re trademarks licensed for use by Furrion Ltd and registered in the U S and other countries 2007 2020 Furrion Ltd Furrion et le logo Furrion sont des marques d pos es par Furrion Ltd et enregistr es a...

Отзывы: