background image

32

E

spañol

Funcionamiento

 ADVERTENCIA

Mantenga los brazos y la cara alejados de la parte 
directamente encima del área de cocción mientras use el 
electrodoméstico. 

Instrucciones de encendido 

1.  Antes de encender, restablezca las                 

perillas de control de gas a la posición 

OFF

 (apagado).

2.  Compruebe que la válvula de suministro 

de gas esté 

ABIERTA

3.  Mantenga abierta la puerta del horno 

durante todo el proceso de encendido para ver el piloto y 
el quemador hasta que se encienda.

4.  Presione y gire la perilla de control de gas en sentido 

antihorario hasta la posición   hasta que se encienda el 
piloto. (Al presionar la perilla escuchará clics).

5.  Si la llama no se enciende en 5 segundos, cierre la perilla 

de control de gas, espere 5 minutos y repita el proceso de 
encendido.

6.  Una vez encendida la llama del piloto, mantenga 

presionada la perilla de control del horno durante 10 a 
15 segundos. Luego suelte la perilla y verifique que el 
piloto queda encendido. Si el piloto se apaga al soltar la 
perilla, repita los pasos anteriores. (Mantenga abierta la 
puerta del horno durante este proceso)

7.  Luego de encender la llama del piloto y soltar la perilla 

de control, gire la perilla de control en sentido antihorario 
para elegir la temperatura deseada.

8.  Una vez que haya girado la perilla de control hasta la 

temperatura deseada, verifique visualmente que el 
quemador del horno se ha encendido. La llama del 
quemador debería encenderse en unos pocos segundos.

9.  Después de verificar el encendido del quemador, 

cierre la puerta del horno para continuar el proceso de 
precalentamiento.

Instrucciones de apagado

1.  Para apagar el quemador, presione la perilla de control 

del horno y gírela en sentido horario hasta la posición 

OFF

 (apagado). Antes de viajar o recargar el combustible, 

asegúrese de apagar todas las llamas piloto.

2.  Cierre el suministro de gas. 
3.  Antes de emprender un viaje, cierre la llave de paso de 

gas principal.

4.  El ventilador podría seguir funcionando unos 10 a 

15 minutos después de apagado el horno.

La llama del quemador

Las llamas deben verse similares al ejemplo de llama 
correcta que se muestra en el diagrama a continuación. 
(Fig. 13)

Orificios en quemador

Azul

Azul

Amarillo

Amarillo

Bien

Mal

Fig. 13

Una llama correcta debería ser azul con una punta amarilla.
Algunas puntas de llama amarillas de hasta 1 pulgada son 
aceptables siempre que no aparezcan depósitos de hollín o 
carbonilla.
Si las llamas son excesivamente amarillas e irregulares, es 
posible que el residuo de aceite no se esté quemando del 
todo, o que el tubo de Venturi esté obstruido o que no esté 
colocado correctamente sobre los orificios. 

Consejos de cocción

El horno ofrece una amplia gama de alternativas que 
permiten cocinar cualquier tipo de comida de la mejor 
manera posible. Con el tiempo aprenderá a sacar el máximo 
provecho de este versátil electrodoméstico de cocina. Las 
siguientes instrucciones son simplemente una guía que 
puede variar según su experiencia personal.

 ADVERTENCIA

Peligro de intoxicación por alimentos

No deje los alimentos en el horno más de una hora antes o 
después de cocinarlos. Hacerlo podría causar intoxicación 
alimentaria.

Cocción de pizza

Para cocinar pizzas sabrosas y crocantes:

 

Deslice la bandeja de cocción hacia adentro del horno.

 

Precaliente el horno durante al menos 20 minutos.

 

Coloque una asadera para pizza de un color claro sobre 

la rejilla provista con el horno. Si se utiliza la bandeja de 

goteo, prolongará el tiempo de cocción y dificultará la 

obtención de una masa crujiente.

 

No abra la puerta del horno con frecuencia mientras la 

pizza se esté cocinando.

Содержание Chef FS22N20A-SS

Страница 1: ...on RV Horno de gas incorporado Instruction Manual Manuel d instructions Manual de instrucciones Model Mod le Modelo FG21MA1EA SS FG21MA1EA BG FS22N20A SS Picture shown here is for reference only L ima...

Страница 2: ...ntenance of the appliance Please keep this instruction manual in a safe place for future reference This will ensure safe use and reduce the risk of injury Be sure to pass on this manual to new owners...

Страница 3: ...rbon monoxide exists which can cause personal injury property damage or loss of life WARNING EXPLOSION OR FIRE Shut off all gas appliances and pilot lights when refueling gasoline tanks LP tanks or wh...

Страница 4: ...s not intended for attachment to the building structure Oven Safety Warnings DO NOT TOUCH HEATING ELEMENTS OR INTERIOR SURFACES OF OVEN Heating elements may be hot even though they are dark in color I...

Страница 5: ...nstallation of this appliance must be made in accordance with the written instructions provided in this manual No agent representative or employee of Furrion or other persons has the authority to chan...

Страница 6: ...s packaging and slide the oven into the cabinet opening Fig 2 Fig 2 2 Verify the oven is level from side to side and front to rear 3 Open the oven door and securely fasten the oven in place with four...

Страница 7: ...utout on the upper rear right corner of the cabinet use a 15A fuse at the power source for protection The nameplate is located on top of the oven refer to the label for the technical specifications 1...

Страница 8: ...once a year whether the propane gas supply cylinder has been disconnected or not Operation WARNING Keep your arms and face away from being directly above the cooking area while in operating the appli...

Страница 9: ...r supply To extend the life of your oven it must be cleaned frequently Keep in mind that Do not use steam equipment to clean the appliance The enameled or stainless steel parts should be washed with l...

Страница 10: ...the left and right sides of the oven door Do not grasp the handle as it may swing in your hand and cause damage or injury Failure to grasp the oven door firmly and properly could result in personal i...

Страница 11: ...icing the oven light 3 Remove the glass cover of the lamp holder Fig 20 Fig 20 4 Remove the lamp and replace with a lamp resistant to high temperatures 572o F with the following characteristics Voltag...

Страница 12: ...oting Before calling for service review this list It may save you both time and expense This list includes common experiences that are not the result of defective workmanship or material in your appli...

Страница 13: ...m H Front View Top View Side View Front View Top View Side View W H D General Specifications BTU HR 9 000 BTU Fuel Propane Gas Inlet Pressure 10 WCI Min to 13 8 WCI Max Power Input 12 VDC 2amp Inner V...

Страница 14: ...icule r cr atif Faites vacuer le v hicule r cr atif par tous ses occupants Fermez la soupape du r cipient de GPL ou le r cipient principal Appelez imm diatement votre fournisseur de gaz qui vous donne...

Страница 15: ...l appareil n est pas utilis uniquement aux fins pr vues ou si l appareil n est pas entretenu conform ment aux instructions du pr sent manuel cela peut entra ner un incendie ou une mission de monoxyde...

Страница 16: ...ne po le plate La graisse enflamm e l ext rieur de la po le peut tre teinte l aide de bicarbonate de soude ou d un extincteur poudre chimique usages multiples Cet appareil est con u pour tre int gr da...

Страница 17: ...l apparition d un risque d explosion ou l endommagement de la surface de cuisson Le TIRAGE POSITIF peut teindre la flamme du br leur sup rieur pendant l utilisation ce qui peut entra ner un risque d e...

Страница 18: ...25 mm 231 2 po 597 mm 4 po 101 mm Min 2 po 51 mm Min 16 1 8 po 522 mm 163 4 po 426 mm Min 18 3 8 po 467 mm Distance minimale du sol la partie inf rieure de la d coupe formant une ouverture 4 po 101 mm...

Страница 19: ...ro de pi ce de la surface de cuisson gaz Furrion FGH4ZSA Furrion Gas Cooktop P N FGH4ZSA Furrion Electric Cooktop P N FIH2ZEA Fig 10 Sch ma repr sentatif Num ro de pi ce de la surface de cuisson lect...

Страница 20: ...peuvent se produire dans votre syst me et entra ner une situation dangereuse Effectuez toujours un test d tanch it pour d tecter d ventuelles fuites conform ment aux instructions du fabricant apr s l...

Страница 21: ...jusqu la position OFF teignez toutes les flammes de veilleuse pendant le ravitaillement en carburant ou le d placement 2 Coupez l alimentation principale en gaz 3 Avant le transport coupez l alimentat...

Страница 22: ...n le savon doit tre rinc et l int rieur doit tre bien sec vitez d utiliser des d tergents abrasifs par exemple des poudres de nettoyage etc et des ponges abrasives pour la vaisselle ou des acides tels...

Страница 23: ...nt les c t s gauche et droit de la porte du four Ne pas saisir la poign e car celle ci risquerait de se balancer et de provoquer des dommages ou des blessures Le fait de ne pas saisir la porte du four...

Страница 24: ...la lampe du four 3 Retirez le couvercle en verre de la douille de la lampe Fig 20 Fig 20 4 Retirez la lampe puis remplacez la par une lampe r sistante aux temp ratures lev es 572 F pr sentant les car...

Страница 25: ...bles Solution Les br leurs ne s allument pas Assurez vous que le robinet d alimentation en gaz est ouvert Les orifices ou fentes du br leur sont bouch s Le br leur tant teint utilisez un fil ou une ai...

Страница 26: ...s ocupantes de la casa rodante Cierre la v lvula del contenedor de gas o el contenedor principal Llame inmediatamente a su proveedor de gas para obtener instrucciones Si no puede comunicarse con su pr...

Страница 27: ...liza exclusivamente para el uso previsto o si el aparato no se mantiene de acuerdo con las instrucciones de este manual existe el riesgo de que se produzca un incendio y o que se genere mon xido de ca...

Страница 28: ...o o con un extintor de polvo qu mico seco multiprop sito Este electrodom stico est dise ado para ser instalado en una estructura de armario nicamente y no est dise ado para ser instalado a la estructu...

Страница 29: ...umulaci n de mon xido de carbono La CORRIENTE DE AIRE NEGATIVA puede apagar la llama del quemador superior durante el uso y provocar una explosi n y o peligro de incendio y o lesiones a los ocupantes...

Страница 30: ...C Fig 1 Orificio para cable el ctrico Orificio para tuber a de gas A B C D E F G 201 2 525 mm 231 2 597 mm 4 101 mm M n 2 51 mm M n 16 1 8 522 mm 163 4 426 mm M n 18 3 8 467 mm La distancia m nima en...

Страница 31: ...n Gas Cooktop P N FGH4ZSA Fig 9 Ilustraci n representativa Anafe a gas Furrion n de parte FGH4ZSA Furrion Gas Cooktop P N FGH4ZSA Furrion Electric Cooktop P N FIH2ZEA Fig 10 Ilustraci n representativa...

Страница 32: ...e presi n fugas utilice entre 11 y 13 8 c a ADVERTENCIA Se pueden producir fugas de gas en su sistema y generar en una situaci n peligrosa Realice siempre una prueba de fugas para detectar posibles fu...

Страница 33: ...rio hasta la posici n OFF apagado Antes de viajar o recargar el combustible aseg rese de apagar todas las llamas piloto 2 Cierre el suministro de gas 3 Antes de emprender un viaje cierre la llave de p...

Страница 34: ...Enjuague hasta quitar todo el jab n y seque completamente el interior Evite usar detergentes abrasivos por ejemplo polvos de limpieza etc y esponjas abrasivas para platos o cidos como un descalcificad...

Страница 35: ...os lados izquierdo y derecho de la puerta del horno No sujete la manija porque puede oscilar en la mano y causar da os o lesiones Si no se sujeta de manera firme y adecuada la puerta del horno se pued...

Страница 36: ...mantenimiento de la luz del horno 3 Retire la tapa de vidrio del portal mparas Fig 20 Fig 20 4 Retire la l mpara y reempl cela por una l mpara resistente a altas temperaturas 572 o F con las siguiente...

Страница 37: ...n Aseg rese de que la v lvula de suministro de gas est abierta Los orificios o ranuras del quemador est n obstruidos Con el quemador apagado utilice un alambre o una aguja de calibre peque o para limp...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...re trademarks licensed for use by Furrion Ltd and registered in the U S and other countries 2007 2020 Furrion Ltd Furrion et le logo Furrion sont des marques d pos es par Furrion Ltd et enregistr es a...

Отзывы: