Furman P-2300 IT E Скачать руководство пользователя страница 19

19

FRANÇAIS 

ENGLISH

ESP

OL

 

DEUTSCH

РУССКИЙ

 

à 215 VCA ou supérieure à 245 VCA, envisagez l’installation d’un régulateur de tension Furman.

SERVICE À LA CLIENTÈLE

Avant de nous renvoyer tout appareil pour réparation, assurez-vous qu’il soit correctement emballé et protégé contre les dom

-

mages qui pourraient se produire pendant l’expédition et qu’il soit assuré. Nous vous suggérons de garder l’emballage original et de 
l’utiliser pour expédier l’appareil au service. Veuillez également joindre une note contenant votre nom, votre adresse, votre numéro 
de téléphone ainsi qu’une description du problème.

REMARQUE : Tout équipement renvoyé pour réparation doit avoir un numéro d’autorisation de renvoi (AR). Pour obtenir un nu

-

méro AR, veuillez appeler le département Service de Furman au : (707) 763-1010 (vous pouvez aussi envoyer un courriel à : info@
furmansound.com). Veuillez faire apparaître bien en évidence le numéro AR à l’avant de tous les emballages.

GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS

CONSERVEZ VOS REÇUS D’ACHAT ! 

Le reçu constitue votre preuve d’achat et confirme que le produit a été acheté chez un distribu

-

teur agréé Furman. Vous devrez l’envoyer à Furman pour permettre le traitement de toute réclamation concernant la garantie. 
Furman, une marque de Panamax Inc., garantit son 

P-2300 IT E

 (le « Produit ») comme suit : 

Furman garantit à l’acheteur original que le produit vendu aux termes des présentes est certifiée sans défaut matériel et de fabrica

-

tion pendant une période de cinq ans à partir de la date d’achat. Si le produit n’est pas conforme à cette garantie limitée pendant la 
période de garantie (telle que spécifiée ci-dessus), l’acheteur avisera Furman des défauts en téléphonant au numéro suivant, 707-
763-1010, ou par courriel ([email protected]). Si les défauts sont du type et de la nature de ceux couverts par cette 
garantie,
 Furman autorisera l’acheteur à renvoyer le produit au siège social de Furman. Les réclamations sous garantie DOIVENT être ac

-

compagnées d’une copie de la facture ou du reçu d’achat original indiquant la date d’achat. Les frais d’expédition doivent être 
payés à l’avance par l’acheteur du produit. Furman s’engage à remplacer le produit à ses frais ou selon son jugement, à réparer le 
produit défectueux. Les frais d’expédition de renvoi à l’acheteur seront payés par Furman. 

 LE SUSCITÉ SUPPLANTE TOUTE AUTRE 

GARANTIE, EXPRIMÉE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS SE LIMITER AUX GARANTIES IMPLICITES DE MARCHANDISATION ET 
D’UTILISATION VISANT UN BUT PARTICULIER. 

Furman ne garantit pas les dommages ou défauts issus d’une utilisation inappropriée 

ou de la manutention anormale du produit, ou contre les dommages ou défauts issus d’une mauvaise installation. Furman annul

-

era cette garantie à sa discrétion si le produit a été modifié sans l’autorisation écrite de Furman ou de Panamax Inc. Cette garantie 
ne s’applique pas non plus pas aux produits dont les réparations ont été réalisées ou tentées par des personnes autres que celles 
autorisées par écrit par Furman ou Panamax Inc. 

CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE. 

L’obligation unique et exclusive de Furman sera 

de réparer ou de remplacer le produit défectueux de la manière et selon la période indiquée ci-dessus. Furman n’aura pas d’autre 
obligation en ce qui concerne ses produits ou leurs pièces, qu’elle soit basée sur un contrat, une faute professionnelle, une stricte 
responsabilité ou autre. En aucune circonstance, Furman ne pourra être tenu responsable, que ce soit sur la base de cette garantie 
limitée ou autre, de dommages directs, indirects ou spéciaux. Cette garantie limitée exprime toute l’étendue des obligations de 
Furman quant au produit. Si une partie de cette garantie limitée devait être jugée nulle ou illégale, le reste demeurerait applicable 
et en vigueur.

Содержание P-2300 IT E

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...S RESERVED PRINTED IN CHINA ENGLISH Page 4 FRAN AIS Page 14 ESPA OL Page 24 P 2300 IT E OWNER S MANUAL P 2300 IT E GUIDE DE L UTILISATEUR P 2300 IT E MANUAL DEL PROPIETARIO DEUTSCH Page 34 Page 44 P 2...

Страница 4: ...r when AC noise is induced into audio processors pre amplifiers microphones powered monitors computers and mixing consoles the all important low level signals are distorted or masked Once signals are...

Страница 5: ...in a wet basement or near a swimming pool 3 Do not place your Prestige Series conditioner near high heat sources such as radiators heat registers stoves or other appliances that produce extreme heat 4...

Страница 6: ...e true RMS technology the current readings are accurate regardless of load conditions capacitive inductive or resistive To switch between voltage and current press the button labeled Line Voltage Curr...

Страница 7: ...Please note because there are currently many standards for USB some devices may not be compatible with our charger Isolated Outlet Banks The Furman P 2300 IT E features twelve rear panel outlets in 2...

Страница 8: ...ng returned for repair must have a Return Authorization RA number To get an RA number please call the Furman Service Department 707 763 1010 you may also e mail info furmansound com Please display you...

Страница 9: ...ct to the products or any part thereof whether based on contract tort strict liability or otherwise Under no circumstances whether based on this Limited Warranty or otherwise shall Furman be liable fo...

Страница 10: ...KE CLAMPING VOLTAGE 375 VAC PEAK 3 000 AMPS RESPONSE TIME 1 NANOSECOND MAXIMUM SURGE CURRENT 6 500 AMPS NOISE ATTENUATION TRANSVERSE MODE 10 dB 10kHz 40 dB 100 KHz 50 dB 500kHz NOISE ATTENUATION COMMO...

Страница 11: ...2300 IT E REAR PANEL convenience outlets usb charger digital led voltmeter ammeter and status indicators voltmeter ammeter toggle and meter dimmer hold to select brightness master power switch isolate...

Страница 12: ...ring screws from the side and front portions of the P 2300 IT E s adjustable rear rack ear and reinforcement side plate located on either chassis side reverse it and re attach to the P 2300 IT E chass...

Страница 13: ...13 FRAN AIS ENGLISH Espa ol DEUTSCH AC POWER CORD INLET SECURITY CLAMP Figure 1 b...

Страница 14: ...sophistiqu s de studios actuels offrent une port e dynamique immense La plupart du contenu du signal qui d finit la haute r solution audio tels que les harmoniques le timbre d un instrument l extensi...

Страница 15: ...r les meilleurs r sultats possibles avec votre conditionneur d alimentation de la s rie Prestige de Furman veuillez lire attentivement ce manuel avant l utilisation AVERTISSEMENT Afin de r duire les r...

Страница 16: ...son acc s doit tre limit pour tre uniquement utilis e par du personnel qualifi Montage l arri re du rack Si vous installez le P 2300 IT E dans un rack qui a des rails de montage avant ou arri re vous...

Страница 17: ...ns l industrie du divertissement de l mission en ext rieur et du secteur des entrepreneurs audiovisuels les probl mes de c blage Par exemple une connexion accidentelle sur une prise de 300 VCA alors q...

Страница 18: ...porteurs de courant ne sont ensuite plus les fils sous tension 230V et neutre 0V mais deux lignes de 115V de polarit oppos e li es la terre qui est connect e une prise m diane dont la diff rence fait...

Страница 19: ...t de la nature de ceux couverts par cette garantie Furman autorisera l acheteur renvoyer le produit au si ge social de Furman Les r clamations sous garantie DOIVENT tre ac compagn es d une copie de la...

Страница 20: ...e TENSION DE BLOCAGE DES SURTENSIONS pic de 375 VCA 3000 A TEMPS DE R ACTION 1 nanoseconde COURANT MAXIMUM DE SURTENSION 6500 A ATT NUATION DU BRUIT MODE TRANSVERSAL 10 dB 10kHz 40 dB 100 KHz 50 dB 50...

Страница 21: ...nance prise de courants chargeur usb voltm tre amp rem tre et indicateurs men s num riques cabillot de voltm tre amp rem tre et gradateur de m tre prise pour choisir l clat commutateur lectrique banqu...

Страница 22: ...re 1 a Retirez simplement les vis de montage des parties avants et lat rales du b ti r glable l arri re du P 2300 IT E et la plaque lat rale de renfort situ e d un c t ou de l autre du ch ssis Inverse...

Страница 23: ...23 FRAN AIS ENGLISH Espa ol DEUTSCH BRIDE DE S CURIT D ADMISSION Figure 1 b...

Страница 24: ...de estudio en relaci n con el ndice de ruido Para comprender la incre ble necesidad de potencia de CA completamente libre de ruidos es importante advertir que los sofisticados equipos de estudio actua...

Страница 25: ...de CA disponibles visite nuestro sitio web internacional para conocer los tipos de enchufes disponibles as como los adaptadores de salida de CA INFORMACI N DE SEGUIRDAD Para obtener los mejores resul...

Страница 26: ...montaje posteriores adem s de frontales puede sujetarlo f cilmente a la parte posterior Simplemente quite los tornillos de seguridad de las porciones frontal y lateral de la muesca del estante poster...

Страница 27: ...la industria de contratistas de audio y video las fallas de cableado Nos referimos por ejemplo a una conexi n accidental a 300 VCA cuando debe hacerse a 220 240 VAC o una serie abierta neutra de un s...

Страница 28: ...que los dos conduc tores inducen voltajes iguales y opuestos que se cancelan uno a otro Del mismo modo las corrientes a tierra casi se eliminan por el mismo efecto de cancelaci n de modo com n Ya no...

Страница 29: ...ant a DEBEN estar acompa ados por una copia de la factura o recibo de compra originales que indiquen la fecha de compra Los gastos de env o a la oficina central de Furman debe pagarlos por adelantado...

Страница 30: ...E VOLTAJE DE SUJECI N PARA PICOS 375 VCA m ximo a 3000 amperios TIEMPO DE RESPUESTA 1 nanosegundo SOBRECORRIENTE M XIMA 6500 amperios ATENUACI N DEL RUIDO MODO TRANSVERSAL 10 dB 10kHz 40 dB 100 KHz 50...

Страница 31: ...R tomacorrientes para servicio cargador usb volt metro amper metro digital e indicadores de estado boton del medidor digital y atenuador presione para seleccional brillo interruptor maestro tomacorrie...

Страница 32: ...as porciones frontal y lateral de la muesca del estante posterior ajustable y la placa lateral de refuerzo ubicados en cualquiera de los lados del chasis invi rtalos y vuelva a adjuntarlos al chasis d...

Страница 33: ...33 FRAN AIS ENGLISH Espa ol DEUTSCH ABRAZADERA DE SEGURIDAD DEL CABLE DE ENTRADA Figura 1 b...

Страница 34: ...inen enorm gro en dynamischen Bereich verf gen Die meisten der Signal inhalte die High Resolution Audio ausmachen wie Obert ne Klangfarbe der Instrumente Hochfrequenzausbreitung Raum und schnelle berg...

Страница 35: ...Sch tzen Sie dieses Ger t vor N sse und Feuchtigkeit um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden Im Ger teinneren liegen gef hrliche Hochspannungen an Die Abdeckung nicht entfernen WICHTIGE...

Страница 36: ...ehen Sie Abbildung 1 a Seite 42 Sicherheitsklemme an der Netzsteckdose Das Netzkabel des Furman P 2300 IT E wird mit zwei Sicherungsklammern ausgeliefert Diese sind f r einen zuverl ssigen Betrieb nic...

Страница 37: ...ts den zul ssigen Spannungsbereichs 275 V berschreitet wird die Stromzufuhr an die Steckdosen abgeschaltet und die berspannung sanzeige eingeschaltet HINWEIS Falls die Netzspannung den Abschaltpegel...

Страница 38: ...pannungsleitungen vorhandenen Ger uschen verantwortlich Aus diesem Grund stellen wir unsere exklusive Lineare Filter Technologie LiFT her Diese stellt sicher dass Ihre Audio Video oder Computersignale...

Страница 39: ...er werden von Furman bernommen DURCH VORSTEHENDEN GARANTIEVEREINBARUNGEN WERDEN ALLE ANDEREN GARANTIEN GENANNT ODER STILLSCH WEIGEND EINSCHLIESSLICH UNBESCHR NKTER STILLSCHWEIGENDER GARANTIEN DER VERK...

Страница 40: ...5 V Spitze bei 3 000 A ANSPRECHZEIT 1 Nanosekunde MAXIMALE BERLAST 6 500 A GER USCHD MPFUNG Transversale Wijze 10 dB bei 10 kHz 40 dB bei 100 kHz 50 dB bei 500 kHz GER USCHD MPFUNG Gemeenschappelijke...

Страница 41: ...OMMISSIE gemak afzet usb lader digitale geleide voltmeter amp remeter en statusindicatoren voltmeter amp remeterknevel en meterdimmer greep om helderheid te selecteren meester machts schakelaar ge sol...

Страница 42: ...sen Sie einfach die Sicherungsschrauben an den Seiten und an der Vorderseite des hinteren Rack Ear und der Verst rkungsplatte an beiden Geh useseiten des P 2300 IT E Drehen Sie diese um und befestige...

Страница 43: ...43 FRAN AIS ENGLISH Espa ol DEUTSCH SICHERHEITSKLEMME AN DER NETZSTECKDOSE Abbildung 1 b...

Страница 44: ...S LiFT 10 2300 12 IEC C 13 IEC C 13 USB P 2300 IT E Prestige Furman P 2300 IT E SMP Furman LiFT Furman P 2300 IT E Furman P 2300 IT E 10 P 2300 IT E Furman SMP EVS SMP Furman SMP Furman SMP Furman SMP...

Страница 45: ...SCH man EVS Furman 300 LiFT 10 SMP Furman LiFT P 2300 IT E P 2300 IT E 1 0 1 2 0 10 IEC C 13 Schuko 220 240 P 2300 IT E Furman B Furman Prestige Series 1 Prestige Furman 2 Prestige 3 Prestige Series 4...

Страница 46: ...46 P 2300 IT E Furman 6 Furman 7 Furman 8 P 2300 IT E Furman Furman P 2300 IT E 10 P 2300 IT E 19 P 2300 IT E 10 220 240 P 2300 IT E P 2300 IT E P 2300 IT E 1 a 52 P 2300 IT E Furman IEC...

Страница 47: ...3 True RMS FURMAN 2 0 Furman True RMS 0 5 true RMS 216 244 205 215 245 255 205 255 GFCI GFCI P 2300 IT E IEC GFCI P 2300 IT E 1 on GFCI GFCI Test GFCI GFCI P 2300 IT E GFCI 1 P 2300 IT E Furman 10 Fur...

Страница 48: ...2300 IT E 220 240 Furman EVS P 2300 IT E 275 Furman SMP TVSS Furman Sound USB Furman P 2300 IT E USB Furman P 2300 IT E 12 rear panel 2 P 2300 IT E a Digital Equipment b vice versa EMI 230 EMI 50 230...

Страница 49: ...49 FRAN AIS ENGLISH Espa ol DEUTSCH 230 LiFT 1 800 Furman 240 240 2 off 10 5 1 on 3 EVS 275 175 Furman 215 245 Furman Furman Furman 707 763 1010 8 00 16 00 techsup port furmansound com Furman 5...

Страница 50: ...707 763 1010 techsupport furmansound com Furman Furman Furman Furman Furman Furman Furman Panamax Inc Furman Panamax Inc Furman Furman Furman 10 1mm x 3 2 5M SCHUKO IEC C13 180 274 50Hz 275 377 3000...

Страница 51: ...51 FRAN AIS ENGLISH Espa ol DEUTSCH P 2300 IT E P 2300 IT E USB B AC A AC...

Страница 52: ...52 P 2300 IT E 1 a P 2300 IT E...

Страница 53: ...53 FRAN AIS ENGLISH Espa ol DEUTSCH 1 a...

Страница 54: ...1690 Corporate Circle Petaluma California USA 94954 Phone 877 486 4738 Fax 707 763 1310 www FurmanSound com P2300ITE_RevA...

Отзывы: