background image

25

Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato 

come  un  normale  rifiuto  domestico,  ma  deve  essere  portato  nel  punto  di  raccolta  appro-

priato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smal-

tire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze 

negative per l’ambiente  e per la salute, che potrebbero derivare da uno smaltimento ina-

deguato  del  prodotto.  Per  informazioni  più  dettagliate  sul  riciclaggio  di  questo  prodotto, 

contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è sta-

to  acquistato  il  prodotto.  Questo  elettrodomestico  è  marcato  conformemente  alla  Diretti-

va  Europea  2012/19/EC  sui  rifiuti  da  apparecchiature  elettriche  ed  elettroniche    (WEEE).

IT

The  symbol  on  the  product  or  on  its  packaging  indicates  that  this  product  may  not  be 

treated  as  household  waste.  Instead  it  shall  be  handed  over  to  the  applicable  collec-

tion  point  for  the  recycling  of  electrical  and  electronic  equipment.  By  ensuring  this  pro-

duct  is  disposed  of  correctly,  you  will  help  prevent  potential  negative  consequences  for 

the  environment  and  human  health,  which  could  otherwise  be  caused  by  inappropriate 

waste  handling  of  this  product.  For  more  detailed  information  about  recycling  of  this  pro-

duct,  please  contact  your  local  city  office,  your  household  waste  disposal  service  or  the 

shop  where  you  purchased  the  product.  This  appliance  is  marked  according  to  the  Eu-

ropean  directive  2012/19/EC  on  waste  electrical  and  electronic  equipment  (WEEE).

EN

Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme 

déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du re-

cyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé cor-

rectement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et 

la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce 

produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec 

le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le ma-

gasin où vous avez acheté le produit. Cet appareil est commercialisé en accord avec la directive 

européenne 2012/19/EC sur les dèchets del équipments èlectriques et èlctroniques (WEEE).

FR

El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no se puede tratar como 

desperdicios normales del hogar. Este producto se debe entregar al punto de recolección de 

equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se dese-

che correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el ambien-

te y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se manipula de forma adecua-

da. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en 

contacto con la administración de su ciudad, con su servicio de desechos del hogar o con la 

tienda donde compró el producto. Este electrodomestico està marcado conforme a la direc-

tiva Europea 2012/19/EC sobre los residuos de aparatos elèctricos y electrònicos (WEEE).

ES

Содержание INCOGNITO FBHD 700 PT X

Страница 1: ...A DA CUCINA COOKER HOOD HOTTE DE CUISINE CAMPANA DE COCINA IT EN FR ES ISTRUZIONI PER INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE INSTALLATION USE AND MAINTENANCE INSTRUCTION INSTRUCTIONS D UTILISATION ET AVIS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE USO Y DE MONTAJE ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...2 ...

Страница 4: ...1 2 4 5 3 6 3 ...

Страница 5: ...7 8 4 ...

Страница 6: ...INDICE Avvertenze Versioni d uso Installazione Funzionamento Manutenzione IT 5 ...

Страница 7: ...tuiscono olio e grassi Particolarmente pericoloso per la sua infiammabilità è l olio già usato Non usare griglie elettri che scoperte Per evitare un possibile rischio di incendio attenersi alle istru zioni indicate per la pulizia dei filtri antigrasso e la rimozione di eventuali depositi di grasso sull apparecchio AVVERTENZE I bambini e le persone ine sperte o i disabili possono uti lizzare l appa...

Страница 8: ...ta o di rumorosità e nes suna garanzia sarà prestata 7 INSTALLAZIONE FBHD 700 PT X FBHD 900 PT X Prima di procedere all installazione per evitare danni all apparecchio disinserire il filtro antigras so La rimozione del filtro metallico antigrasso av viene operando sull apposita maniglia e facendo ruotare il filtro verso il basso sganciandolo dalla sua sede Prima di rimuovere il filtro antigrasso o...

Страница 9: ...In effetti i modelli con motore a bordo con portata massima superiore a 650m h prevedono la IVa velocità temporizzata dopo 5 minuti di funziona mento Trascorsi i quali il motore di aspirazione passa alla IIIa velocità in maniera automatica I prodotti in versione external motor vengono abbinati soltanto con motori remoti dove come per la versione con motore a bordo vengono temporizzate le velocità ...

Страница 10: ...te Il filtro carbone si rimuove togliendo prima il fil tro antigrasso poi tirando l apposita linguetta in plastica del filtro carbone sganciandolo dalla sua sede Il filtro carbone viene inserito nell opera zione inversa La sostituzione del filtro carbone avviene in rapporto all uso almeno una volta ogni sei mesi Per la pulizia dell apparecchio stesso si consiglia l uso di acqua tiepida e detersivo...

Страница 11: ...INDEX Warnings Uses Installation Working Maintenance EN 10 ...

Страница 12: ...tion to fire risk due to oil grease Being highly inflammable fri ed oil is especially dangerous Do not use un covered electric grills In order to avoid possi ble fire risk all instructions for grease filter cleaning and for removing eventual grease de posits should be strictly follo wed WARNINGS The appliance is not intended for use by young children or infirm persons without super vision Young ch...

Страница 13: ...ioned instructions the supplier will disclaim any liability for problems concerning flow rate or noise and will not grant any warranty 12 INSTALLATION FBHD 700 PT X FBHD 900 PT X Before the installation in order to avoid any da mage remove the grease filter with the proper handle rotating the filter downwards and remo ving it Before removing the grease filter remove the peri metrical panel turning...

Страница 14: ...ir capacity exceeds 650m h Internal motor models with maximum air capa city higher than 650m h are equipped with a timer device that automatically switches the suc tion speed from 4th to 3rd speed after 5 minutes operation External motor models are equipped with remote motors that as for internal motor versions inclu de a timer device that switches down the suction speed when it exceeds 650 mᵌ h S...

Страница 15: ...eriodically replaced The coal filter can be removed by removing the grease filter first and by pulling its special plastic tongue until it is un fastened from its slot Reinsert the coal filter by operating in the opposite way The coal filter needs replacing depending on the use at least once every six months To clean the appliance tepid water and neutral detergent are recommended while abrasive pr...

Страница 16: ...INDEX Attention Versions d utilisation Installation Fonctionnement Entretien FR 15 ...

Страница 17: ...le nettoyage des filtres anti graisses et sur la façon d en lever des dépôts éventuels de graisse sur l appareil ATTENTION Les enfants les personnes dépendantes ou handicapées ne peuvent utiliser l appareil que si elles sont sous la surveillance d adultes L air aspiré ne doit pas être ca nalisé dans un conduit qui est utilisé pour évacuer les fumées produites par des appareils ali mentés par des s...

Страница 18: ...oblè mes de bruit et de portée si les indications indiquées ci haut ne sont pas respectées 17 INSTALLATION FBHD 700 PT X FBHD 900 PT X Avant d effectuer l assemblage pour éviter des dommages à l appareil enlever la grille anti graisse pousser la poignée vers le bas de la hotte et faire tourner la grille vers le bas en la retirant de sa place Avant d enlever le filtre anti graisse il faut déta cher...

Страница 19: ... les 650m h En effet les modèles avec moteur intégré ayant un débit d air en évacuation supérieur à 650m h sont pourvus d un dispositif qui réduit automati quement la vitesse IVa à la vitesse IIIa après 5 minutes de fonctionnement Les modèles avec moteur extérieur combiné seulement avec des moteurs à distance com me pour les modèles avec moteur intégré sont pourvus d un dispositif qui réduit la vi...

Страница 20: ...l tre à charbon actif périodiquement Avant il faut enlever le filtre anti graisse après le filtre à char bon en tirant la clavette en plastique Pour repo sitionner le filtre à charbon exécuter l opération inverse Le remplacement du filtre à charbon doit être effectué selon la fréquence d utilisation de la hotte au moins une fois tous les six mois Pour le nettoyage de l appareil on conseille d util...

Страница 21: ...ÍNDICE Advertencias Versiones de uso Instalación Funcionamiento Mantenimiento ES 20 ...

Страница 22: ...icadas para la lim pieza de los filtros anti grasa y la eliminación de eventuales depósitos de grasa en el apa rato ADVERTENCIAS Los niños y las personas inexpertas o minusválidas pue den usar el aparato sólo bajo la supervisión de un adulto El aire aspirado no se debe encanalar en un conducto usa do para descargar los humos producidos por aparatos ali mentados con energía diferen te de la eléctri...

Страница 23: ...de caudal o nivel de ruido y no prestará ninguna ga rantía 22 INSTALACIÓN FBHD 700 PT X FBHD 900 PT X Antes de empezar la instalación para evitar daños al aparato sacar el filtro antigrasa El filtro se saca tirando de la manilla y dando la vuelta al filtro hacia abajo para desengancharlo de su anclaje Antes de sacar el filtro antigrasa hay que extraer el panel que lo enmarca girándolo hacia abajo ...

Страница 24: ... motores a bor do con caudal máximo a 650m h disponen de la IVa velocidad temporizada tras 5 minutos de funcionamiento Transcurrido dicho tiempo el motor de aspiración pasa automáticamente a la IIIa velocidad Los productos en versión con motor externo se combinan exclusivamente con motores remotos donde como también para la versión con motor a bordo se temporizan las velocidades con cauda les supe...

Страница 25: ...ente Para quitar el filtro de carbón es necesario pri mero quitar el filtro anti grasa después tirar la pestaña de plástico del filtro carbón para desen gancharlo de su lugar Para aplicar el filtro de carbón activo efectuar la operación contraria La sustitución del filtro carbón depende del uso pero deberá hacerse al menos una vez cada seis meses Para limpiar el aparato se aconseja usar agua ti bi...

Страница 26: ...e 2012 19 EC on waste electrical and electronic equipment WEEE EN Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné se chargeant du re cyclage du matériel électrique et électronique En vous assurant que ce produit est éliminé cor rectement vous favorisez la prévention des conséquences ...

Страница 27: ...26 ...

Страница 28: ...90007770903 12 20 SINCE 1949 DOC COD 3 000 036 0 12 2020 ...

Отзывы: