background image

DE-6

DEUTSCH

Wir begrüßen Sie herzlich in der weltweiten Familie der FUJIFILM 
“Shoe Mount Flash EF-20” Besitzer.
Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, damit stets ein sachgerech-
ter und sicherer Gebrauch gewährleistet ist.

Besonderheiten und Funktionen des FUJIFILM EF-20

  Je nach Motivposition und Verwendung des indirekten Blitzes kann 

es zu Unter- oder Überbelichtung kommen. Der EV ADJUST-Knopf 
an diesem Gerät ermöglicht es Ihnen, die Blitzhelligkeit rasch wie 
erforderlich zu erhöhen oder zu verringern.

 Indirektes Blitzen ist bis zu einer Refl ektorschwenkung um 90 Grad 

nach oben möglich.

 Der EF-20 ist ein kompaktes und leichtgewichtiges Gerät, das dem 

Fotografen viel Beweglichkeit und Flexibilität beim Fotografi eren 
bietet. Bei von der Kamera abgenommenem Gerät kann der Blitz-
schuh nach innen gedreht werden, so dass sich der Blitz selbst in 
einer Hemdentasche aufbewahren lässt.

 

Handhabungssicherheitshinweise

 ●

 Bei an der Kamera montiertem Blitz die Kamera niemals am Blitz halten 

oder transportieren. Andernfalls kann die Kamera aus dem Blitzschuh rut-
schen.

 ●

 Informationen zu kompatiblen Kameras fi nden Sie auf unserer Website un-

ter der URL 

http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html

Zur eigenen Sicherheit................................................................................................................................... 1
Inhaltsverzeichnis .............................................................................................................................................. 6
Besonderheiten und Funktionen des FUJIFILM EF-20 ................................................................ 6
Bezeichnung der Teile .................................................................................................................................... 7
Einlegen der Batterien .................................................................................................................................... 8
Anbringen des Geräts an der Kamera .................................................................................................. 8
Testblitzabgabe .................................................................................................................................................. 8
Eff ektiver TTL-Abstand .................................................................................................................................... 9
Im Falle von Über- oder Unterbelichtung .......................................................................................... 9
Indirektes Blitzen ................................................................................................................................................ 9
Verwendung der Weitwinkelstreuscheibe ......................................................................................10
Wichtiger Hinweis bei schneller Blitzfolge.......................................................................................10
Technische Leistungsdaten .......................................................................................................................10

Inhaltsverzeichnis

Содержание EF-20

Страница 1: ...EF 20 Shoe Mount Flash OWNER S MANUAL BL01391 100 DEUTSCH ESPA OL ENGLISH FRAN AIS...

Страница 2: ...JA 1 CD...

Страница 3: ...JA 2 2 1 10...

Страница 4: ...JA 3 3 HR AA BOX JBRC http www jbrc net hp contents jbrc index html...

Страница 5: ...JA 4 1 4 EF 20 4 5 6 6 6 TTL 7 7 7 8 8 EF 20 8 EF 20 EF 20 EF 20 ON EV 90 EF 20 http fuji lm jp personal digitalcamera index html...

Страница 6: ...JA 5 EV EV...

Страница 7: ...JA 6 3 2 ON 30 EF 20 OFF ON EF 20...

Страница 8: ...JA 7 TTL TTL EV 3 ISO TTL EF 20 EV EV TTL EV EV EV 0 5 LED 0 5EV 1 1 EV TTL EV EV EV EV EV EV EF 20 EV AF N...

Страница 9: ...JA 8 90 25 EF 20 EF 20 32 24 14 15 10 EF 20 20 ISO100 m 14 5600K TTL 0 45 60 75 90 3 2 0 40 43 61 88 35 61 88 100g 3 2 200 5 3 2 280 4 3 30 30...

Страница 10: ...problem arises turn the flash off and remove batteries Continued use of the ash when it is emitting smoke is emitting any unusual odor or is in any other abnormal state can cause a re or electric shoc...

Страница 11: ...Donotusethisflashinlocationsaffectedbyoilfumes steam humidityor dust This can cause a re or electric shock Batteryshallnotbeexposedtoexcessiveheatsuchassunshine fireorthe like Do not leave this flash...

Страница 12: ...MH batteries that have been left in the ash for an extended period may be drawn down to the point that they no longer hold a charge Batteries that no longer hold a charge even after repeatedly being...

Страница 13: ...ceiver Connect the equipment into an outlet on a circuit di erent from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help You are cautioned that...

Страница 14: ...your equipment contains easy removable batteries or accumulators please dis pose these separately according to your local requirements The recycling of materials will help to conserve natural resourc...

Страница 15: ...dition when the unit is not installed on the camera the shoe section can be rotated in side the flash body so that the unit can be carried even in a shirt pocket Handling Precaution When the flash is...

Страница 16: ...tion of Parts EV adjustment indicators POWER switch Battery cover Battery cover release button READY lamp TEST button EV ADJUST button Wide panel Light emitting section Lock ring Shoe contact pin Retr...

Страница 17: ...re may result It is recommended to use the NiMH Nickel Metal Hydride batteries in order to de crease the charging time and increase the firing count About the READY Lamp The firing power may be insuff...

Страница 18: ...y 0 5 EV After shoot ing check the picture on the monitor again If the brightness is still insufficient press the button again so that the 1 EV adjustment indicator lights up and retry shoot ing If th...

Страница 19: ...ide panel decreas es the guide number to 14 Important Note on Successive Firing To prevent degradation due to overheating that may result from successive firing it is recommended to pause firing for m...

Страница 20: ...flash et retirez les piles Continuer utiliser le ash en cas d mission de fum e d odeur inhabituelle ou de n importe quelle autre anomalie peut provoquer un incendie ou un choc lectrique Contactez votr...

Страница 21: ...z pas ce flash dans des endroits affect s par des fum es d huile de la vapeur de l humidit ou de la poussi re Cela peut provoquer un incendie ou un choc lectrique Ne laissez pas ce flash dans des endr...

Страница 22: ...me teint Les piles Ni MH qui ont t laiss es dans le ash pendant une p riode prolong e peuvent tre puis es au point de ne plus pouvoir tenir la charge Les piles qui ne tiennent plus la charge m me apr...

Страница 23: ...se appartenant un circuit di rent de celui sur lequel le r cepteur est branch Consulter le revendeur ou un technicien radio t l quali pour obtenir de l aide Tout changement ou modi cation apport l app...

Страница 24: ...es retirer merci de les limi ner s par ment conform ment aux r glementations locales Le recyclage des mat riaux contribuera pr server les ressources naturelles Pour obtenir plus d informations sur le...

Страница 25: ...photo la partie sabot peut tre esca mot e dans le bo tier du flash ainsi le flash peut m me tre em port dans une poche de chemise Pr cautions de manipulation Lorsque le flash est mont sur l appareil...

Страница 26: ...de luminosit EV Touche Power On Off Couvercle des piles Bouton poussoir du couvercle des piles Voyant READY Touche TEST Touche EV ADJUST Diffuseur grand angle metteur lumineux Griffe de ver rouillage...

Страница 27: ...argeables Ni MH Nickel Metal Hy drure pour r duire la dur e de charge et augmenter le nombre d clairs propos du voyant READY La puissance de l clair peut tre insuffisante juste apr s l allumage du voy...

Страница 28: ...et de la lumi re avec une lumino sit sup rieure de 0 5 EV Apr s la prise de vue contr ler de nouveau la photo sur l cran Si la luminosit est encore insuffisante appuyer de nouveau sur la touche pour q...

Страница 29: ...l utilisation du diffuseur r duit le nombre guide 14 Remarque importante sur l mission successive Pour viter une d gradation due une surchauffe qui pourrait se produire suite aux missions successives...

Страница 30: ...RNUNG Akkusentnehmen Falls ein Problem auftritt schalten Sie den Blitz aus und nehmen Sie die Akkus heraus Wird der Blitz weiter verwendet wenn Rauch daraus aufsteigt wenn er einen ungew hnlichen Geru...

Страница 31: ...r Akkus mit Isolierband ab Die Akkus k nnten sich durch den Kontakt mit anderen Metallgegenst nden oder Akkus entz nden oder explo dieren WARNUNG WARNUNG Verwenden Sie den Blitz nicht an Orten an dene...

Страница 32: ...reit und tauschen Sie die Akkus bei Bedarf aus Kalte Akkus k nnen einen Teil ihrer Ladung wieder erlangen wenn Sie aufgew rmt werden Fingerabdr cke und andere Verschmutzungen auf den Akkukontakten k n...

Страница 33: ...gesetzt sind z B in der N he von Funkt rmen Hochspan nungsleitungen Radarstationen Motoren Transformatoren oder Magneten mit chtigen Chemikalien wie z B Pestiziden in Ber hrung kommen sich in der N he...

Страница 34: ...ien oder Akkus enth lt die sich leicht entnehmen lassen ent sorgen Sie diese bitte separat entsprechend den rtlichen Bestimmungen Das Recycling der Materialien hilft nat rliche Ressourcen zu bewahren...

Страница 35: ...eren bietet Bei von der Kamera abgenommenem Ger t kann der Blitz schuh nach innen gedreht werden so dass sich der Blitz selbst in einer Hemdentasche aufbewahren l sst Handhabungssicherheitshinweise Be...

Страница 36: ...er Teile EV Korrekturanzeigen POWER Schalter Batteriefachdeckel Batteriefachdeckelriegel READY Anzeige TEST Knopf EV ADJUST Knopf Weitwinkelstreu scheibe Reflektor Arretierring Schuhkontaktstift Zur c...

Страница 37: ...tallhydrid zu verwenden um die Blitzladezeit zu verk rzen und die Blitzzahl zu erh hen READY Anzeige Unmittelbar nach dem Aufleuchten der READY Anzeige kann die Blitzleistung un zureichend sein Um opt...

Страница 38: ...er ndert Nach dem Ausl sen die Aufnahme nochmals auf dem LCD Schirm pr fen Falls weiterhin Unterbelichtung auftritt nochmals den Knopf dr cken so dass die EVKorrekturanzeige 1 EV auf leuchtet Hierauf...

Страница 39: ...t zen Beachten Sie dass bei Verwendung der Streuscheibe die Leitzahl auf 14 verringert wird Wichtiger Hinweis bei schneller Blitzfolge Wurden Blitze in rascher Folge abgegeben sollte f r ca 10 Minuten...

Страница 40: ...gro con un signo de exclamaci n indican al usuario que debe realizar alguna acci n Obligatorio ADVERTENCIA ADVERTENCIA Desenchufe del enchufe de red Sisurgeunproblema apagueelflashysaquelaspilas Si se...

Страница 41: ...as pilas cubra sus ter minalesconcintaaislante El contacto con otros objetos met licos o pilas podr a provocar la explosi n o incendio de las pilas Noguardeesteflashenunlugarenelqueexistanvaporesdeace...

Страница 42: ...e a cantidad de corriente incluso estando apagado Las pilas Ni MH que permanezcan dentro del ash durante largos per odos de tiempo pueden acabar tan exhaustas que no ser n capaces de cargarse de nuevo...

Страница 43: ...una toma con diferente circuito al cual el receptor est co nectado Consulte al distribuidor o a un t cnico experimentado de radio televisi n para ob tener ayuda Se le advierte que cualquier cambio o m...

Страница 44: ...ladores des chelos por separado en con formidad con sus requisitos locales El reciclaje de materiales ayudar a la conservaci n de los recursos naturales Para obtener m s informaci n sobre el reciclaje...

Страница 45: ...ara la secci n de la zapata puede ser girada hacia adentro del cuerpo del flash de manera que la unidad pueda ser transportada incluso en el bolsillo de una camisa Precauciones con la manipulaci n Cua...

Страница 46: ...ajuste EV Bot n de encendido Cubierta de pilas Bot n de liberaci n de cubierta de las pilas L mpara READY Bot n TEST Bot n de ajuste EV Panel gran angular Secci n de emisi n de luz Anillo de bloqueo C...

Страница 47: ...Se recomienda el uso de pilas de NiMH N quel Metal Hidruro para disminuir el tiempo de carga y aumentar la cantidad de disparos Acerca de la l mpara READY La potencia de disparo puede ser insuficiente...

Страница 48: ...spu s de esta toma fotogr fica compruebe de nuevo la foto sobre el monitor Si el brillo todav a es insuficiente presione de nuevo el bot n de manera que el indicador de ajuste EV 1 se ilumine y vuelva...

Страница 49: ...el uso del panel de gu a disminuye el n mero de gu a a 14 Nota importante sobre disparos sucesivos Para evitar la degradaci n debido a sobrecalentamiento que pueda resultar de disparos sucesivos se r...

Страница 50: ...RU 1 FUJIFILM FUJIFILM FUJIFILM...

Страница 51: ...RU 2 Oxyride Ni MH FUJIFILM...

Страница 52: ...RU 3 10 C 50 F AA Ni MH Ni MH Ni MH Ni MH...

Страница 53: ...RU 4...

Страница 54: ...RU 5 FUJIFILM Electronic Imaging Europe GmbH Benzstrasse 2 47533 FUJIFILM Corporation 7 3 AKASAKA 9 CHOME MINATO KU 107 0052 2004 108 2006 95 EC...

Страница 55: ...RU 6 FUJIFILM Shoe Mount Flash EF 20 FUJIFILM EF 20 EV ADJUST 90 H EF 20 http www fujifilm com products digital_cameras index html 1 6 FUJIFILM EF 20 6 7 8 8 8 TTL 9 9 9 10 10 10...

Страница 56: ...RU 7 READY TEST EV ADJUST...

Страница 57: ...RU 8 q w NiMH AA e POWER ON READY READY r POWER READY NiMH READY READY 30 EF 20 q w READY TEST READY...

Страница 58: ...RU 9 TTL TTL EV 3 ISO TTL READY EF 20 EV ADJUST EV EV ADJUST EV ADJUST EV 0 5 0 5 EV 1 EV EV ADJUST EV ED ADJUST EV TTL EV ADJUST EV EV EV ADJUST EV EF 20 EV ADJUST EV N...

Страница 59: ...RU 10 90 25 EF 20 32 24 14 10 20 ISO100 m 14 5600K TTL x ISO 100 0 45 60 75 90 NiMH Oxyride x 2 0 40 C 43 x 61 x 88 35 x 61 x 88 100 x 2 200 5 NiMH x 2 280 4 3 30 READY 30 READY...

Страница 60: ...ZHS 1 Pb Pb Hg Hg Cd Cd Cr VI Cr VI PBB PBB PBDE PBDE SJ T11363 2006 SJ T11363 2006 Pb RoHS...

Страница 61: ...ZHS 2 WWP CB LDPE 04 FUJIFILM FUJIFILM FUJIFILM...

Страница 62: ...ZHS 3 FUJIFILM...

Страница 63: ...ZHS 4 10 AA...

Страница 64: ...ZHS 5 EC FUJIFILM Electronic Imaging Europe GmbH Benzstrasse 2 47533 Kleve Germany FUJIFILM 7 3 AKASAKA 9 CHOME MINATO KU TOKYO 107 0052 JAPAN EMC 2004 108 EC 2006 95 EC...

Страница 65: ...ZHS 6 FUJIFILM Shoe Mount Flash EF 20 EF 20 EV 1 0EV 1 0EV EV EV ADJUST 5 1 0 5 0 0 5 1 90 1 6 EF 20 6 7 8 8 TEST 8 TTL 9 9 9 10 10 EF 20 10...

Страница 66: ...ZHS 7 EV ON OFF EV ADJUST...

Страница 67: ...ZHS 8 q OFF w 2 5 Ni Mh AA e ON r OFF ON Ni Mh 1 30 EF 20 q w TEST READY TEST...

Страница 68: ...ZHS 9 TTL TTL EV 3 EV ISO TTL EF 20 EV EV EV ADJUST TTL EV EV EV ADJUST EV ADJUST EV 0 5 0 5EV EV 1 0EV EV ADJUST EV 0 5 EV TTL EV ADJUST EV EV ADJUST EV ADJUST EV 0 EV ADJUST EF 20 EV N AF N...

Страница 69: ...ZHS 10 90 25 TTL EF 20 32 mm 24 mm 14 15 10 EF 20 20 ISO100 5600 TTL x F ISO 100 0 45 60 75 90 2 5 AA 0 40 43 mm 61mm 88 mm 35 mm 61mm 88 mm 100 g 5 2 200 5 5 2 280 4 3 30 30...

Страница 70: ...Memo Memo M 1...

Страница 71: ...Memo Memo M 2...

Страница 72: ...EF 20 107 0052 9 7 3 7 3 AKASAKA 9 CHOME MINATO KU TOKYO 107 0052 JAPAN FinePix TEL 050 3786 1060 9 00 5 40 10 00 5 00 TEL 050 3786 1040 9 00 5 40 10 00 5 00 This warranty is valid only in JAPAN...

Отзывы: