background image

Side and Front Panel Disassembly

English

1.Remove the screws on the back of the chassis, and open 

the side panel.

2.Pull the front panel to release.

Română

1.Îndepărta

ț

ș

uruburile de pe spatele carcasei 

ș

i deschide

ț

panoul lateral.

2.Trage

ț

i de panoul central pentru a debloca.

Deutsch

1. Entfernen Sie die Schrauben von der Rückseite des 

Gehäuses und öffnen die Seitenwand.

2. Ziehen Sie an der Vorderwand, um es zu lösen.

Slovenský

1. Odskrutkujte skrutky na zadnej časti šasi a otvorte bočný 

panel.

2. Potiahnutím predného panela uvoľnite.

Français

1. Retirez les vis à l’arrière du châssis, et ouvrez le panneau 

latéral.

2. Tirez le panneau avant pour relâcher.

繁體中文

1. 鬆開機殼後方螺絲,將兩面側板打開。
2. 向前方推出,即可拆下面板。

Česky

1. Odstraňte šroubky ze zadní strany šasi a otevřte postranní 

panel.

2. Vytáhněte přední panel pro uvolnění.

简体中文

1. 松开机箱后方螺丝,将两面侧板打开。
2. 向前方推出,即可拆下面板。

Español

1. Retire los tornillos en la parte trasera del chasis y abra el 

panel lateral.

2. Desajuste el panel frontal.

日本語

1. 筐体の後部にあるねじを外し、サイドパネルを開きます。
2. 前のパネルを引っ張り解除します。

Italiano

1. Rimuovere le viti sul retro del telaio, e aprire il pannello 

laterale.

2. Tirare il pannello frontale per rilasciare.

Русский

1. Открутите винты на задней стороне корпуса и откройте 

боковую панель.

2. Для снятия потяните переднюю панель.

Türkçe

1. Kasanın arkasındaki vidaları sökün ve yan paneli açın.

2. Serbest bırakmak için ön paneli çekin.

Україна

1. Викрутіть шурупи з задньої частини системного блока 

та відкрийте бічну панель.

2. Потягніть на себе передню панель для звільнення. 

Português

1. Remova os parafusos na parte traseira do chassis, e abrir 

o painel lateral.

2.Puxe o painel frontal para liberar.

Қазақ тілі

1. Корпустың артқы жағындағы бұрамаларды бұрап алып, 

бүйір панельді ашыңыз.

2. Шығару үшін алдыңғы панельді тартыңыз.

Polski

1. Usuń śruby z tyłu obudowy i otwórz panel boczny.

2. Pociągnij przedni panel w celu jego zwolnienia.

ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ

.ﺔﻴﺒﻧﺎﺠﻟﺍ ﺔﺣﻮﻠﻟﺍ ﺢﺘﻓﺍﻭ ﻞﻜﻴﻬﻟﺍ ﺓﺮﺧﺆﻣ ﻲﻓ ﺓﺩﻮﺟﻮﻤﻟﺍ ﺮﻴﻣﺎﺴﻤﻟﺍ ﻝﺯﺃ .1

.ﺮﻳﺮﺤﺘﻠﻟ ﺔﻴﻣﺎﻣﻷﺍ ﺔﺣﻮﻠﻟﺍ ﺐﺤﺳﺍ .2

Български

1. Отстранете винтовете на задната част на кутията и 

отворете страничния панел.

2. Издърпайте предния панел, за да се освободи.

םירבע

.דצה חול תא וחתפו תבשותה בגבש םיגרבה תא וריסה .1

.ררחשל ידכ תיזחה חול תא וכשמ .2

Magyar

1. Távolítsa el a csavarokat a ház hátsó részéből, majd 

nyissa ki az oldallemezt.

2. Húzza meg az első panelt a kioldáshoz.

Side Panel

Front Panel

比例  1.000

比例  1.000

Содержание CMT210

Страница 1: ...cmt210 PC CHaSsIS 3 0 DUALUSB ...

Страница 2: ... Materials 材質 材质 Dimensions D x W x H 尺寸 尺寸 MotherBoard Support 主機板類型 主板类型 External I O port I O面板 面板 Maximum CPU Cooler Height 處理器最高限度 处理器最高限度 VGA Card Length 顯示卡最大長度 显示适配器最大长度 Expansion Slots 擴充插槽 扩充插槽 Power Supply Type 電源 电源 Others 其他 其他 Fan System 散熱系統 散热系统 Fan Water Cooler Support 風扇水冷支援 风扇水冷支援 Drive Bay 裝置 装置 5 25 ODD 5 25 裝置 5 25 装置 Front 前面 前面 Rear 後面 后面 Front 前面 前面 Rear 後面 后面 3 5 HDD 3 5 ...

Страница 3: ...re il pannello laterale 2 Tirare il pannello frontale per rilasciare Русский 1 Открутите винты на задней стороне корпуса и откройте боковую панель 2 Для снятия потяните переднюю панель Türkçe 1 Kasanın arkasındaki vidaları sökün ve yan paneli açın 2 Serbest bırakmak için ön paneli çekin Україна 1 Викрутіть шурупи з задньої частини системного блока та відкрийте бічну панель 2 Потягніть на себе пере...

Страница 4: ...e lungo il telaio 2 Posizionare i bulloni di rame sulla scheda madre e fissare con le vite fissaggio Русский 1 Положите корпус 2 Поместите материнскую плату на медные болты и закрутите винты для крепления Türkçe 1 Kasayı aşağı yatırın 2 Bakır cıvata üzerine anakartı yerleştirin ve sabitlemek için civataları sıkın Україна 1 Покладіть системний блок 2 Помістіть материнську плату на мідний болт та за...

Страница 5: ...場所に置きます 2 4つのねじを締めて電源供給装置を固定します Italiano 1 Posizionare l alimentatore nella posizione corretta 2 Fissare 4 viti per fissare l alimentatore Русский 1 Поместите блок питания в соответствующее место 2 Закрутите четыре винта крепящие блок питания Türkçe 1 Uygun bir yere güç kaynağı birimini yerleştirin 2 Güç kaynağı birimini güvenceye almak için vidaların 4 adedini sıkın Україна 1 Помістіть блок живле...

Страница 6: ...レイ に挿入し ねじを締めて固定します Italiano Inserte el disco de 3 5 en la bandeja y ajuste los tornillos para fijarlo Русский Вставьте жесткий диск 3 5 HDD в лоток и закрутите винты для крепления Türkçe Tepsinin içine 3 5 HDD yi takın ve sabitlemek için vidaları sıkın Україна Вставте 3 5 HDD у лоток та закрутіть шурупи для закріплення Português Insira o HDD de 3 5 na bandeja e aperte os parafusos para fixar Қаза...

Страница 7: ...D 2 5 A 2 Posizionare A sulla posizione corretta e fissare fino a sentire Click B Русский 1 Пожалуйста зажмите защелку на твердотельный накопитель 2 5 SSD A 2 Поместите A на нужное место и проверните до щелчка B Türkçe 1 Lütfen 2 5 SSD deki mandalı tutturun A 2 Uygun bir yere yerleştirin A ve Tık sesini duyana kadar sıkın B Україна 1 Будь ласка закрийте замок на 2 5 SSD A 2 Помістіть А у потрібне ...

Страница 8: ...o Allentare le viti posizionare scheda PCI nella posizione corretta e fissare con le viti Русский Ослабьте винты установите видеокарту в правильное положение и закрепите её при помощи винтов Türkçe Vidaları gevşetin uygun bir konumda PCI kartını yerleştirin ve vidalar ile sabitleyin Україна Послабте шурупи помістіть карту PCI у потрібне місце та закріпіть шурупами Português Soltar os parafusos col...

Страница 9: ...Cooling System Installation Front 120mm Fan x 3 or 140mm Fan x 2 or 360mm radiator x 1 Rear 120mm Fan x 1 比例 1 000 比例 1 000 ...

Страница 10: ... 1 70 03 60 64 FAX 33 0 1 43 86 87 20 E mail service fsp group fr Thank you for purchasing FSP products FSP Technology Inc the world s most respected designer and manufacturer of switching power supply unit PSU and mobile power solutions Product Name Date Name Phone Shop FSP TECHNOLOGY INC www FSPLifeStyle com www facebook com FSP global U K Office FSP GB LTD Unit 8 Curo Park Frogmore St Albans He...

Страница 11: ...egliche andere Ursachen die nicht mit einem Material oder Verarbeitungsfehler des Produktes in Verbindung stehen Français Politique de garantie Nous vous remercions pour l achat d un produit FSP FSP garantit que le produit sera exempt de défauts de matériaux et de fabrication et fournit la période de garantie indiquée sur l emballage du produits d alimentation à la date d achat Dans le cas où la p...

Страница 12: ...er türlü hatalı çalıştırma Malzeme veya işçilik açısından bir ürün kusuruyla ilgili olmayan diğer her türlü neden Türkçe Garanti İlkesi FSP ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz FSP ürünün malzeme ve işçilik yönünden kusursuz olacağını garanti eder ve satın alım tarihinde güç kaynağı ürün paketinde belirtilen garanti dönemini sağlar Garanti ilkesinin bazı bölgelerde farklı olabilmesi durumund...

Страница 13: ...Magyar Garancia Köszönjük hogy FSP terméket vásárolt Az FSP garantálja hogy a termék mentes az anyag és gyártási hibáktól a termékre a vásárlás dátumától számított fix garanciát biztosítunk amely időtartamot a termék elektromos betápjának csomagolásán tüntettük fel Ha a megadott garanciális időtartam eltér az adott helyszínen szokásostól akkor kérjük vegye fel a kapcsolatot azzal a hivatalos FSP v...

Страница 14: ...stión de residuos y o materiales de reciclaje peligrosos Italiano ATTENZIONE Il prodotto contiene rifiuti pericolosi e o materiali riciclabili In base alle leggi vigenti non deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici Per informazioni più dettagliate contattare il punto di raccolta dei rifiuti pericolosi e o materiali riciclabili Türkçe ATENÇÃO O produto contém resíduos perigosos e o...

Страница 15: ... cu prevederile legea nu este permisa aruncarea la gunoiul menajer Pentru informații mai detaliate vă rugăm să contactați punctele de colectare pentru deșeuri periculoase sau materiale reciclabile Slovenský UPOZORNENIE Výrobok obsahuje nebezpečný odpad a alebo produkty určené na recyklovanie Podľa zákona nie je povolené likvidovať ho spolu s odpadom z domácnosti Podrobnejšie informácie získate na ...

Страница 16: ...obnej chybe výrobku 繁體中文 保固資訊 感謝您購買FSP產品 FSP確保本產品之材質與做工無瑕疵 保固期限按照本產品彩盒包裝之訊息 其效力自購買日開始起算 保固資訊各區可能不同 詳細資訊請洽當地授權代理商 保固條件限於正常使用且不適用於下列情形 非本公司維修中心或經銷商以外之第三人不當處理 因意外 雷擊 水災 通風不良和非本公司維修中心所造成之產品運送損傷等其他本公司無法控制之不可抗力因素 產品於作業系統內所發生之瑕疵及與其他配備之匹配性問題 產品於不符合國家現行標準與安全規範所指定的條件下進行安裝和操作 所產生之故障 外觀損傷 線材破損 防拆保固標籤損毀 螺絲滑牙等 包含煙灰 液體 灰塵 蟲害 動物 等異物侵入產品內 本公司產品保固不適用於型號或序號若已遭磨損 修改 移除或難以辨識的產品 本公司保固範圍為設備產品硬體部分 若為軟體之操作不當而引起之損壞 將不在保固範圍...

Страница 17: ... Зняття будь яких ярликів або наліпок виробника Будь яке неправильне користування включаючи будь яке застосування не відповідно будь яких інструкцій доданих до виробу Будь яка інша причина що не стосується дефекту в матеріалі або виконанні виробу ﺔﻳﺑﺭﻌﻟﺍ FPS ﻣﻧﺗﺞ ﺷﺭﺍء ﻋﻠﻰ ﻟﻙ ﺍ ﺷﻛﺭ ﺍﻟﺷﺭﺍء ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻓﻲ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﺇﻣﺩﺍﺩ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﻧﺗﺟﺎﺕ ﺣﺯﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺣﺩﺩﺓ ﻟﻣﺩﺓ ﺿﻣﺎﻧﺎ ﻭﺗﻘﺩﻡ ﻭﺍﻟﺗﺻﻧﻳﻊ ﺍﻟﺧﺎﻣﺎﺕ ﻋﻳﻭﺏ ﻣﻥ ﺧﻻﻳﺎ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﻳﻛﻭﻥ ﺃﻥ ...

Страница 18: ...רן של מדבקה או תווית כל הסרת למוצר הנלוות להוראות בהתאם שלא שימוש כל לרבות נכונה לא הפעלה כל הייצור או החומרים מבחינת במוצר לפגם קשור שאינו אחר גורם כל For Australia only Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage You...

Отзывы: