background image

 

FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET 

CAPÍTULO 3:  INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

 

 

 

3-5 

3.2  Hervido de la olla 

 
Para asegurar que la olla de la freidora esté libre de contaminantes del proceso de fabricación, envío y 
manipulación durante su instalación, debe hervirse antes del primer uso.  Frymaster recomienda hervir la olla 
cada vez que se cambie el aceite o manteca. 

 

  

PELIGRO 

Nunca deje la freidora sin supervisión durante el proceso de hervido.  Si se desborda la 

solución de hervido, apague inmediatamente la freidora y deje que se enfríe la solución 

unos minutos antes de reanudar el proceso.  Para disminuir la posibilidad de que se 

desborde al hervir, gire la perilla de la válvula de gas de la freidora a la posición PILOT 

ocasionalmente.

 

 

1.  Antes de encender el quemador, cierre la o las válvulas de drenaje de la freidora y llene la olla hasta la 

línea de 

NIVEL DE ACEITE

 de la parte inferior con una mezcla de agua fría y detergente para lavadora 

automática de vajilla. 

 
2.  Para las unidades equipadas con un 

Termostato o controlador de estado sólido (Análogo)

.  

 

No CE:

 Fije el termostato en su ajuste más bajo.  Encienda la freidora según se describe en la Sección 3.1 

(Procedimiento de encendido del piloto no CE).  Permita que hierva la solución y luego gire la perilla de 
la válvula de gas a PILOT (PILOTO).  Deje actuar la solución aproximadamente durante 30 minutos.  
Encienda la perilla de la válvula de gas y permita que hierva la solución.  Gire la perilla de la válvula de 
gas a PILOT y permita que la solución actúe por 30 minutos.  Continúe con el paso 8, en esta sección. 
 

CE: 

Fije el termostato en su ajuste más bajo.  Encienda la freidora según se describe en la Sección 3.1 

(Procedimiento de encendido del piloto CE).  Permita que hierva la solución y luego presione el botón 
ROJO para apagar la válvula de gas.  Deje actuar la solución aproximadamente durante 30 minutos.  
Encienda la freidora según se describe en la Sección 3.1 (Procedimiento de encendido del piloto CE).  
Permita que hierva la solución y luego presione el botón ROJO para apagar la válvula de gas.  Deje actuar 
la solución aproximadamente durante 30 minutos.  Continúe con el paso 8, en esta sección.

 

 
3.  Para las unidades equipadas con un 

Controlador digital

, coloque el punto fijo en 91°C (195°F). 

 
4.  Para las unidades equipadas con un 

Temporizador para levantar la cesta

, presione el botón de Modo 

hervido 

 para comenzar el proceso de hervido. 

 
5.  Para las unidades equipadas con una 

Computadora Computer Magic III.5

 

• 

Presione el interruptor de alimentación 

 seguido del interruptor del Modo de programación 

En la pantalla izquierda aparecerá  

 

Ingrese el número de código 

 

 

 

 (1653).  La pantalla derecha indicará 

.  La temperatura se 

fija automáticamente en 91°C (195°F).  La freidora llegará a esta temperatura y la mantendrá hasta que se 

oprima el interruptor de encendido 

, lo cual cancela el modo de hervido.  

 

Содержание 45 y

Страница 1: ...Service Association recomienda utilizar Técnicos Certificados por la CFESA Línea directa de servicio las 24 horas 1 800 551 8633 NOVIEMBRE 2003 IMPRESO EN LOS ESTADOS UNIDOS 8196018 8196018 8196018 8196018 Freidoras de gas Atmosférico Serie Master Jet Manual de instalación y operación SERIES J1C 35 45 y CF ...

Страница 2: ...adecuarse a los procedimientos operativos de la gerencia en el sitio de instalación AVISO A LOS PROPIETARIOS DE UNIDADES EQUIPADAS CON COMPUTADORAS EE UU Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las reglas de la FCC El funcionamiento está regido por las dos condiciones siguientes 1 Este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial y 2 Este dispositivo debe aceptar toda interferencia ...

Страница 3: ...sistema de filtración debe desocuparse en un recipiente no inflamable al final de cada jornada de fritura Pueden tener combustión espontánea algunas partículas de alimentos si quedan remojándose en ciertos materiales de manteca vegetal ADVERTENCIA No golpee las cestas de fritura ni otros utensilios sobre la tira de unión de la freidora La tira sirve para sellar la unión entre los receptáculos para...

Страница 4: ... filtración manual 4 1 4 2 Operación del sistema de filtración Filter Magic II 4 3 Preparación de la unidad de filtro para su uso y o cambio del papel de filtro 4 3 Funcionamiento de la unidad del filtro 4 6 CAPÍTULO 5 Mantenimiento preventivo 5 1 Verificaciones y servicios del mantenimiento preventivo de la freidora 5 1 Verificaciones y servicios diarios 5 1 Verificaciones y servicios semanales 5...

Страница 5: ...e el Centro de Servicio Autorizado de Fábrica Frymaster FASC o el representante del Departamento de Servicio necesita cierta información acerca del equipo La mayor parte de esta información se encuentra en la placa de datos pegada en el interior de la puerta de la freidora Los pedidos de piezas deben realizarse directamente al FASC o distribuidor local Se incluye con las freidoras una lista de los...

Страница 6: ...perfecto del sistema ADVERTENCIA Los cuadros de ADVERTENCIA contienen información acerca de acciones o condiciones que pueden causar o dar como resultado daños a su sistema los cuales pueden ocasionar desperfectos al sistema PELIGRO Los cuadros de PELIGRO contienen información sobre acciones o condiciones que pueden causar o producir lesiones al personal las cuales pueden dañar el sistema y u ocas...

Страница 7: ...ores de opciones Identificadores de la línea de modelo J Freidora de milivoltaje para mostrador MJ Master Jet todos excepto J1C no se incluye el sistema de filtro en los identificadores MJ FM Sistemas de filtro Filter Magic en gabinete separado no corresponde a la serie J1C F La freidora está configurada para conectarse al sistema de freidora filtro existente no corresponde a la serie J1C X Freido...

Страница 8: ...s de material de la freidora y gabinete SC Cilindro puerta y gabinete de acero inoxidable SD Cilindro de acero inoxidable y gabinete con puerta pintada SE Cilindro puerta gabinete y lados de acero inoxidable SP Cilindro puerta pintada y gabinete de acero inoxidable ST Cilindro puerta pintada y gabinete de acero laminado en frío SX Cilindro de acero laminado en frío puerta de acero inoxidable y gab...

Страница 9: ...se drena con una válvula esférica manual Las freidoras Atmosféricas Serie Master Jet están equipadas con una sonda termostato para un control preciso de la temperatura La sonda está ubicada en la línea central de la freidora para responder rápidamente a los cambios en las cargas y para proporcionar la medición de temperatura más precisa Las freidoras Atmosféricas Serie Master Jet pueden estar equi...

Страница 10: ... servicio y piezas de repuesto además de contar con un inventario mínimo de piezas para equipos Frymaster Se incluyó una lista de centros de servicio autorizado por la fábrica de Frymaster Factory Authorized Service Centers FASC con la freidora cuando salió de fábrica Si no se usa al personal de servicio capacitado quedará nula la Garantía de Frymaster por el equipo 1 8 Procedimiento de reclamo de...

Страница 11: ...n y operación deben cumplir con los códigos o regulaciones actuales en el país donde se va a instalar el equipo PELIGRO Los códigos de construcción prohíben que se instale una freidora con el tanque de aceite o manteca vegetal caliente al lado de una llama expuesta de cualquier tipo incluida la de asadores y estufas Al recibir el equipo inspeccione minuciosamente que la freidora no tenga daños vis...

Страница 12: ...el ventilador de escape como tampoco debe estirarse nunca el tubo de tiro de la freidora en forma de chimenea El tubo de tiro extendido cambiará las características de combustión de la freidora ocasionando un mayor tiempo de recuperación También retarda frecuentemente el encendido Para proporcionar el flujo de aire necesario para una buena combustión y operación del quemador las áreas alrededor de...

Страница 13: ...riente de tres patas con la conexión a tierra correcta No corte retire ni pase por alto de ninguna manera la pata de conexión a tierra de este enchufe PELIGRO Este equipo requiere electricidad para su funcionamiento Coloque la válvula de control de gas en la posición OFF APAGADO en caso de haber un corte prolongado del servicio eléctrico No intente usar el equipo durante los cortes del servicio el...

Страница 14: ...ón 2 3 Preparaciones anteriores a la conexión Si la freidora requiere la instalación de ruedas o patas instálelas según las instrucciones que se incluyen con su paquete de accesorios 2 3 Preparaciones anteriores a la conexión PELIGRO No conecte este aparato al suministro de gas antes de terminar cada uno de los pasos de esta sección Una vez que la freidora esté ubicada bajo la campana extractora d...

Страница 15: ...aso de freidoras con ruedas no hay dispositivos niveladores incorporados Debe estar nivelado el piso donde se va a instalar la freidora 4 Pruebe el sistema eléctrico de la freidora a Enchufe el o los cables eléctricos de la freidora en un tomacorriente con conexión a tierra b Coloque el interruptor en la posición ON ENCENDIDO Para las freidoras equipadas con controles de termostato revise que esté...

Страница 16: ... Flujo de aire m3 H 1 70 1 70 1 05 1 40 Tabla 1 Normas de la CE para presiones de gas entrante MJ35 J2X CE MJ45 CE MJCF J65 CE 4 18 2 35 1 40 0 86 1 40 1 40 1 mbario_ 10 2 mm CE Tamaño de orificio 0 95 2 50 3 06 1 51 3 10 3 58 1 80 3 62 Tabla 2 Norma no CE para presiones de gas entrante Gas Mínimo Máximo Natural 6 pulg columna de agua 1 49 kPa 14 93 mbarios 14 pulg columna de agua 3 48 kPa 34 84 m...

Страница 17: ...bido la marca CE para los países y las categorías de gas que se indican en la Tabla 3 a continuación BE I2E S I3P G20 G25 G31 20 25 37 DE I2 ELL 13P G20 G25 G31 20 50 FR II2Esi3P G20 G25 G31 20 25 37 ET 50 LU I2E G20 G25 20 25 ES II2H3P G20 G31 20 37 ET 50 NL II2L3P G25 G31 25 50 IE PT GB II2H3P G20 G31 20 37 DK GR IT I2 H G20 20 Tabla 3 Categorías de gas aprobadas por la CE País Categoría Gas Pre...

Страница 18: ...esconexión rápida al conector de desconexión rápida de la freidora bajo la parte delantera de la freidora y a la línea de gas del edificio NOTA Algunas freidoras están configuradas para una conexión rígida a la línea de suministro de gas Estas unidades están conectadas a la línea de suministro de gas en la parte posterior de la unidad Cuando use un compuesto para roscados use muy poco en las rosca...

Страница 19: ...unidad se enciende en seco ocasionará daños a la olla de la freidora y puede causar un incendio Cerciórese siempre que haya en la olla de la freidora manteca vegetal derretida aceite para cocinar o agua antes de encender su unidad 4 En este momento la compañía de gas local o el agente de servicio autorizado debe verificar la presión del múltiple del quemador Las tablas a continuación indican la pr...

Страница 20: ...otro tipo de gas La freidora está configurada ya sea para gas natural o para gas propano LP Si desea cambiar de un tipo de gas a otro un técnico del Centro de servicio autorizado de fábrica debe instalar un juego de conversión de gas PELIGRO Este aparato fue configurado en la fábrica para un tipo de gas específico Para convertir de un tipo de gas a otro se deben instalar componentes de gas específ...

Страница 21: ...ntes componentes y juegos de conversión de gas Solamente para la CE Propano G31 a natural G20 G25 Regulador solamente N P 810 1292 Juego de piloto regulador y orificios N P 826 1478 MJCFE N P 826 1203 MJ45E Natural G20 G25 a propano G31 Regulador solamente N P 810 1292 Juego de piloto regulador y orificios N P 826 1204 MJCFE N P 826 1202 MJ45E Solamente para MJ35 No hay juegos de conversión CE dis...

Страница 22: ...ordinar su instalación Para las freidoras ubicadas a menos de 1524 metros 5 000 pies de altitud consulte la lista de juegos a continuación para la conversión Solamente para fuera de la CE Natural G20 G25 a propano G31 Juego de conversión del regulador N P 807 1846 Todo no CE Juego de conversión de piloto regulador y juego de orificios N P 826 1747 MJCF N P 826 1141 J1C N P 826 1139 MJ35 N P 826 11...

Страница 23: ...naje y limpieza de aceite PRECAUCIÓN Antes de encender la freidora cerciórese que esté apagada y que la válvula de drenaje de la olla esté cerrada Retire el anaquel de soporte de la cesta si está instalado y llene la olla de la freidora hasta la línea de NIVEL DE ACEITE en la parte inferior Si se está usando manteca sólida en freidoras con la opción de ciclo de derretido asegúrese de apisonar la m...

Страница 24: ...álvula de control de seguridad colocándolo en OFF 4 Espere por lo menos 5 minutos para que se disperse todo gas acumulado 5 Llene la olla con aceite manteca líquida o agua hasta la línea de NIVEL DE ACEITE del fondo ubicada en la parte posterior de la olla Manteca sólida Prederrita la manteca sólida antes de llenar la freidora ACCESO AL PILOTO El piloto está montado en el lado izquierdo del múltip...

Страница 25: ...n encendedor piezoeléctrico oprima repetidamente el botón encendedor piezoeléctrico mientras presiona la perilla de la válvula de gas hasta que se encienda el piloto Mantenga la perilla presionada aproximadamente 60 segundos después de que aparezca la llama en el piloto Libere la perilla El piloto debe permanecer encendido PRECAUCIÓN Si el piloto no permanece encendido apague la perilla de la válv...

Страница 26: ...de termostato Encienda el interruptor de Ciclo de derretido si lo tiene el equipo Fije la perilla del termostato a la temperatura deseada para cocinar El quemador en forma de U debe activarse y presentar una llama fuerte de color azul PRECAUCIÓN Las freidoras controladas con termostato equipadas con interruptores de Ciclo de derretido permanecerán en el modo de Ciclo de derretido hasta que se apag...

Страница 27: ...lución aproximadamente durante 30 minutos Encienda la perilla de la válvula de gas y permita que hierva la solución Gire la perilla de la válvula de gas a PILOT y permita que la solución actúe por 30 minutos Continúe con el paso 8 en esta sección CE Fije el termostato en su ajuste más bajo Encienda la freidora según se describe en la Sección 3 1 Procedimiento de encendido del piloto CE Permita que...

Страница 28: ...lla de la freidora llenándola con agua limpia y escurriéndola Seque completamente la olla con una toalla limpia y seca PELIGRO Quite todas las gotas de agua de la olla antes de llenarla con aceite o manteca vegetal De lo contrario causará salpicaduras de líquido caliente cuando se caliente el aceite o la manteca a la temperatura para cocinar pudiendo causar lesiones al personal cercano 3 3 Apagado...

Страница 29: ...etal para cocinar de la freidora estando el quemador encendido El hacerlo provocará inflamaciones si el aceite o manteca salpica en el quemador Aplicar el calor del quemador a una olla vacía ocasionará daños graves a la olla y anulará las garantías PELIGRO Deje enfriar el aceite o manteca a 38 C 100 F o menos antes de drenar en un recipiente apropiado para descarte Si la freidora no está equipada ...

Страница 30: ...en el drenaje por delante para despejar la válvula El aceite o manteca caliente saldrá violentamente creando un peligro extremo ADVERTENCIA NO golpee la válvula de drenaje con el Fryer s Friend Esto dañará la esfera de la válvula de drenaje y evitará que la válvula selle en forma segura ocasionando fugas en la válvula 4 Una vez que haya drenado el aceite o manteca limpie todas las partículas de al...

Страница 31: ...son las causas principales de desperfectos en el sistema Si presta atención minuciosamente a las instrucciones paso a paso que vienen a continuación tendrá la certeza de que el sistema funciona correctamente PREPARACIÓN DE LA UNIDAD DE FILTRO PARA SU USO Y O CAMBIO DEL PAPEL DE FILTRO 1 Deslice la unidad de filtro del gabinete y retire la bandeja para migajas y el aro de sujeción de papel Retire t...

Страница 32: ...uelva a colocar la malla de soporte del papel de filtro que retiró en el paso 2 NOTA Si no se coloca la malla de soporte del papel antes de instalar el papel hará que funcione mal el sistema de filtro 4 Coloque una hoja de papel de filtro sobre la parte superior de la fuente de filtro sobresaliendo por todos los costados 5 Ubique el aro de sujeción sobre el papel de filtro y baje el aro dentro de ...

Страница 33: ... de filtro sobre el papel de filtro Para saber la cantidad de polvo a usar consulte las instrucciones del fabricante del polvo de filtro 7 Coloque nuevamente la bandeja de migajas en la fuente de filtro 8 Instale el filtro en el gabinete flecha Asegúrese que la conexión de la fuente se une en forma segura a la conexión del gabinete El sistema está listo para filtrar ...

Страница 34: ...ontenido de una SOLA olla NUNCA intente despejar una válvula de drenaje tapada por delante de la válvula El aceite o manteca caliente saldrá violentamente creando el potencial para ocasionar quemaduras graves NO golpee en la válvula de drenaje con la vara de limpieza ni otros objetos El daño a la esfera interior producirá fugas y anulará la garantía de Frymaster 2 Una vez vacía la olla de la freid...

Страница 35: ...en marcha la bomba y comenzar el proceso de filtración Puede haber un leve retardo antes de que se active la bomba 4 El aceite fluirá a través de la regadera automática limpiando los desechos de la olla de la freidora Continúe circulando aceite o manteca a través del filtro por 5 minutos 5 Después de filtrar completamente el aceite cierre la válvula de drenaje y deje llenarse nuevamente la freidor...

Страница 36: ... esté completamente cerrada antes de encender la freidora Si la válvula de la freidora no está completamente cerrada el controlador presentará un mensaje de error o una luz de problema y no funcionará la freidora ADVERTENCIA La bomba de filtro está equipada con un interruptor de ajuste manual en caso de que el motor del filtro se recaliente u ocurra una falla eléctrica Si la sobrecarga térmica dis...

Страница 37: ...i entra agua en contacto con el aceite o manteca caliente a temperatura de cocción puede ocasionar salpicaduras las cuales pueden causar quemaduras graves al personal que se encuentre cerca ADVERTENCIA Use un limpiador de calidad comercial formulado para limpiar e higienizar eficazmente las superficies que entran en contacto con los alimentos Antes del uso lea las instrucciones para el uso y las i...

Страница 38: ...ma el interruptor del modo de programa Aparecerá en la pantalla izquierda Ingrese el número de código 1652 con las teclas numéricas Aparecerá el último tiempo de recuperación en ambas pantallas durante 5 segundos VERIFICACIONES Y SERVICIOS TRIMESTRALES Drenaje y limpieza de la olla de la freidora Durante el uso normal se formará gradualmente dentro de la olla de la freidora un depósito de aceite o...

Страница 39: ...gado automático tres veces para que la temperatura del aceite o manteca para cocinar quede uniforme Si es necesario revuelva para lograr que se derrita toda la manteca en el fondo de la olla de la freidora 4 Ingrese una sonda de termómetro o pirómetro de buena calidad en el aceite o manteca con el extremo tocando el sensor de temperatura de la freidora 5 Cuando el quemador se encienda por cuarta v...

Страница 40: ...Centro de servicio autorizado de fábrica FASC Verificación de la precisión del punto fijo de la Computer Magic III NOTA Esta verificación se aplica solamente a las unidades equipadas con Controladores Computer Magic III 5 1 Inserte un termómetro o pirómetro de buena calidad en el aceite o manteca con el extremo tocando la sonda de temperatura de la freidora 2 Cuando la computadora indica sin haber...

Страница 41: ...té en el fondo de la fuente del filtro con el papel sobre la malla Si la malla y el papel del filtro están instalados correctamente cambie el papel del filtro y cerciórese que estén presentes y en buen estado las juntas tóricas del conector ubicado en el interior del gabinete en la parte posterior NOTA Con papel nuevo y con las juntas tóricas debidamente instaladas el sistema debe volver a llenar ...

Страница 42: ... apretadas Revise que la presión del múltiple del quemador esté de acuerdo con lo especificado en la placa de capacidad nominal del aparato Revise que la temperatura y las sondas de límite alto estén correctamente conectadas apretadas y funcionando además de que las protecciones de sonda estén presentes y debidamente instaladas Compruebe que los componentes de la caja es decir computadora o contro...

Страница 43: ...active y que aparezcan burbujas en el aceite o la manteca para cocinar o que se oiga borboteo en el orificio de la regadera Power Shower de la olla correspondiente Cierre todas las válvulas de retorno de aceite es decir ponga todos los mangos de retorno de aceite en la posición apagada Revise el funcionamiento correcto de cada válvula de retorno de aceite activando la bomba de filtro usando la pal...

Страница 44: ...xx ...

Страница 45: ...ra de la razón por la cual ocurrió un problema Como parte de sus medidas correctoras se debe asegurar que los problemas no ocurran nuevamente Si un controlador funciona mal debido a una mala conexión verifique todas las demás conexiones al mismo tiempo Si se funde un fusible repetidamente averigüe el motivo Considere siempre que la falla de un componente pequeño a menudo puede indicar la falla pot...

Страница 46: ... controlador E Si está disponible sustituya el controlador dudoso por uno que sepa está en buen estado Si la freidora funciona normalmente pida un controlador de repuesto al FASC Están encendidas las luces de encendido y de problemas pero la luz de calor no lo está O BIEN La pantalla CM III 5 presenta Falla del controlador Falla de la sonda de temperatura Si está disponible sustituya el controlado...

Страница 47: ...ijo se ha ingresado correctamente B Desperfecto temporal del controlador debido a un sobrevoltaje B Desconecte la unidad de la alimentación eléctrica espere al menos un minuto y vuelva a conectar la unidad a la alimentación eléctrica El CM III 5 presenta al salir del ciclo de derretido O BIEN No se enciende el indicador del modo de calentamiento C Falla del controlador C Si está disponible sustitu...

Страница 48: ...uemador no se enciende D No le llega gas a la unidad D Revise que las conexiones de la línea de gas estén correctamente conectadas que toda válvula de corte entre la freidora y el suministro de gas esté abierta y que esté abierta la válvula del suministro de gas La unidad no pasa al ciclo de derretido o se queda en este ciclo continuamente Falló el interruptor del ciclo de derretido Placa del circ...

Страница 49: ...te operar la bomba con un mango diferente Si arranca la bomba el microinterruptor del mango está desalineado o fallado Cuando se ponga el mango en posición encendida la palanca del microinterruptor debe presionarse firmemente contra el interruptor En este caso ha fallado el interruptor De lo contrario el interruptor está suelto y o desalineado B Si está suelto el interruptor apriete los tornillos ...

Страница 50: ... apagada OFF extraiga la fuente de filtro y la regadera Power Shower si la hay de la unidad Mueva el mango del filtro a la posición encendida ON Si se está bombeando un flujo de aire fuerte desde el puerto de retorno del aceite o del puerto de la regadera Power Shower el problema radica en los componentes de la fuente del filtro B Retire el aceite de la fuente del filtro y reemplace el papel de fi...

Страница 51: ...mpaquetaduras estén presentes y en buen estado La regadera Power Shower no está rociando correctamente C Falta el papel en la fuente del filtro Esto ocasiona demasiada presión en las líneas de retorno de aceite produciendo un flujo potente a través de la regadera Power Shower pero también haciendo que salga aceite alrededor de la empaquetadura C Asegúrese de que el papel de filtro esté instalado c...

Страница 52: ...ecte el haz de cables de la parte posterior del controlador y si lo está cambiando desconéctelo de la placa de interfaz flechas 4 Si cambia el controlador desconecte el cable a tierra y el conector de 15 patillas flechas y luego quite el controlador levantándolo por las ranuras de bisagra en el armazón del panel de control 5 Invierta el procedimiento para instalar un controlador o haz de cables nu...

Страница 53: ...xx ...

Страница 54: ...135 1000 Dirección para entregas 8700 Line Avenue Shreveport Louisiana EE UU 71106 TEL 1 318 865 1711 FAX Repuestos 1 318 688 2200 FAX Asistencia técnica 1 318 219 7135 Precio 14 00 IMPRESO EN LOS ESTADOS UNIDOS LÍNEA DIRECTA DE SERVICIO 1 800 551 8633 819 6018 NOVIEMBRE 2003 ...

Отзывы: