![FROST FAN 70 Скачать руководство пользователя страница 3](http://html1.mh-extra.com/html/frost/fan-70/fan-70_technical-installation-booklet-operation-manual_2339906003.webp)
Pag. 3
NOMI E FUNZIONI DELLE PARTI
NAMES AND FUNCTION OF PARTS
ATTENZIONE:
E’ POSSIBILE METTERE LO SCARICO ANCHE A DESTRA
ATTENTION:
IT IS POSSIBLE TO PUT THE OUTLET IN THE RIGHT SIDE
1 COPERCHIO FRONTALE
L’aria viene presa da questo
2 FILTRO D’ARIA
Trattiene lo sporco e la polvere provenienti dall’aria
3 I DEFLETTORI PER LA DIREZIONE DEL FLUSSO D’ARIA
Controllo del
flusso d’aria in direzione verticale (con il termostato le alette si
orientano manualmente)
4 INDICATORI
Questi indicatori mostrano lo stato attuale del
funzionamento
5 TUBI DI COLLEGAMENTO IDRAULICO
6 TUBO DI DRENAGGIO
permette all’aria interna condensata di
defluire all’esterno
1 FRONT PANEL
Air is taken in here
2 AIR FILTER
Removes all dirt and dust from the air
3 AIR FLOW-DIRECTION LUOVERS
Control airflow in the vertical
direction (with thermostat the fins will be oriented manually)
4 INDICATOR LAMPS
These indicator lamps show the current
operating status
5 HYDRAULIC CONNECTING PIPE UNIT
6 DRAIN HOSE
Moisture condensed from the air during cooling and
draying operations is drained here
1 2 3 4 6 5 4
INDICATORI LED E ALLARMI
INDICATOR LAMPS AND ALARMS
LED
SPENTO
FISSO
LAMPEGGIANTE
LED
OFF
FIXED
FLASHING
RUN
VERDE
Unità in funzione
Ventola ferma
elettrovalvola chiusa
RUN
GREEN
Unit in operation
Fan stop, solenoid valve
closed
TIMER
GIALLO
Timer non
impostato
Timer impostato
Guasto sensore o
protezione del sistema
TIMER
YELLOW
Timer set
Timer set up
Sensor failure or system
security
POWER
ROSSO
ON
Funzione notte
non impostata
o ionizzazione
dell’aria
Funzione notte
impostata o
ionizzazione
dell’aria
Il filtro deve essere
pulito
POWER
RED
ON
Sleep function
does,’t set or
ionization
Sleep function set
up or ionization
The filter must be
cleaned
Quando il telecomando è rotto o perso, si può usare il pulsante di emergenza
per attivare il FAN COIL.
La modalità di funzionamento è:
controllo principale
AUTOMATICO; controllo ventola AUTOMATICO; controllo direzione del flusso
d’aria AUTOMATICO.
When the R/C is broken or lost, you can use the emergency button to start the
FAN COIL.
The running mode is:
MASTER control AUTO, FAN control AUTO and AIR FLOW
DIRECTION control AUTO.
FUNZIONE TELECOMANDO A RAGGI INFRAROSSI
INSTRUCTIONS FOR THE INFRARED REMOTE CONTROL
INFORMAZIONI GENERALI
Ogni volta che premi in bottone ON/SEND tutte le informazioni sul
display vengono trasferite all’unità.
Puntare il telecomando in direzione del ricevitore e fare attenzione che
lo stesso riceva l’input. Per spegnere premere il tasto
OFF
Se per dieci secondi non viene premuto nessun tasto il display tornerà
alla sua funzione normale.
Il programma TIMER ripeterà automaticamente quanto impostato fino
a che non viene cancellato (TIMER OFF).
MODALITA’ D’IMPIEGO
-
On/Send
Serve per attivare il condizionatore e aggiornare le informazioni
MODE
Premi
Mode
per cambiare tra : CALDO, FREDDO, REGOLAZIONE
AUTOMATICA E VENTILAZIONE.
Per regolazione automatica si intende che a seconda della temperatura
impostata sul telecomando il condizionatore farà freddo se questa é
più bassa della temperatura ambiente o caldo se questa é più alta. (Es.
sul telecomando imposto 20 °C - la temperatura ambiente é 25 °C : in
questo caso il condizionatore farà freddo).
Premi ON/SEND per inviare le informazioni al ricevitore.
VENTILATORE
Premi il bottone
FAN
per cambiare tra : alta velocità, media velocità,
bassa velocità e ventilatore automatico (lettera A sul display).
Premi
ON/SEND
per inviare le informazioni al ricevitore
REGOLAZIONE TEMPERATURA
Per regolare la temperatura desiderata : premi i bottoni (+) o (-) ed
imposta la temperatura desiderata.
Premi
ON/SEND
per inviare le informazioni al ricevitore.
GENERAL INFORMATIONS
Each time you press ON/SEND all the information on the display are
transferred to the unit. Aim the infrared remote control in direct line to
the thermostat and make sure that the thermostat receives the
transmission
To switch off simply press
OFF
button
If no button is pressed for 10 seconds the display will return to normal
display mode.
The Timer program will repeat itself until cancellation (TIMER OFF)
OPERATING INSTRUCTIONS
-
On/Send
Activates the air conditioner and/or updates the information
MODE
Press
Mode
to change between : COOL, HEAT, AUTO CHANGE and FAN
ONLY.
The meaning of the AUTO CHANGE is the following one : the function
of the air conditioner depends on the temperature set in the i.r.
remote control and on the room temperature. (Exp. : on the I.R.
remote control the temperature is 20 °C and the room temperature is
25 °C. The air conditioner will start heating)
Press ON/SEND to send the information to the receiver.
FAN
Press
FAN
to change between : COOL, HEAT, AUTO CHANGE and FAN
ONLY.
Press
ON/SEND
to send the information to the receiver.
TEMPERATURE ADJUSTMENT
To adjust desired temperature (set point): press the set buttons
(+) or (-) and set the desired temperature. Press
ON/SEND
button to
send information to the receiver.
Содержание FAN 70
Страница 11: ...Pag 11 NOTE ...