Fronius Symo Скачать руководство пользователя страница 6

4

Seguridad ES

¡ADVERTENCIA! 

El manejo incorrecto y los trabajos realizados de forma defectuosa pueden causar graves daños 

personales y materiales. La puesta en servicio del inversor solo debe ser efectuada por personal formado y en el 
marco de las disposiciones técnicas. Es imprescindible leer las indicaciones de seguridad antes de la puesta en 
servicio y la realización de trabajos de cuidado.

¡ADVERTENCIA! 

Las descargas eléctricas pueden ser mortales. Peligro originado por la tensión de red y la tensión 

CC de los módulos solares expuestos a la luz.
-

Antes de realizar cualquier tipo de trabajo de conexión se debe procurar que los lados CA y CC delante del 
inversor no tengan tensión. 

-

La conexión fija a la red de corriente pública solo debe ser efectuada por un instalador eléctrico autorizado.

¡ADVERTENCIA! 

Las descargas eléctricas pueden ser mortales. Peligro originado por la tensión de red y la tensión 

CC de los módulos solares.
-

El interruptor principal CC sirve exclusivamente para conmutar la etapa de potencia sin corriente. Si el inter-
ruptor principal CC está desconectado, la zona de conexión sigue estando bajo tensión. 

-

Las actividades de mantenimiento y servicio solo deben ser realizadas cuando se hayan separado entre sí la 
etapa de potencia de la zona de conexión.

-

La zona separada de la etapa de potencia solo se puede separar de la zona de conexión cuando no tiene ten-
sión.

-

Las actividades de mantenimiento y servicio en la etapa de potencia del inversor solo deben ser realizadas por 
personal de servicio formado por Fronius.

¡ADVERTENCIA! 

Las descargas eléctricas pueden ser mortales. Peligro originado por la tensión residual de los 

condensadores. Esperar el tiempo de descarga de los condensadores. El tiempo de descarga es de 5 minutos.

¡ADVERTENCIA! 

Una conexión inapropiada del conductor protector puede causar graves daños personales y ma-

teriales. ¡Los tornillos de la caja del equipo garantizan una conexión adecuada del conductor protector para la pu-
esta a tierra de la caja y nunca deben ser sustituidos por otros tornillos que no garanticen una conducción fiable del 
conductor protector!

¡ADVERTENCIA! 

Los trabajos realizados de forma defectuosa pueden causar graves daños materiales y persona-

les. ¡Únicamente instaladores eléctricos oficiales pueden realizar el montaje y la conexión de una protección contra 
sobretensiones! ¡Tener en cuenta las indicaciones de seguridad!Antes de realizar cualquier tipo de trabajo de mon-
taje y conexión, se debe procurar que los lados CA y CC delante del inversor no tengan tensión.

¡PRECAUCIÓN! 

Riesgo de dañar el inversor debido a suciedad o agua en los bornes de conexión y en los contac-

tos de la zona de conexión.
-

Al taladrar debe prestarse atención a que los bornes de conexión y los contactos en la zona de conexión no 
se ensucien o humedezcan.

-

El soporte mural sin la etapa de potencia no corresponde al tipo de protección de todo el inversor, por lo que 
no debe ser montado sin la etapa de potencia.
Proteger el soporte mural durante el montaje frente a suciedad y humedad.

¡PRECAUCIÓN! 

Riesgo de dañar el inversor debido a unos bornes de conexión no apretados correctamente. Los 

bornes de conexión no apretados correctamente pueden provocar daños térmicos en el inversor y, en consecuen-
cia, causar incendios. Al conectar cables CA y CC debe prestarse atención a que todos los bornes de conexión 
estén apretados firmemente con el par indicado.

¡PRECAUCIÓN! 

Riesgo de dañar el inversor por sobrecarga.

-

Conectar como máximo 33 A a un solo borne de conexión CC.

-

Conectar los cables CC+ y CC- con la polaridad correcta a los bornes de conexión CC+ y CC- del inversor.

-

La máxima tensión de entrada CC debe ser de 1000 V CC.

¡OBSERVACIÓN! 

El tipo de protección IP 66 únicamente es aplicable cuando el inversor está enganchado en el 

soporte mural y firmemente atornillado con el mismo. ¡Para el soporte mural sin inversor es aplicable el tipo de 
protección IP 20!

¡OBSERVACIÓN! 

Los módulos solares conectados al inversor deben cumplir la norma IEC 61730 clase A.

¡OBSERVACIÓN! 

Los módulos fotovoltaicos expuestos a la luz suministran corriente al inversor.

¡IMPORTANTE! 

Tener en cuenta las indicaciones en la hoja adjunta "Hoja de información para instalación y puesta en ser-

vicio" (42,0410,1962).

Содержание Symo

Страница 1: ...Fronius Symo Installation Perfect Charging Perfect Welding Solar Energy www youtube com FroniusSolar LEARN MORE WITH OUR HOW TO VIDEOS 42 0410 2024 001 10032014...

Страница 2: ...0...

Страница 3: ...zuverl ssige Schutzleiter Verbindung ersetzt werden WARNUNG Fehlerhaft durchgef hrte Arbeiten k nnen schwerwiegende Sach und Personensch den verursa chen Einbau und Anschluss eines berspannungs Schutz...

Страница 4: ...iable ground conductor connection WARNING Work that is carried out incorrectly can cause serious injury and damage Overvoltage protection must only ever be installed and connected by a qualified elect...

Страница 5: ...remplacer ces vis par d autres vis qui n offriraient pas ce type de connexion de conducteur de terre autoris e AVERTISSEMENT Les erreurs en cours d op ration peuvent entra ner des dommages corporels e...

Страница 6: ...er sustituidos por otros tornillos que no garanticen una conducci n fiable del conductor protector ADVERTENCIA Los trabajos realizados de forma defectuosa pueden causar graves da os materiales y perso...

Страница 7: ...messa a terra del corpo esterno e non devono in alcun caso essere sostituite da altre viti senza collegamento affidabile AVVISO L esecuzione errata dei lavori pu causare gravi lesioni personali e dann...

Страница 8: ...huis en mogen in geen geval door andere schroeven zonder betrouwbare aardedraad worden vervan gen WAARSCHUWING Verkeerd uitgevoerde werkzaamheden kunnen ernstig lichamelijk letsel en zware materi le...

Страница 9: ...r uden sikker jord forbindelse ADVARSEL Forkert udf rt arbejde kan for rsage alvorlige personskader og materielle skader Installation og tils lutning af oversp ndingsbeskyttelsen m kun foretages af au...

Страница 10: ...8 EL DC AC DC DC DC DC Fronius 5 AC DC AC DC 33 A DC DC DC DC DC DC 1000 V DC IP 66 IP 20 IEC 61730 A...

Страница 11: ...9 42 0410 1962...

Страница 12: ...ezet csatlakoz s n lk li m s csavarra cser lni FIGYELMEZTET S A hib san elv gzett munka s lyos szem lyi s r l seket s anyagi k rokat okozhat T lfes z lts g v delem be p t s t s csatlakoztat s t csak e...

Страница 13: ...uyucu iletken ba lant s olmayan di er vidalarla de i tirilmemelidir NOT Hatal olarak ger ekle tirilen i ler ciddi can ve mal kay plar na yol a abilir Bir a r gerilim korumas n n kuru lumu ve ba lant s...

Страница 14: ...no ich zast powa innymi rubami bez niezawodnego pod czenia przewodu ochron nego OSTRZE ENIE Nieprawid owo przeprowadzone prace mog doprowadzi do powstania powa nych obra e cia a oraz szk d materialnyc...

Страница 15: ...ctv m ochrann ho vodi e a proto nesm j b t v dn m p pad nahrazeny jin mi rouby bez spolehliv ho propojen s ochrann m vodi em VAROV N Chybn proveden pr ce m e zap init z va n zran n a materi ln kody Ve...

Страница 16: ...spojenia ochrann ho vodi a VAROVANIE Chybne vykonan pr ce m u zapr ini z va n kody na majetku a osobn ujmu Mont a pripojenie prep ovej ochrany sm vykon va iba licencovan elektroin talat ri Dodr iavaj...

Страница 17: ...confi vel ALERTA Servi os prestados de forma incorreta podem causar danos materiais e les es pessoais graves A in stala o e conex o de uma prote o contra sobretens o somente pode ser realizada por in...

Страница 18: ...dsledarf rbindelse VARNING Felaktigt utf rda arbeten kan f rorsaka sv ra sak och personskador Endast licensierade elinstallat rer f r montera och ansluta ett versp nningsskydd Beakta s kerhetsf reskri...

Страница 19: ...17 Fronius Symo Installation Help Deutsch English Deutsch www fronius com QR link 4204260175DE English www fronius com QR link 4204260175EN...

Страница 20: ...stallation L1 L3 N IP 66 L1 L3 N L1 L3 N L1 L3 N 2000 m 2001 m 2500 m UDCmax 1000 V UDCmax 950 V L1 L3 N 3000 m 2501 m 3001 m 3400 m UDCmax 900 V UDCmax 850 V 3400 m L1 L3 N NH3 L1 L3 N L1 L3 N L1 L3...

Страница 21: ...19 200 mm 100 mm 200 mm 25 C 60 C 0 100 1 2 3 4...

Страница 22: ...20 1 1 2 3 min 3x 2 3...

Страница 23: ...21 1...

Страница 24: ...Cu max Class 4 1 OFF 1 2 Fronius Symo 10 0 3 M max C 63 A Fronius Symo 12 5 3 M max C 63 A Fronius Symo 15 0 3 M max C 63 A Fronius Symo 17 5 3 M max C 63 A Fronius Symo 20 0 3 M max C 63 A AC RCD Na...

Страница 25: ...25 mm DC1 DC2 DC DC 3x TX20 1 2 5 10 mm 10 25 mm 2 1 2 1 DC DC 2 3 D1 D2 D3 D1 D1 D1 15 mm 70 mm D 6 mm 4 1 DC 1 DC 1 PV 1 PV 1 PV 2 DC 1 DC 2 DC 2 DC 2 DC 2 1 2 3 3 4 5 6 1 2 3 max 33 A to a single D...

Страница 26: ...3 3 4 5 6 1 2 3 max 33 A to a single DC terminal MPPT1 max 27 A to a single DC terminal MPPT2 5 2 DC DC 2 1 1 DC 6 0 2000 m UDCmax 1000 V 2001 2500 m UDCmax 950 V 2501 3000 m UDCmax 900 V 3001 3400 m...

Страница 27: ...25 TX 20 10 3x TX20 1 5 1 7 Nm 11 11 2 DC DC 2 1 1 DC 12 DC DC Fronius Symo Installation Help DE berspannungsschutz EN Surge protection...

Страница 28: ...26 DATCOM...

Страница 29: ...27 3 Nm TX25 3 1 6 7 2 4 5...

Страница 30: ...28...

Страница 31: ...29 Operation 1 2 AC ON 2 3 1 3 2 1 4 2 i n s t E X V 0 0 0 3 0 x 0 0 0 1 n e w D E 1 V 0 0 0 8 0 x 0 0 0 1 1 C O N F I G C o u n t r y 5...

Страница 32: ...IL Israel BR2 Brasil 6 kVA IT2 Italia Dimensioni impianto 6 kVA BR3 Brasil 6 kVA IT3 Italia Dimensioni impianto 6 kVA CH Schweiz Suisse Svizzera Svizra ITMT Italia Media tensione CY Cyprus MG50 Microg...

Страница 33: ...31 Firmware Update USB 3 5 4 4 1 2 2...

Страница 34: ...nd all addresses of our sales branches and partner firms Fronius International GmbH 4600 Wels Froniusplatz 1 Austria E Mail pv sales fronius com http www fronius com Fronius USA LLC Solar Electronics...

Отзывы: