background image

VARO!

Palovammojen vaara kuumien hitsauspoltinkomponenttien ja kuuman jäähdytysai-
neen vuoksi.

Ennen tässä käyttöohjeessa mainittujen töiden aloittamista täytyy kaikkien hitsaus-
poltinkomponenttien ja jäähdytysaineen antaa jäähtyä huonelämpötilaan (+25 °C,
+77 °F).

VARO!

Riittämättömät liitännät aiheuttavat henkilövahinkojen ja aineellisten vahinkojen
vaaran.

Kaikkien kaapelien, johtojen ja letkupakettien on oltava kestävästi liitettyjä, vaurioitu-
mattomia, oikein eristettyjä ja riittävän kokoisia.

VARO!

Liikkuvien osien aiheuttama vammautumisvaara.

Käytä hitsauspoltinta vain silloin, kun syöttötelojen yläpuolella oleva suojakansi on
suljettu.

HUOMIO!

Älä koskaan käytä vesijäähdytteistä hitsauspoltinta ilman jäähdytysainetta.

Valmistaja ei ole tällöin vastuussa syntyvistä vaurioista. Kaikki takuuvaatimukset raukea-
vat.

160

Содержание MHP 280i G PM

Страница 1: ...ng Solar Energy MHP 280i G PM MHP 320i W PM DE Bedienungsanleitung MIG MAG Hand Schwei brenner EN Operating instructions MIG MAG manual welding torch ES Manual de instrucciones Antorcha manual MIG MAG...

Страница 2: ......

Страница 3: ...montieren 14 Schwei brenner an Drahtvorschub anschlie en 16 Schwei brenner an Stromquelle und K hlger t anschlie en 16 Drahtelektrode einf deln 17 Anpressdruck einstellen 18 Brennerk rper wechseln Bre...

Страница 4: ...ein Kugelgelenk und eine optimale Gewichtsverteilung erm glichen ein erm dungsfreies Arbeiten Die Schwei brenner stehen in gas und wassergek hlter Ausf hrung zur Verf gung In Verbindung mit den verf...

Страница 5: ...mit den Pfeiltasten wird der gew nschte Parameter an der Strom quelle ausgew hlt mit den Tasten wird der aus gew hlte Parameter ver ndert das Display zeigt den aktuellen Para meter und Wert an Bestim...

Страница 6: ...beweglichen Teilen Beschriebene Funktionen erst anwenden wenn folgende Dokumente vollst ndig gele sen und verstanden wurden diese Bedienungsanleitung das beiligende Dokument Sicherheitsvorschriften s...

Страница 7: ...st Die Abdeckung geschlossen halten Sicherheit WARNUNG Fehlbedienung und fehlerhaft durchgef hrte Arbeiten k nnen schwerwiegende Personen und Sachsch den verursachen Alle in dieser Bedienungsanleitung...

Страница 8: ...n dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Arbeiten s mtliche Schwei brenner Komponenten und das K hlmittel auf Zimmertemperatur 25 C 77 F abk hlen lassen VORSICHT Gefahr von Personen und Sachsch den...

Страница 9: ...ek hlten Schwei brennern HINWEIS Wird bei gasgek hlten Schwei brennern im Brennerk rper eine Draht F hrungs seele aus Kunststoff verwendet die in den technischen Daten angegebenen Leis tungsdaten um 3...

Страница 10: ...ennerk rper montieren 1 2 Das Abl ngrohr des Schwei brenners verwenden Draht F hrungs seele aus Kunst stoff im Bren nerk rper mon tieren 1 2 Das Abl ngrohr des Schwei brenners verwenden Verschlei teil...

Страница 11: ...3 4 5 6 7 8 11 DE...

Страница 12: ...bis auf Anschlag einschieben Draht F hrungs seele im Schlauchpaket montieren HINWEIS Damit die Draht F hrungsseele richtig montiert werden kann das Schlauchpaket bei der Montage der Draht F hrungssee...

Страница 13: ...3 4 Die Draht F hrungsseele bis auf Anschlag in die Draht Einlaufd se 1 einschie ben 5 6 Die Stahl Draht F hrungsseele Kunststoff Draht F hrungsseele 13 DE...

Страница 14: ...ger als 1 mm 0 039 in k nnen nicht im Schwei brenner festgeschraubt wer den daher gilt bei diesen Draht F hrungsselen das angegebene Anzugsmoment nicht Alle anderen Draht F hrungsseelen m ssen mit dem...

Страница 15: ...se des Schwei brenners ein erh hter Widerstand beim Festschrauben der berwurfmut ter auftreten Dies ist normal Die berwurfmutter des Brennerk rpers immer bis auf Anschlag fest schrauben 1 2 HINWEIS We...

Страница 16: ...em Schwei brenner Die K hlmittel Schl uche immer entsprechend ihrer farblichen Mar kierung anschlie en Schwei brenner an Stromquelle und K hlger t anschlie en 1 2 nur wenn die optional erh ltlichen K...

Страница 17: ...4 Rollenantrieb des Drahtvorschubes das Ende der Drahtelektrode gut festhalten um Verletzungen durch zur ckschnel lende Drahtelektrode zu vermeiden 1 2 VORSICHT Gefahr von Personen und Sachsch den dur...

Страница 18: ...3 4 5 Anpressdruck einstellen Die angegebenen Werte auf der Abbildung an der Innenseite der Abdeckung als Richtwerte f r die Einstellung des Anpressdruckes verwenden 18...

Страница 19: ...tungsmoment nur leicht bis auf Anschlag Schraube nur so weit drehen bis sich die Anzeige f r den Anpressdruck in Position min befindet Schraube gegen den Uhrzeigersinn drehen Anpressdruck erh hen maxi...

Страница 20: ...n lassen HINWEIS Im Brennerk rper befindet sich immer ein Rest an K hlmittel Brennerk rper nur demontieren wenn die Gasd se nach unten zeigt HINWEIS Vor der Montage eines Brennerk rpers sicherstellen...

Страница 21: ...nschlag festgeschraubt ist Brennerk rper verdrehen VORSICHT Verbrennungsgefahr durch hei es K hlmittel und hei en Brennerk rper Vor Beginn der Arbeiten das K hlmittel und den Brennerk rper auf Zimmert...

Страница 22: ...Sicherstellen dass die berwurfmutter bis auf Anschlag festgeschraubt ist 22...

Страница 23: ...ge sein Den Schwei brenner nicht auf harte Gegenst nde schlagen Riefen und Kratzer im Kontaktrohr vermeiden in denen sich Schwei spritzer nachhaltig festsetzen k nnen Den Brennerk rper keinesfalls bie...

Страница 24: ...Ver schlei teilen 1 2 3 4 5 1 Isolierteile 1 abgebrannte Au enkanten Einkerbungen 2 D senst cke 2 abgebrannte Au enkanten Einkerbungen 2 stark mit Schwei spritzern behaftet 3 Spritzerschutz 3 abgebra...

Страница 25: ...Draht F hrungsd se wechseln 1 Drahtelektrode dem Schlauchpaket entnehmen 2 3 4 5 6 7 25 DE...

Страница 26: ...8 9 Draht Ein laufd se wech seln 1 Drahtelektrode dem Schlauchpaket entnehmen 2 3 4 5 26...

Страница 27: ...6 7 8 9 27 DE...

Страница 28: ...eben 11 12 13 14 Die Draht F hrungsseele bis auf Anschlag in die Draht Einlaufd se 1 einschie ben den Verschluss bis auf Anschlag auf die Draht F hrungsseele aufschrauben Die Draht F hrungsseele muss...

Страница 29: ...dem angegebenen Anzugsmoment im Schwei brenner festgeschraubt werden 17 Vorschubrollen wechseln HINWEIS Die Vorschubrollen nur paarweise tauschen Nur Vorschubrollen verwenden welche zum verwendeten Dr...

Страница 30: ...1 2 3 4 5 6 30...

Страница 31: ...7 8 9 10 11 12 31 DE...

Страница 32: ...13 14 Die Vorschubrolle auf dem Antrieb drehen bis die Passfedern der Vorschubrolle in die Passnuten des Antriebes einrasten 15 16 17 32...

Страница 33: ...uerleitung defekt Schwei brenner austauschen Verbindungs Schlauchpaket nicht ordnungsgem angeschlossen oder defekt Verbindungs Schlauchpaket ordnungsgem anschlie en Defektes Verbindungs Schlauchpaket...

Страница 34: ...tigkeit Luft mangelhafte Gas Abschirmung Schmelzbad kocht Zugluft Verun reinigungen im Werkst ck Rost Lack Fett Schwei bedingungen optimieren Schwei spritzer in der Gasd se Schwei spritzer entfernen T...

Страница 35: ...t oder geknickt Draht F hrungsseele austauschen Draht F hrungsseele nach dem Abl ngen zu kurz Draht F hrungsseele austauschen und neue Draht F hrungsseele auf kor rekte L nge k rzen Abrieb der Drahtel...

Страница 36: ...Vorschubrollen Korrekte Vorschubrollen verwenden Abrieb der Drahtelektrode infolge von zu starkem Anpressdruck an den Vor schubrollen Anpressdruck an den Vorschubrollen reduzieren Drahtelektrode veru...

Страница 37: ...tralanschluss ist zerschnitten oder defekt O Ring austauschen Feuchtigkeit Kondensat in der Gasleitung Gasleitung trocknen Zu starke oder zu geringe Gasstr mung Gasstr mung korrigieren Ungen gende Gas...

Страница 38: ...mA Der Betrieb der Brennertaste ist nur im Rahmen der technischen Daten erlaubt Das Produkt entspricht den Anforderungen laut Norm IEC 60974 7 10 CI A Schwei brenner gasgek hlt MHP 280i G PM I Amp re...

Страница 39: ...39 100 ED 320 A mm in 0 8 1 6 031 063 m ft in 5 85 7 85 9 85 19 26 29 Pmin W 700 850 1000 Qmin l min gal min 1 0 26 pmin bar psi 3 43 51 pmax bar psi 5 5 77 77 0 55 A RMS 27 V AC 1 20 m min 0 039 0 07...

Страница 40: ...40...

Страница 41: ...he welding torch to the wirefeeder 54 Connecting the welding torch to the power source and the cooling unit 54 Threading the wire electrode 55 Setting the contact pressure 56 Changing the torch neck r...

Страница 42: ...c grip ball joint and perfect weight distribution for fatigue free working Available as gas cooled and water cooled versions and in conjunction with the available Multilock torch necks the welding tor...

Страница 43: ...functions The desired welding parameter on the power source can be selected using the arrow buttons The parameter can be changed using the buttons The display shows the current para meter and value P...

Страница 44: ...ot use the functions described here until you have fully read and understood the fol lowing documents These Operating Instructions The enclosed Safety rules document All the Operating Instructions for...

Страница 45: ...ons may only be carried out by trained and qualified personnel All functions described in these Operating Instructions may only be used by trained and qualified personnel Do not carry out any of the w...

Страница 46: ...isk of injury and damage from loose connections All cables lines and hosepacks must be properly connected undamaged correctly insulated and adequately dimensioned at all times CAUTION Risk of injury f...

Страница 47: ...ill go Note regarding the inner liner with gas cooled welding torches NOTE If a plastic inner liner is used in the torch body of a gas cooled welding torch reduce the power figure shown in the technic...

Страница 48: ...er liner into the torch body 1 2 Use the cutting pipe of the welding torch Inserting a plastic inner liner into the torch body 1 2 Use the cutting pipe of the welding torch Fitting wearing parts insid...

Страница 49: ...3 4 5 6 7 8 49 EN...

Страница 50: ...n infeed nozzle as far as it will go Fitting the inner liner inside the hosepack NOTE Ensure that the hosepack is straight when fitting the inner liner otherwise the liner might not be inserted correc...

Страница 51: ...3 4 Insert inner liner as far as it will go into the infeed nozzle 1 5 6 Steel inner liner Plastic inner liner 51 EN...

Страница 52: ...1 mm 0 039 in cannot be screwed into the welding torch the specified tightening torque therefore does not apply to these liners All other inner liners must be screwed into the welding torch and tight...

Страница 53: ...resistance may arise when tightening the union nut due to the construction of the welding torch This is normal Always tighten the union nut on the torch body as far as it will go 1 2 NOTE The torch b...

Страница 54: ...water cooled welding torch Always connect the coolant hoses according to their colour coding Connecting the welding torch to the power source and the cooling unit 1 2 Only if the optional coolant conn...

Страница 55: ...n inserting the wire electrode into the 4 roller drive of the wirefeeder hold the end of the wire electrode firmly to avoid injuries caused by the wire springing back 1 2 CAUTION Risk of injury and da...

Страница 56: ...3 4 5 Setting the con tact pressure Use the values shown on the illus tration on the inside of the cover as standard values when setting the contact pressure 56...

Страница 57: ...re maximum load moment gently as far as stop turn the screw until the contact pressure indicator is in the min position Turn screw anti clockwise increase the contact pressure maximum load moment 0 4...

Страница 58: ...oom tem perature 25 C 77 F NOTE Some coolant will always remain in the torch body Only remove the torch body with the gas nozzle pointing downwards NOTE Before fitting a torch body ensure that the int...

Страница 59: ...is tightened as far as it will go Rotating the torch body CAUTION Risk of burns from hot coolant and hot torch body Before carrying out any work allow the coolant and torch body to cool to room tem pe...

Страница 60: ...Ensure that the union nut is tightened as far as it will go 60...

Страница 61: ...sult in serious damage Do not strike the welding torch on hard objects Avoid scoring and scratches in the contact tip in which welding spatter may become firmly lodged Do not bend the torch body under...

Страница 62: ...faulty wearing parts 1 2 3 4 5 1 Insulating parts 1 Burned off outside edges notches 2 Nozzle fittings 2 Burned off outside edges notches 2 Heavily covered in welding spatter 3 Spatter guard 3 Burned...

Страница 63: ...Changing the wirefeeding nozzle 1 Remove the wire electrode from the hosepack 2 3 4 5 6 7 63 EN...

Страница 64: ...8 9 Changing the infeed nozzle 1 Remove the wire electrode from the hosepack 2 3 4 5 64...

Страница 65: ...6 7 8 9 65 EN...

Страница 66: ...zle as far as it will go 11 12 13 14 Insert inner liner as far as it will go into the infeed nozzle 1 Screw the cap onto the inner liner as far as it will go The inner liner must be visi ble through t...

Страница 67: ...er liners must be screwed into the welding torch and tightened to the speci fied tightening torque 17 Changing the feed rollers NOTE Always change feed rollers in pairs Only use feed rollers that matc...

Страница 68: ...1 2 3 4 5 6 68...

Страница 69: ...7 8 9 10 11 12 69 EN...

Страница 70: ...13 14 Turn the feed roller onto the drive until the splines on the feed roller engage in the grooves on the drive 15 16 17 70...

Страница 71: ...ng torch or welding torch control line is faulty Replace welding torch Interconnecting hosepack faulty or not connected properly Connect interconnecting hosepack properly Replace faulty interconnectin...

Страница 72: ...ted by mois ture air inadequate gas shield weld pool boiling draughts contami nants in the workpiece rust paint grease Optimise the welding conditions Welding spatter in the gas nozzle Remove welding...

Страница 73: ...llers or replace them by new ones Inner liner wrongly laid or kinked Replace inner liner The inner liner has been cut too short Replace the inner liner and cut the new inner liner to the correct lengt...

Страница 74: ...efeeder rollers Use correct wirefeeder rollers Wire electrode worn due to excessive contact pressure on the wirefeeder rollers Reduce contact pressure on the wirefeeder rollers Wire electrode contains...

Страница 75: ...lace gas hose O ring on central connector has been cut or is faulty Replace O ring Moisture condensation in the gas line Dry gas line Gas flow is either too high or too low Correct gas flow Insufficie...

Страница 76: ...mA The torch trigger may only be operated in accordance with the technical data The product conforms to the requirements of IEC 60974 7 10 Class A Gas cooled wel ding torch MHP 280i G PM I ampere 10...

Страница 77: ...39 100 D C 320 A mm in 0 8 1 6 0 031 0 063 m ft in 5 85 7 85 9 85 19 26 29 Pmin W 700 850 1000 Qmin l min gal min 1 0 26 pmin bar psi 3 43 51 pmax bar psi 5 5 77 77 0 55 A RMS 27 V AC 1 20 m min 0 039...

Страница 78: ...78...

Страница 79: ...ra al avance de hilo 92 Conectar la antorcha de soldadura a la fuente de potencia y a la refrigeraci n 92 Enhebrar el electrodo de soldadura 93 Ajustar la presi n de contacto 94 Cambiar el cuello anto...

Страница 80: ...rticulaci n esf rica y una distribuci n ptima de peso permi ten trabajar sin cansarse Las antorchas de soldadura est n disponibles en versi n refrigerada por gas y por agua En combinaci n con los cuel...

Страница 81: ...e de las siguientes funciones Con las teclas de flecha se selecciona el par metro deseado en la fuente de corriente Con las teclas se modifica el par metro seleccionado La pantalla indica el par metro...

Страница 82: ...m viles Realizar las funciones descritas cuando se hayan le do y comprendido por completo los siguientes documentos Este manual de instrucciones El documento adjunto Normas de seguridad Todos los manu...

Страница 83: ...io Asegurar que la cubierta est cerrada Mantener cerrada la cubierta Seguridad PELIGRO El manejo incorrecto y los trabajos mal realizados pueden causar graves lesiones personales y da os materiales To...

Страница 84: ...ritos en este manual de instrucciones dejar que se enfr en todos los componentes de la antorcha de soldadura y el l quido de refrigeraci n a temperatura ambiente 25 C 77 F PRECAUCI N Peligro de da os...

Страница 85: ...de antor chas refrigeradas por gas OBSERVACI N Si se utiliza una sirga de gu a de hilo de pl stico para las antorchas refrigeradas por gas los datos de rendimiento que figuran en los datos t cnicos s...

Страница 86: ...ello antorcha 1 2 Utilizar el tubo tronzado de la antorcha de soldadura Montar la sirga de gu a de hilo de pl stico en el cuello antorcha 1 2 Utilizar el tubo tronzado de la antorcha de soldadura Mont...

Страница 87: ...3 4 5 6 7 8 87 ES...

Страница 88: ...el inyector de entrada de hilo hasta el tope Montar la sirga de gu a de hilo en el juego de cables OBSERVACI N Tender el juego de cables recto para que se pueda montar correctamente la sirga de gu a...

Страница 89: ...3 4 Introducir la sirga de gu a de hilo hasta el tope en el inyector de entrada de hilo 1 5 6 Sirga de gu a de hilo de acero Sirga de gu a de hilo de pl stico 89 ES...

Страница 90: ...mm 0 039 in no pueden atornillarse en la antorcha de soldadura por lo que el par de apriete indicado no es aplicable a estas sirgas de gu a de hilo de acero Todas las dem s sirgas de gu a de hilo de...

Страница 91: ...has de soldadura refrigeradas por agua al apretar el racor puede aumentar la resistencia Esto es normal Apretar el racor del cuello antorcha siempre hasta el tope 1 2 OBSERVACI N Cuando el pasador de...

Страница 92: ...Conectar los tubos de l quido de refrigeraci n siempre seg n el color marcado en los mismos Conectar la antorcha de sold adura a la fuente de potencia y a la refrigeraci n 1 2 Solo si las conexiones d...

Страница 93: ...odo de soldadura enrollado Al introducir el electrodo de soldadura en el accionamiento a 4 rodillos del avance de hilo se debe sujetar bien el extremo del electrodo de soldadura a fin de evitar que se...

Страница 94: ...he brar el electrodo de soldadura M xima velocidad de enhebrado de hilo permitida 10 m s 3 4 5 Ajustar la presi n de contacto Para el ajuste de la presi n de contacto deben utilizarse como valores de...

Страница 95: ...solo ligeramente hasta el tope Girar el tornillo solo hasta que la indicaci n para la presi n de contacto se encuentre en la posici n m n Girar el tornillo en el sentido contrario al de las agujas del...

Страница 96: ...nte 25 C 77 F OBSERVACI N En el cuello antorcha siempre hay restos de l quido de refrigeraci n Desmontar el cuello antorcha solo cuando la tobera de gas est apuntando hacia abajo OBSERVACI N Antes de...

Страница 97: ...el cuello antorcha PRECAUCI N Peligro de quemaduras por estar calientes el l quido de refrigeraci n y el cuello antorcha Antes de comenzar los trabajos dejar que se enfr en el l quido de refrigeraci n...

Страница 98: ...Asegurarse de que el racor est apretado hasta el tope 98...

Страница 99: ...ontra objetos duros Evitar marcas y rasgu os en el tubo de contacto donde las proyecciones de soldadura pueden quedarse adheridas de forma permanente En ning n caso se debe doblar el cuello antorcha M...

Страница 100: ...4 5 1 Piezas aislantes 1 Bordes exteriores quemados entalladuras 2 Regleta de inyectores 2 Bordes exteriores quemados entalladuras 2 Pronunciada adhesi n de proyecciones de soldadura 3 Protecci n anti...

Страница 101: ...Cambiar el inyec tor de gu a de hilo 1 Retirar el electrodo de soldadura del juego de cables 2 3 4 5 6 7 101 ES...

Страница 102: ...8 9 Cambiar el inyec tor de entrada de hilo 1 Retirar el electrodo de soldadura del juego de cables 2 3 4 5 102...

Страница 103: ...6 7 8 9 103 ES...

Страница 104: ...sta el tope 11 12 13 14 Introducir la sirga de gu a de hilo hasta el tope en el inyector de entrada de hilo 1 Enroscar el cierre hasta el tope sobre la sirga de gu a de hilo La sirga de gu a de hilo d...

Страница 105: ...antorcha de soldadura con el par de apriete indicado 17 Cambiar los rodil los de avance OBSERVACI N Sustituir los rodillos de avance siempre de dos en dos Utilizar nicamente rodillos de avance que res...

Страница 106: ...1 2 3 4 5 6 106...

Страница 107: ...7 8 9 10 11 12 107 ES...

Страница 108: ...13 14 Girar el rodillo de avance sobre el accionamiento hasta que los muelles de ajuste del rodillo de avance encajen en las ranuras de ajuste del accionamiento 15 16 17 108...

Страница 109: ...e soldadura defectuoso Sustituir la antorcha de soldadura El juego de cables de interconexi n no est correctamente conectado o est defectuoso Conectar el juego de cables de interconexi n correctamente...

Страница 110: ...tor sucio humedad aire insuficiente blindado de gas el ba o de fusi n est hirviendo corri ente impurezas en la pieza de trabajo corrosi n pintura grasa Optimizar las condiciones de soldadura Proyeccio...

Страница 111: ...hilo mal instalada o doblada Sustituir la sirga de gu a de hilo La sirga de gu a de hilo es demasiado corta despu s del tronzado Sustituir la sirga de gu a de hilo y acortar la nueva sirga de gu a de...

Страница 112: ...rectos Utilizar rodillos de avance correctos Abrasi n del electrodo de soldadura debido a una presi n de contacto excesiva en los rodillos de avance Reducir la presi n de contacto en los rodillos de a...

Страница 113: ...nta t rica en la conexi n central est cortada o defectuosa Sustituir la junta t rica Humedad condensado en la tuber a de gas Secar la tuber a de gas Flujo de gas excesivo o insuficiente Corregir el fl...

Страница 114: ...io de la tecla de la antorcha solo est permitido en el marco de los datos t cni cos El producto cumple los requisitos de la norma IEC 60974 7 10 CI A Antorcha refri gerada por gas MHP 280i G PM I ampe...

Страница 115: ...A mm in 0 8 1 6 031 063 m ft in 5 85 7 85 9 85 19 26 29 Pmin W 700 850 1000 Qmin l min gal min 1 0 26 pmin bar psi 3 43 51 pmax bar psi 5 5 77 77 0 55 A RMS 27 V CA 1 20 m min 0 039 0 0787 ipm DC Dur...

Страница 116: ...116...

Страница 117: ...au d vidoir 130 Raccorder la torche de soudage la source de courant et au refroidisseur 130 Ins rer le fil lectrode 131 R gler la pression d appui 132 Remplacement et rotation du corps de torche de s...

Страница 118: ...es La poign e coque ergonomique la rotule et la r partition optimis e du poids permettent un travail sans fati gue Les torches de soudage sont disponibles en versions refroidie par eau et refroidie au...

Страница 119: ...poss de les fonctions suivantes les touches fl ch es permettent de s lectionner le param tre souhait sur la source de courant les touches permettent de modifier le param tre s lectionn l cran affiche...

Страница 120: ...iser les fonctions d crites uniquement apr s avoir lu et compris l int gralit des docu ments suivants les pr sentes Instructions de service le document Consignes de s curit en annexe toutes les Instru...

Страница 121: ...ans les pr sentes Instructions de service ne doivent tre effectu s que par un personnel qualifi Toutes les fonctions d crites dans les pr sentes Instructions de service ne doivent tre mises en uvre qu...

Страница 122: ...et mat riels en cas de raccords non appropri s Tous les c bles conduites et faisceaux de liaison doivent toujours tre solidement raccord s intacts correctement isol s et de capacit suffisante ATTENTIO...

Страница 123: ...l dans le cas des torches AL REMARQUE Si une me de guidage du fil en plastique est utilis e dans le col de cygne des tor ches AL les donn es de performance indiqu es dans les caract ristiques techni q...

Страница 124: ...ygne 1 2 Utiliser le tube de mise longueur de la torche de soudage Montage d une me de guidage du fil en plastique dans le col de cygne 1 2 Utiliser le tube de mise longueur de la torche de soudage Mo...

Страница 125: ...3 4 5 6 7 8 125 FR...

Страница 126: ...buse d entr e du fil jusqu la but e Montage de l me de guidage du fil dans le faisceau de liaison REMARQUE Afin de pouvoir monter correctement l me de guidage du fil le faisceau de liaison doit tre po...

Страница 127: ...3 4 Pousser l me de guidage du fil jusqu la but e dans la buse d entr e du fil 1 5 6 me de guidage du fil en acier me de guidage du fil en plastique 127 FR...

Страница 128: ...REMARQUE Les mes de guidage du fil en acier dont le diam tre ext rieur est inf rieur 1 mm 0 039 in ne peuvent pas tre viss es dans la torche de soudage par cons quent le couple de serrage indiqu n es...

Страница 129: ...QUE Sur les torches de soudage refroidies par eau le serrage de l crou raccord peut pr senter une r sistance plus importante en raison du mode de construction de la torche de soudage Ce ph nom ne est...

Страница 130: ...eau Toujours raccorder les tuyaux de r frig rant en tenant compte des marquages de couleur Raccorder la tor che de soudage la source de cou rant et au refro idisseur 1 2 Uniquement lorsque les connect...

Страница 131: ...s de son insertion dans l entra nement 4 galets du d vidoir afin d viter les blessures par retour brusque du fil lectrode 1 2 ATTENTION Risque de dommages corporels et mat riels d la sortie du fil lec...

Страница 132: ...3 4 5 R gler la pres sion d appui Utiliser les valeurs figurant l int rieur du capot comme valeurs indicatives pour le r glage de la pression d appui 132...

Страница 133: ...ximal presque jusqu la but e tourner la vis uniquement jusqu ce que l indication de la pression d appui se trouve en position min Vissage dans le sens anti horaire augmentation de la pression d appui...

Страница 134: ...te 25 C 77 F REMARQUE Il reste toujours un peu de r frig rant dans le col de cygne D monter le col de cygne uniquement avec la buse de gaz orient e vers le bas REMARQUE Avant le montage du col de cygn...

Страница 135: ...la but e Tourner le col de cygne ATTENTION Risque de br lure provoqu e par le r frig rant ou le col de cygne chauds Avant d effectuer toute op ration laisser refroidir le r frig rant et le col de cygn...

Страница 136: ...S assurer que l crou raccord est viss jusqu la but e 136...

Страница 137: ...de soudage contre des objets durs Prendre soin d viter de faire des stries ou des rayures sur le tube con tact car des projections de soudure pourraient rester coll es dessus Ne jamais plier le col d...

Страница 138: ...ces d usure d fectueuses 1 2 3 4 5 1 l ments d isolation 1 bords ext rieurs br l s rainures 2 Porte buses 2 bords ext rieurs br l s rainures 2 pr sence de projections de soudage excessives 3 Protectio...

Страница 139: ...Remplacement de l me de gui dage du fil 1 Retirer le fil lectrode du faisceau de liaison 2 3 4 5 6 7 139 FR...

Страница 140: ...8 9 Remplacement de la buse d entr e du fil 1 Retirer le fil lectrode du faisceau de liaison 2 3 4 5 140...

Страница 141: ...6 7 8 9 141 FR...

Страница 142: ...13 14 Pousser l me de guidage du fil jusqu la but e dans la buse d entr e du fil 1 Visser le dispositif de fermeture jusqu la but e sur l me de guidage du fil L me de guidage du fil doit tre visible...

Страница 143: ...nt tre viss es dans la torche de soudage avec le couple de serrage sp cifi 17 Remplacement des galets d entra nement REMARQUE Remplacer les galets d entra nement par paires uniquement Utiliser exclusi...

Страница 144: ...1 2 3 4 5 6 144...

Страница 145: ...7 8 9 10 11 12 145 FR...

Страница 146: ...13 14 Visser le galet sur l entra nement jusqu ce que les clavettes du galet s enclen chent dans les rainures de l entra nement 15 16 17 146...

Страница 147: ...soudage ou c ble de commande de la torche de soudage d fec tueux Remplacer la torche de soudage Faisceau de liaison non raccord correctement ou d fectueux Raccorder correctement le faisceau de liaiso...

Страница 148: ...r blindage gaz d fectueux bain de fusion en bullition courant d air impuret s dans la pi ce usiner rouille peinture graisse Optimiser les conditions de soudage Projections de soudure dans la buse gaz...

Страница 149: ...guidage du fil obtur e ou pli e Changer l me de guidage du fil me de guidage du fil trop courte apr s galisation Remplacer l me de guidage du fil et couper la nouvelle la bonne longueur Abrasion du fi...

Страница 150: ...ube contact Galets d entra nement non adapt s Utiliser des galets d entra nement adapt s Abrasion du fil lectrode en raison d une pression d appui trop lev e au niveau des galets d entra nement R duir...

Страница 151: ...e joint torique du raccord central est entaill ou d fectueux Remplacer le joint torique Humidit condensation dans la conduite de gaz S cher la conduite de gaz D bit de gaz trop fort ou trop faible Cor...

Страница 152: ...L utilisation de la g chette de la torche est uniquement autoris e dans le cadre des caract ristiques techniques Ce produit satisfait aux exigences de la norme IEC 60974 7 10 CI A Torche de sou dage...

Страница 153: ...0 A mm in 0 8 1 6 031 063 m ft in 5 85 7 85 9 85 19 26 29 Pmin W 700 850 1000 Qmin l min gal min 1 0 26 pmin bar psi 3 43 51 pmax bar psi 5 5 77 77 0 55 A RMS 27 V AC 1 20 m min 0 039 0 0787 ipm f m f...

Страница 154: ...154...

Страница 155: ...sauspolttimen liitt minen langansy ttimeen 168 Hitsauspolttimen liitt minen virtal hteeseen ja j hdyttimeen 168 Hitsauslankojen pujottaminen 169 Puristuspaineen s t 170 Poltinrungon vaihto poltinrungo...

Страница 156: ...ltu kahvan kuori pallonivel ja paras mahdollinen painon jakaantuminen v hent v t k ytt j n v symist Hitsauspolttimia on saatavissa kaasu ja vesij hdytteisin Saatavissa oleviin monilukitt eisiin poltin...

Страница 157: ...ster toiminto JobMaster hitsauspolttimessa on seuraa vat toiminnot virtal hteen haluttu parametri valitaan nuolin pp imill n pp imill muutetaan valittua parametria senhetkinen parametri ja arvo n kyy...

Страница 158: ...turvallisuuskuvakkeet Varoitus liikkuvista osista K yt laitetta vasta kun olet lukenut ja ymm rt nyt seuraavat asiakirjat t m k ytt ohje oheinen turvallisuusohje kaikki j rjestelm komponenttien k ytt...

Страница 159: ...ia vahinkoja Ainostaan koulutettu henkil st saa tehd kaikkia t ss k ytt ohjeessa lueteltuja t it Ainostaan koulutettu henkil st saa k ytt kaikkia t ss k ytt ohjeessa kuvattuja toimintoja Tee kaikkia k...

Страница 160: ...l vahinkojen ja aineellisten vahinkojen vaaran Kaikkien kaapelien johtojen ja letkupakettien on oltava kest v sti liitettyj vaurioitu mattomia oikein eristettyj ja riitt v n kokoisia VARO Liikkuvien o...

Страница 161: ...i kaa suj hdytteisiss hitsauspoltti missa HUOMIO Jos kaasuj hdytteisten hitsauspolttimien poltinrungossa k ytet n muovista lan ganohjausputkea t ytyy teknisiss tiedoissa ilmoitettuja tehotietoja v hen...

Страница 162: ...nohjausputken asennus poltin runkoon 1 2 K yt hitsauspolttimen katkaisuputkea Muovisen langan ohjausputken asennus poltin runkoon 1 2 K yt hitsauspolttimen katkaisuputkea Kulutusosien asennus letkupa...

Страница 163: ...3 4 5 6 7 8 163 FI...

Страница 164: ...9 10 Ty nn langan tulosuutin vasteeseen asti Langanohjaus putken asennus letkupakettiin HUOMIO Jotta langanohjausputken voi asentaa oikein t ytyy letkupaketti levitt suoraksi 1 2 164...

Страница 165: ...3 4 Ty nn langanohjausputki langanohjaussuuttimeen 1 vasteeseen asti 5 6 Ter ksinen langanohjausputki Muovinen langanohjausputki 165 FI...

Страница 166: ...ohalkaisija on alle 1 mm 0 039 in ei voi kiinnitt hitsauspolttimeen Siksi ilmoitettu v nt momentti ei pid paik kaansa niiden yhteydess Kaikki muut langanohjausputket t ytyy kiinnitt ilmoitetulla v nt...

Страница 167: ...spolttimissa voi hitsauspolttimen rakenteen vuoksi esi inty voimakkaampaa vastusta liitosmutteria ruuvattaessa Se on normaalia Ruuvaa poltinrungon liitosmutteri aina vasteeseen asti 1 2 HUOMIO Kun let...

Страница 168: ...sij hdytteisten hitsauspoltinten yhteydess Liit j hdytysnesteletkut aina v rimerkint j vastaavasti Hitsauspolttimen liitt minen vir tal hteeseen ja j hdyttimeen 1 2 Vain kun lis varusteena saatavat j...

Страница 169: ...hitsauslankaa 4 py r iseen langansy tt n pid tukevasti kiinni hits auslangan p st Siten v ltyt nopeasti takaisinkelautuvan hitsauslangan aiheutta milta vammoilta 1 2 VARO Ulostulevat hitsauslangat aih...

Страница 170: ...3 4 5 Puristuspaineen s t K yt suojakannen sis puolella olevassa kuvassa annettuja arvoja puristuspaineen s d n ohjear voina 170...

Страница 171: ...rin kuormitusmomentti vain kevyesti vasteeseen asti kierr ruuvia vain niin paljon ett puristuspaine on n yt ss min asennossa ruuvin kiert minen vastap iv n puristuspaine kasvaa suurin kuormitusmomentt...

Страница 172: ...tinrungon antaa j hty huo nel mp tilaan 25 C 77 F HUOMIO Poltinrunkoon j aina j hdytysainetta Irrota poltinrunko vain silloin kun kaasusuutin osoittaa alasp in HUOMIO Varmista ennen poltinrungon asenn...

Страница 173: ...vattu vasteeseen asti Poltinrungon kierto VARO Palovammojen vaara kuuman j hdytysaineen ja kuuman poltinrungon vuoksi Ennen t iden aloittamista t ytyy j hdytysaineen ja poltinrungon antaa j hty huo ne...

Страница 174: ...Varmista ett liitosmutteri on ruuvattu vasteeseen asti 174...

Страница 175: ...sti hitsaus roiskeita l taivuta poltinrunkoa Huolto ennen jokaista k ytt kertaa tarkista kulutusosat vaihda vialliset kulutusosat puhdista hitsausroiskeet kaasusuuttimesta 1 2 Tarkista kaasusuutin ro...

Страница 176: ...rret 2 palaneet ulkoreunat lovet 2 runsaasti hitsausroiskeita 3 Roiskesuoja 3 palaneet ulkoreunat lovet 4 Kosketusputket 4 hioutuneet soikeat lankojen tulo ja l ht aukot 4 runsaasti hitsausroiskeita 4...

Страница 177: ...Langanohjaus suuttimen vaihto 1 Ota hitsauslangat letkupaketista 2 3 4 5 6 7 177 FI...

Страница 178: ...8 9 Vaihda langan tulosuutin 1 Ota hitsauslangat letkupaketista 2 3 4 5 178...

Страница 179: ...6 7 8 9 179 FI...

Страница 180: ...gan tulosuutin vasteeseen asti 11 12 13 14 Ty nn langanohjausputki langanohjaussuuttimeen 1 vasteeseen asti Kierr tulppa vasteeseen asti langanohjausputken p lle Langanohjausputken t ytyy n ky tulpan...

Страница 181: ...langanohjausputket t ytyy kiinnitt ilmoitetulla v nt momentilla hitsaus polttimeen 17 Sy tt telojen vaihtaminen HUOMIO Vaihda sy tt telat vain pareittain K yt vain sellaisia sy tt teloja jotka sopivat...

Страница 182: ...1 2 3 4 5 6 182...

Страница 183: ...7 8 9 10 11 12 183 FI...

Страница 184: ...13 14 Kierr sy tt telaa k ytt laitteen p ll kunnes sy tt telan sovituskiilat napsahta vat k ytt laitteen sovitusuraan 15 16 17 184...

Страница 185: ...tsauspolttimen ohjausjohto vaihda hitsauspoltin liitosletkupaketti ei ole liitetty oikein tai se on viallinen liit liitosletkupaketti asianmukaisesti vaihda viallinen liitosletkupaketti viallinen virt...

Страница 186: ...eellinen kaasusuoja hitsisula kiehuu veto ty kappaleen ep puhtaudet ruoste lakka rasva optimoi hitsausolosuhteet hitsausroiskeita kaasusuuttimessa poista hitsausroiskeet turbulensseja liian suuren suo...

Страница 187: ...anohjausputki langanohjausputki katkaisun j lkeen liian lyhyt vaihda langanohjausputki ja katkaise uusi langanohjausputki oikeanpitui seksi hitsauslangan hankautuminen sy tt kelojen liian suuren puris...

Страница 188: ...Kontaktiputken lyhyt kestoaika v r t sy tt kelat k yt oikeita sy tt teloja hitsauslangan hankautuminen sy tt kelojen liian suuren puristuspaineen vuoksi v henn sy tt kelojen puristuspainetta likaantu...

Страница 189: ...rengas on katkennut tai viallinen vaihda O rengas kosteutta kondensoitumista kaasuletkussa kuivaa kaasuletku liian voimakas vai v h inen kaasuvirta s d kaasuvirtaa kaasum r ei riit hitsauksen alussa t...

Страница 190: ...V Imax 10 mA Polttimen painikkeen k ytt on sallittua vain teknisten tietojen puitteissa Tuote on IEC 60974 7 10 luokka A yhteensopiva Kaasuj hdytetty hitsauspoltin MHP 280i G PM I ampeeri 10 min 40 C...

Страница 191: ...100 KA 320 A mm in 0 8 1 6 031 063 m ft in 5 85 7 85 9 85 19 26 29 Pmin W 700 850 1000 Qmin l min gal min 1 0 26 pmin bar psi 3 43 51 pmax bar psi 5 5 77 77 0 55 A RMS 27 V AC 1 20 m min 0 039 0 0787...

Страница 192: ...192...

Страница 193: ...Appendix 193...

Страница 194: ...BLED 4 071 270 X8 K J I H G F E D C B A A3 X5 3 3m 2m 1m 2 1 3 4 2 1 A3 X1 4f 4 3f 3 2 1 2f 1f RX TX RX TX A3 X3 2 1 2f 1f 1f 2f 1 2 A3 X6 A2 A3 X2 11 11m 10 10m 9 9m 8 8m 7 7m 6 6m 5 5m 4 4m 3 3m 2m...

Страница 195: ...195...

Страница 196: ...INTERNATIONAL GMBH Froniusstra e 1 A 4643 Pettenbach AUSTRIA contact fronius com www fronius com Under www fronius com contact you will find the addresses of all Fronius Sales Service Partners and lo...

Отзывы: