background image

3

(3)

(4)

(1)

(1)

(2)

Option Boden-
montage

Abb.3 Option Bodenmontage

(1) Fuß
(2) Arretierungen
(3) Beilagscheiben
(4) Schraube 2,9 x 13

Option Losfahr-
schutz

Die Option Losfahrschutz kann zur Ansteuerung von Sicherheitseinrichtungen verwendet
werden, welche eine bestimmte Aktion setzen, solange das Ladegerät eingeschaltet ist.

Z.B.: Ein Relais verhindert den Start eines Fahrzeuges, dessen Batterie gerade geladen
wird.

Wichtig!

 Die Option „Losfahrschutz 2-polig mit Wechselkontakt“ darf keinesfalls an zwei

verschiedenen Stromkreisen betrieben werden.

WARNUNG!

 Gefahr von Personen und Sachschäden durch freiliegende,

rotierende Fahrzeugteile. Bei Arbeiten im Motorraum des Fahrzeuges darauf
achten, dass Hände, Haare, Kleidungsstücke und Ladeleitungen nicht mit
rotierenden Teilen z.B. Keilriemen, Kühlergebläse etc. in Berührung kommen.

Montage und Mindestabstände

1

3

5

4

5

2

> 30mm

> 30mm

> 15mm

> 15mm

Ladegerät mit optional erhältlicher Wand
halterung (Hutschiene TS 35, EN 50022)

HINWEIS!

 Bei der Befestigung an der Wand, das Gewicht des Gerätes beach-

ten. Die Befestigung darf nur an einer hierfür geeigneten Wand mittels geeigne-
ten Dübeln und Schrauben erfolgen.

Wichtig!

 Mindestabstände für die Belüftung einhalten. Für ausreichend Frischluft-Zufuhr

sorgen.

Mindestabstände

Option Wand-
montage

Содержание Acctiva 12-20

Страница 1: ...va 24 10 Acctiva 12 24 20 Instructions de service Chargeur de batteries Bedienungsanleitung Batterieladeger t D Operating Instructions Battery Charger Bedieningshandleiding Accu Laadapparaat 42 0410 0...

Страница 2: ......

Страница 3: ...e die Anleitung sorgf ltig lesen lernen Sie die vielf ltigen M glichkeiten Ihres Fronius Produktes kennen Nur so k nnen Sie seine Vorteile bestm glich nutzen Bitte beachten Sie auch die Sicherheitsvor...

Страница 4: ......

Страница 5: ...die rtlichen Regeln zu Unfallverh tung und Umweltschutz zu beach ten Alle Sicherheits und Gefahrenhinweise am Ger t in lesbarem Zustand halten nicht besch digen nicht entfernen nicht abdecken berkleb...

Страница 6: ...ein Jeder Elektroschock ist grunds tzlich lebensgef hrlich Um Elektroschocks w hrend des Betriebes zu vermeiden keine spannungsf hrenden Teile innerhalb und au erhalb des Ger tes ber hren keinesfalls...

Страница 7: ...rheitseinrichtungen und Bauteile in nicht einwandfreiem Zustand vor dem Einschalten des Ger tes von einem autorisierten Fachbetrieb instandsetzen lassen Schutzeinrichtungen niemals umgehen oder au er...

Страница 8: ...r Hersteller eine Kalibrierung von Stromquellen Sicherheitstech nische berpr fung Das Ger t ben tigt unter normalen Betriebsbedingungen nur ein Minimum an Pflege und Wartung Das Beachten einiger Punkt...

Страница 9: ...t m ssen verbrauchte Elektro werkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwer tung zugef hrt werden Stellen Sie sicher dass Sie ihr gebrauchtes Ger t bei Ihrem H ndler zur ckgeben o...

Страница 10: ...VI ud_fr_ls_sv_00910 022007...

Страница 11: ...art immer entsprechend dem zu ladenden Batterietyp einstellen WARNUNG Gefahr von Personen und Sachsch den durch freiliegende rotierende Fahrzeugteile Bei Arbeiten im Motorraum des Fahrzeuges darauf ac...

Страница 12: ...m Geh useinneren zur Auswahl der verwendeten Batterietypen Nass oder GEL und Betriebsart Fremdstrom Versorgung Tiefentladene Batterie laden 8 Ladeklemme rot 9 Ladeklemme schwarz 10 Steuerleitungen bei...

Страница 13: ...WARNUNG Gefahr von Personen und Sachsch den durch freiliegende rotierende Fahrzeugteile Bei Arbeiten im Motorraum des Fahrzeuges darauf achten dass H nde Haare Kleidungsst cke und Ladeleitungen nicht...

Страница 14: ...etriebsart Ladeger t von Netz und Batterie trennen Abb 4 Betriebsart umstellen 1 Schalterstellung Mitte Betriebsart Nass Zum Laden von Batterien mit fl ssigem Pb Ca Ca Silber oder gebundenen Elektroly...

Страница 15: ...Erhaltungsladen wird der Selbstentladung der Batterie entgegengewirkt Die Batterie ist st ndig einsatzbereit und kann beliebig lange am Ladeger t angeschlossen bleiben 2 Motor abstellen Z ndung aussch...

Страница 16: ...es sicherstellen dass die zu ladende Batterie voll funktionsf hig ist 1 Ger t vom Netz trennen 2 Betriebsart Reaktivierung tiefentladene Batterien w hlen Schalterstellung Unten 3 Ladeklemme mit Pluspo...

Страница 17: ...ionsgefahr durch Kurzschl sse und Lichtb gen Vor dem Herstellen oder Trennen der Verbindung zur Batterie Ladeger t vom Strom netz trennen W hrend des Betriebes auf ordnungsgem e elektrische Verbindung...

Страница 18: ...che Batterie ist tiefentladen Batteriespannung kleiner 17 V Behebung Batterie reaktivieren Kapitel Tiefentladene Batterie laden Anzeige St rung blinkt Acctiva 12 20 Ursache Batteriespannung stimmt nic...

Страница 19: ...12 Einschaltdauer 100 100 Ladekennlinie IUoU IUoU Schutzart IP 31 IP 31 Betriebstemperatur 10 C bis 50 C 10 C bis 50 C 14 F bis 122 F 14 F bis 122 F Lagertemperatur 25 C bis 80 C 25 C bis 80 C 13 F bi...

Страница 20: ...Bauteilspezifikationen Klimaklasse B Luftfeuchtigkeit 5 bis 85 bei h herer Temperatur kann eine Leistungsminderung auftreten Derating Verwendete Symbole am Ger t Bedienungsanleitung beachten Batterie...

Страница 21: ...eatures of your new Fronius product This really is the best way to get the most out of all the advantages that your machine has to offer Please also take special note of the safety rules and observe t...

Страница 22: ......

Страница 23: ...must also be paid to any generally applicable and local regulations regarding accident prevention and environmental protection All safety and danger notices on the charger must be kept in a legible st...

Страница 24: ...Possible sources of ignition such as fire and naked lights must be kept away from the battery The battery connection e g charging terminals must not be discon nected for any reason during charging Ri...

Страница 25: ...oning properly Any safety devices and components that are not functioning properly or are in an imperfect condition must be repaired by an qualified technician before switching on the charger Never by...

Страница 26: ...e operator is obliged to arrange a safety inspection of the device at least once every 12 months The manufacturer recommends that the power source is calibrated during the same 12 month period Safety...

Страница 27: ...Equipment and its implementation as national law electrical equipment that has reached the end of its life must be collected separately and returned to an approved recycling facility Any device that...

Страница 28: ...VI ud_fr_ls_sv_01055 022007...

Страница 29: ...arged WARNING Risk of injury and damage from exposed rotating vehicle parts When working in the vehicle s engine compartment take care that hands hair items of clothing and charger leads do not come i...

Страница 30: ...inside the housing for selecting the battery types wet or GEL and external power supply charge deep discharge battery mode 8 Charging terminal red 9 Charging terminal black 10 Control lines if option...

Страница 31: ...e operated on two different circuits WARNING Risk of injury and damage from exposed rotating vehicle parts When working in the vehicle s engine compartment take care that hands hair items of clothing...

Страница 32: ...rom the mains and battery before changing the mode Fig 4 Changing to a different mode 1 Middle switch position wet mode For charging liquid Pb Ca Ca silver or fixed GEL AGM MF sealant electro lyte bat...

Страница 33: ...his length of time Conservation charging counteracts battery self discharge The battery is ready for use all the time and can remain connected to the charger indefinitely 2 Switch off engine and ignit...

Страница 34: ...fore charging ensure that the battery to be charged is fully functional 1 Unplug machine from the mains 2 Select Reactivating deep discharge batteries mode lower switch position 3 Connect charging ter...

Страница 35: ...ng to disconnecting from battery disconnect charger from mains supply During operation check that charging terminals are properly connected to the system being supplied 1 7 Stopping the external power...

Страница 36: ...e Battery is exhausted battery voltage less than 17 V Remedy Reactivate battery see section Charging deep discharge battery Error indicator flashing Acctiva 12 20 Cause Battery voltage not the same as...

Страница 37: ...ime 100 100 Charging characteristic IUoU IUoU Protection IP 31 IP 31 Operating temperature 10 C to 50 C 10 C to 50 C 14 F to 122 F 14 F to 122 F Storage temperature 25 C to 80 C 25 C to 80 C 13 F to 1...

Страница 38: ...cations Climate class B Humidity 5 to 85 Symbols used Follow operating instructions Connect battery poles correctly red black Detonating gas is generated in the battery during charging Risk of explosi...

Страница 39: ...les instructions de service suivantes vous d couvrirez les multiples possibilit s de votre produit Fronius C est la seule mani re d exploiter ses avantages de mani re optimale Pri re d observer galeme...

Страница 40: ......

Страница 41: ...nt la pr vention des accidents et la protec tion de l environnement doivent tre respect es Concernant les avertissements de s curit et de danger pr sents sur l appareil veiller leur lisibilit permanen...

Страница 42: ...ies les sources d inflammation potentielles ainsi que le feu et les lampes d couvertes Ne d brancher en aucun cas la connexion la batterie par ex pinces de chargement pendant le processus de chargemen...

Страница 43: ...arer les dispositifs de s curit d fectueux et les pi ces pr sen tant des dommages avant la mise en service de l appareil par une entre prise sp cialis e agr e Ne jamais mettre hors circuit ou hors ser...

Страница 44: ...ce m me intervalle de 12 mois le fabricant recommande un calibrage des sources de courant Contr le techni que de s curit L utilisateur est responsable de la s ret des donn es li es des modificati ons...

Страница 45: ...lectriques et lectroniques DEEE et sa transposition dans la l gislation nationale les appareils lectriques doivent tre collect s s par ment et tre soumis un recyclage respectueux de l environnement As...

Страница 46: ...VI ud_fr_ls_sv_01056 022007...

Страница 47: ...mat riels dus aux pi ces m caniques d couvert et rotatives En cas d interventions proximi t du moteur du v hicule veiller viter tout contact des mains cheveux v tements et c bles de chargement avec le...

Страница 48: ...ct inverseur 4 100 285 7 S lecteur du mode de service l int rieur du bo tier pour s lectionner les types de batteries utilis s Humide ou GEL et le mode de service Alimentation en courant ext rieur Cha...

Страница 49: ...ges corporels et mat riels dus aux pi ces m caniques d couvert et rotatives En cas d interventions proximi t du moteur du v hicule veiller viter tout contact des mains cheveux v tements et c bles de c...

Страница 50: ...service d brancher le chargeur du secteur et de la batterie Fig 4 Changement de mode de service 1 Position du s lecteur au centre Mode de service Humide Pour charger des batteries lectrolyte liquide P...

Страница 51: ...La batterie est pr te l emploi en permanence et peut rester branch e sur le chargeur pendant une dur e illimit e 2 teindre le moteur couper le contact et d connecter tous les l ments consomma teurs 3...

Страница 52: ...e batterie d fectueuse Avant de commencer le processus de chargement s assurer que la batterie charger est en mesure de fonctionner correcte ment 1 D brancher l appareil du secteur 2 S lectionner le m...

Страница 53: ...arcs lectriques Avant de connecter ou de d connecter la batterie d brancher le chargeur du r seau d alimentation Pendant le fonctionnement s assurer de la bonne connexion lectrique des pinces de char...

Страница 54: ...s lecteur dans la bonne position Cause La batterie est enti rement d charg e tension de batterie inf rieure 17 V Rem de R activer la batterie voir chapitre Charger une batterie enti rement d charg e...

Страница 55: ...les 6 12 Dur e de fonctionnement 100 100 Courbe caract ristique de charge IUoU IUoU Classe de protection IP 31 IP 31 Temp rature de service 10 C 50 C 10 C 50 C 14 F 122 F 14 F 122 F Temp rature de sto...

Страница 56: ...air 5 85 Symboles utilis s Respecter les instructions du mode d emploi Brancher la batterie en respectant la bonne polarit rouge noir Le chargement provoque la formation de gaz d tonant au niveau de l...

Страница 57: ...vuldig leest zult u de veelzijdige mogelijkheden van uw Fronius product leren kennen Alleen op deze wijze kunt u de voordelen ervan optimaal benutten Neem a u b nota van de veiligheidsvoorschriften en...

Страница 58: ......

Страница 59: ...ming van ongeval len en ter bescherming van het milieu worden nageleefd Alle aanwijzingen met betrekking tot veiligheid en gevaren op het apparaat in leesbare toestand houden niet beschadigen niet ver...

Страница 60: ...worden genomen Mogelijke ontstekings bronnen zoals vuur en open licht uit de omgeving van de accu verwij derd houden De verbinding met de accu bijv accuklemmen in geen geval tijdens het laden loskopp...

Страница 61: ...idsvoorzieningen en onderdelen die niet in onberispelijke staat verkeren v r het inschakelen van het apparaat door een geautoriseerd bedrijf laten herstellen Veiligheidsvoorzieningen nooit omzeilen of...

Страница 62: ...aan eveneens om de 12 maanden Veiligheidscont role Voor de gegevensbescherming van wijzigingen ten aanzien van fabrieksins tellingen is de gebruiker verantwoordelijk In geval van gewiste persoonlijke...

Страница 63: ...ronische apparatuur en omgezet in nationaal recht moeten afgedankte elektrische gereedschappen gescheiden worden ingezameld en gerecycled om het milieu te ontzien Lever daarom uw afgedankte apparaat b...

Страница 64: ...VI ud_fr_ls_sv_01060 022007...

Страница 65: ...llen WAARSCHUWING Gevaar van lichamelijk letsel en materi le schade door losse draaiende onderdelen Bij werkzaamheden in de motorruimte van de auto moet erop worden gelet dat handen haar kledingstukke...

Страница 66: ...selcontact 4 100 285 7 Keuzeschakelaar functie aan binnenzijde huis voor het kiezen van het gebruikte type accu Nat of GEL en de functie externe voeding diepontladen accu laden 8 Laadklem rood 9 Laadk...

Страница 67: ...schade door losse draaiende onderdelen Bij werkzaamheden in de motorruimte van de auto moet erop worden gelet dat handen haar kledingstukken en laadkabels niet met draaiende onderdelen zoals V riemen...

Страница 68: ...ordat van functie wordt veranderd het laadap paraat los van het elektriciteitsnet Afb 4 Functie veranderen 1 Schakelaarstand midden functie Nat Voor het laden van accu s met vloeibaar Pb Ca Ca zilver...

Страница 69: ...van de accu tegengegaan De accu is continu gereed voor gebruik en kan naar believen op het laadapparaat blijven aangesloten 2 Motor afzetten contact afzetten en alle stroomverbruikers uitschakelen 3...

Страница 70: ...ast of de te laden accu 100 functioneert 1 Laadapparaat van het elektriciteitsnet loskoppelen 2 Functie Reactiveren van diepontladen accu kiezen schakelaarstand beneden 3 Laadklem op de pluspool rood...

Страница 71: ...er uit het stopcontact voordat het laadapparaat op de accu wordt aan gesloten of daarvan wordt losgekoppeld Let er tijdens het laden op dat de laadklemmen goed elektrisch contact maken met de accupole...

Страница 72: ...etten Oorzaak Accu is diepontladen accuspanning kleiner 17 V Remedie Accu reactiveren hoofdstuk Diepontladen accu laden Weergave Storing knippert Acctiva 12 20 Oorzaak Accuspanning komt niet overeen m...

Страница 73: ...ur 100 100 Laadreferentielijn IUoU IUoU Beschermingsklasse IP 31 IP 31 Bedrijfstemperatuur 10 C tot 50 C 10 C tot 50 C 14 F tot 122 F 14 F tot 122 F Lagertemperatur 25 C tot 80 C 25 C tot 80 C 13 F to...

Страница 74: ...Onderdeelspecificatie Klimaatklasse B Luchtvochtigheid 5 tot 85 Gebruikte symbolen Neem de gebruiksaanwijzing in acht Laadkabels correct aansluiten rood zwart Tijdens het laden ontstaat er knalgas bi...

Страница 75: ......

Страница 76: ...GmbH Fronius Stra e 5 A 4642 Sattledt E Mail battery chargers fronius com http www fronius com A Fronius Worldwide www fronius com addresses Under http www fronius com addresses you will find all add...

Отзывы: