Frigidaire NLPWD15 Скачать руководство пользователя страница 19

19

GARANTIR:

Electrolux Major Appliances North America

5855 Terry Fox Way
Mississauga, Ontario
L5V 3E4
1-800-265-8352

DURÉE DE LA GARANTIE:

La première année suivant la date d'achat par le
consommateur/propriétaire initial:

La deuxième a la cinquième année suivant la date
d'achat par le consommateur/propriétaire initial:

La deuxième a la vingt-cinquième année suivant la
date d'achat par le consommateur/propriétaire initial:

LE GARANT, PAR L'ENTREMISE DE SON DÉPOSITAIRE
DE SERVICE AUTORISÉ:

Réparera ou remplacera gratuitement toute pièce
défectueuse.

Remplacera gratuitement (main-d'oeuvre non comprise)
tout moteur, poulie menée ou module de commande
du moteur qui serait défectueux.

Remplacera gratuitement (main-d'oeuvre non comprise)
tout panier de lavage intérieur.

Pour obtenir le service prévu par cette garantie,
communiquez avec votre détaillant, un dépositaire
de service autorisé par 

  ELECTROLUX  MAJOR APPLIANCES

NORTH AMERICA PIÈCES ET SERVICE

, ou:

Electrolux Major Appliances North America

5855 Terry Fox Way
Mississauga, Ontario
L5V 3E4
1-800-265-8352

LA GARANTIE S'APPLIQUE:

a) Aux produits achetés et installés au Canada pour l'usage personnel d'une seule famille.
b) Aux défauts dus ou consécutifs à la fabrication.
c) Aux produits portant un numéro de modèle et un numéro de série du fabricant, lisibles.
d) Aux pièces de rechange seulement pendant la durée de la garantie initiale qui reste à courir.

LA GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS:

a) Aux dommages causés par le transport.
b) À la fourniture ni au remplacement des pièces en porcelaine et en verre, ni aux fusibles et ampoules.
c) Aux pièces ni au service fournis ou obtenus par d'autres que ELECTROLUX MAJOR APPLIANCES PIÈCES ET SERVICE

ou un dépositaire de service autorisé par  ELECTROLUX MAJOR APPLIANCES  PIÈCES ET SERVICE.

d) Aux dommages ni aux défaillances résultant d'usage abusif, incorrect ou commercial.

RESPONSABILITÉ DU CONSOMMATEUR/PROPRIÉTAIRE:

a) Fournir la preuve de la date originale d'achat au moyen d'une facture ou d'une justification du paiement faisant état

de la date d'achat.

b) Payer tous les frais nécessaires pour que l'appareil soit accessible pour être réparé.
c) Assurer une alimentation électrique suffisante et le raccordement de l'appareil à celle-ci.
d) Installation adéquate, réglage exact des commandes et entretien du fini.

Cette garantie est en sus de toute garantie légale contenue dans toute législation applicable.  Les conditions de cette
garantie ne sont pas destinées à exclure ou à limiter vos droits en vertu de ces lois.  Le garant se réserve toutefois le droit
de facturer les frais de transport et de déplacement lorsque la distance est supérieure à 48 kilomètres (30 milles) du
dépositaire de service autorisé par  ELECTROLUX MAJOR APPLIANCES  PIÈCES ET SERVICE le plus proche.

Cette garantie, plus les garanties légales déjà mentionnées, sont les seules garanties fournies au consommateur/
propriétaire pour ce produit.

GARANTIE (CANADA)

GARANTIE (CANADA)

GARANTIE (CANADA)

GARANTIE (CANADA)

GARANTIE (CANADA)

LAVEUSE 

LAVEUSE 

LAVEUSE 

LAVEUSE 

LAVEUSE  À

À

À

À

À

 

CULBUTAGE FRIGIDAIRE

CULBUTAGE FRIGIDAIRE

CULBUTAGE FRIGIDAIRE

CULBUTAGE FRIGIDAIRE

CULBUTAGE FRIGIDAIRE

Garantie De Piédestal
Pleine une garantie d’an sur les Pièces Mécaniques

Pendant un année date achat, quand ce piédestal être installer
avec énuméré laveuse ou sécheuse (voir propriétaire manual
pour spécifique modèle) et actionner selon information dans
utilisation et soin guide, operating consigne d’utilisation et
installation instruction, fournisseur réparer ou substituer quel
son mécanique partie si être défectueux dan exécution ou
matériel.  Gardez votre acte de vente.  La date de la facture
établit la période de ganantie si des pièces sont exigées.  Cette
garantie écrite vous donne des droits spécifiques.  Vous pouvez
également avoir d’autres droits qui changent de l’état à ‘état.

Restriction De Garantie

Si le piédestal est utilisé pour n’importe quel autre but que
l’utilisation privée de famille ou utilisé avec n’importe quel
produit qui exige la modification pour l’installation, la garantie
est nulle et.

Ganantie partie

Garantie partie être disponsible par contacter fournisseur où
piédestal être acheter ou référer utilisation et soin guide qui
venir avec laveuse ou sécheuse qui être installer sur piédestal
pour contact information.

Содержание NLPWD15

Страница 1: ... modèle et le numéro de série Le numéro de modèle et de série de votre machine à laver par culbutage se trouve sur la plaque signalétique située sur la partie supérieure de la contre porte Notez et conservez ces numéros The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point f...

Страница 2: ... breach of this written or any implied warranty Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so this limitation or exclusion may not apply to you Keep your sales receipt The date on the receipt establishes the warranty period should service be required This written warranty gives you specific rights You may also have other rights which vary from state...

Страница 3: ...ailure to comply with these warnings could result in serious personal injuries Prevent Injury To prevent shock hazard and assure stability during operation the washer must be installed and electrically grounded by a qualified service person in accordance with local codes Installation instructions are packed in the washer for installer s reference Refer to INSTALLATION INSTRUCTIONS for detailed gro...

Страница 4: ...wash load Washing single items such as a sweater towel or jeans may cause an out of balance load Add 1 or 2 similar items to help balance the load Single heavy items such as a bedspread can be washed separately The washer can be fully loaded but the items should not be tightly packed The door should close easily 5 Add detergent bleach and fabric softener to automatic dispenser following these step...

Страница 5: ...r into the drum Fabric damage can occur Add powder or liquid color safe bleach to the detergent dispenser D FABRIC SOFTENER If desired pour the recommended amount of fabric softener into the compartment labeled Fabric Softener and marked with this symbol Fill to the mininum fill line MIN for small loads Fill to the maximum fill line MAX for large loads Do not exceed the maximum fill line Overfilli...

Страница 6: ... safe for fabric Pretreat or soak in warm water using product containing enzymes Wash using bleach safe for fabric Scrape residue from fabric Pretreat Wash using hottest water safe for fabric For heavy stains and tar apply nonflammable dry cleaning fluid to back of stain Replace towels under stain frequently Rinse thoroughly Wash using hottest water safe for fabric Some inks may be impossible to r...

Страница 7: ...Use a lint brush or shaver to remove pills Rewash load Reduce load size Rinse in cold water with liquid fabric softener using the Perm Press or Delicate cycle Soak in detergent booster or product containing enzymes Wash in hot water 120 F 49 C using full permanent press cycle Increase detergent Add bleach safe for fabric Or treat with color remover To restore discolored load of whites use rust rem...

Страница 8: ... under the front leveling legs to prevent floor damage Cleaning the Dispenser Drawer Area Detergent and fabric softener may build up in the dispenser drawer Residue should be removed once or twice a month Remove the drawer by first sliding the safety latch to the right then pulling the drawer out until it stops Figure 1 Reach back into the left rear corner of the drawer cavity and press down firml...

Страница 9: ...nually turned off Dispenser drawer is open Close drawer Washer door is not completely closed Close door completely Load is too small Add 1 or 2 similar items to help balance the load Dispenser drawer is open Close drawer Heavily soiled items Wipe drum with a nonabrasive household cleanser then rinse Shake or brush excess dirt and sand from items before washing This is a result of the siphoning act...

Страница 10: ...RTS AND SERVICE authorized service depot Thiswarrantyplusthestatutorywarrantiesmentionedaretheonlywarrantiesgiventotheconsumer ownerforthisproduct WARRANTOR Electrolux Major Appliances North America 5855 Terry Fox Way Mississauga Ontario L5V 3E4 1 800 265 8352 WARRANTYPERIOD Forthefirstyearafterpurchasebytheoriginalconsumer owner For the second through fifth year after purchase by the originalcons...

Страница 11: ...ger la laveuse le cordon d alimentation électrique de la laveuse doit être branché dans une prise à 3 trous correctement mise à la terre et polarisée La troisième broche de mise à la terre ne doit en aucun cas être retirée Ne jamais relier la laveuse à un tuyau de gaz pour la mettre à la terre Ne pas utiliser de corden de rallonge ni de fiche adaptatrice Suivre le mode d emploi de chaque produit à...

Страница 12: ...face à l aide d une brosse Secouer les tapis et les serviettes de plage Fermerlesfermetureséclair attacherlesagrafes lescordonsetlesceintures en tissu et retirer les garnitures et les ornements non lavables à la machine Retirer les épingles les boutons décoratifs les boucles de ceintures et tout autre objet pouvant être endommagé pendant le lavage Cette mesure protège également les autres articles...

Страница 13: ...oir est refermé troprapidement lejavellisantetl assouplisseurdetissu risqueraient d être versés prématurément sur la brassée D ASSOUPLISSEURDETISSU Au besoin verser la quantité recommandée d assouplisseurdetissudanslecompartimentdutiroir portantlamention Fabric Softener et le symbole Nepasdépasserlalignedeniveaumaximumsansquoi l assouplisseur de tissu pourrait être versé prématurément sur les vête...

Страница 14: ...étachage Pour réduire les risques d incendie de blessures graves et de dommages matériels respecter les mises en garde qui suivent Lire et respecter toutes les directives qui figurent sur les produits de détachage Conserver les produits de détachage dans leur contenant étiqueté d origine hors de la portée des enfants Laver à fond tout ustensile utilisé pour manipuler ces produits Ne pas mélanger d...

Страница 15: ...ruster au lavage Utiliser un produit détachant de l alcool dénaturé ou un liquide pour nettoyage à sec inflammable avant le lavage Laver avec un javellisant si cela est recommandé pour le tissu en question Ou encore faire tremper dans un javellisant oxygéné et de l eau chaude avant le lavage Les tissus couverts d une quantité importante de moisissure peuvent être endommagés à tout jamais Essuyer l...

Страница 16: ...c un pain de savon Peut être irréversible si les déchirures les accrocs et les coutures ne peuvent pas être réparés Réduire la taille de la brassée Laver de nouveau à la température au niveau d eau et avec la quantité de détergentrecommandés Ajouter un conditionneur d eau non précipitant à l eau de lavage pour éliminer toute trace de détergent Ajouter de l assouplisseur de tissu liquide au rinçage...

Страница 17: ...se après la fin du cycle peuvent se froisser absorber la couleur des articles qui les entourent ou développer des odeurs désagréables Avant de laver l intérieur de la laveuse débrancher le cordon d alimentation électrique pour prévenir les risques d électrocution Sécher l ouverture de la porte de la laveuse le joint souple et le verre de la porte Ces pièces devraient toujours être propres pour ass...

Страница 18: ... que le réseau d eau chaude ne soit pas en mesure de supporter plus d une utilisation à la fois Le boyau d évacuation est pincé ou bouché Nettoyer et redresser le boyau d évacuation Le boyau d arrivée d eau est mal connecté au robinet ou à la laveuse Vérifier le branchement du boyau et le resserrer Poser les rondelles d étanchéité en caoutchouc qui accompagnent la laveuse Les conduites des eaux us...

Страница 19: ...r tous les frais nécessaires pour que l appareil soit accessible pour être réparé c Assurer une alimentation électrique suffisante et le raccordement de l appareil à celle ci d Installation adéquate réglage exact des commandes et entretien du fini Cette garantie est en sus de toute garantie légale contenue dans toute législation applicable Les conditions de cette garantie ne sont pas destinées à e...

Страница 20: ...Way Mississauga Ontario Canada L5R 4C2 Electrolux Major Appliances North America Or O Ou Visit Frigidaire s Web Site at Visite la página de Frigidaire en Internet Visitez le site Internet de Frigidaire au http www frigidaire com The Electrolux Group is the world s largest producer of powered appliances for kitchen cleaning and outdoor use combined More than 55 million Electrolux Group products suc...

Отзывы: