background image

34

GARANTIE SUR LES GROS APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS

Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat 

d’origine, Electrolux assumera les coûts des réparations ou du remplacement des pièces de cet appareil 

si ce dernier présente un défaut de matériau ou de fabrication, à la condition que l’appareil soit installé, 

utilisé et entretenu selon les instructions fournies.

Cette garantie ne couvre pas ce qui suit :
  1.  Les produits dont le numéro de série original a été enlevé, modifié ou n’est pas facilement lisible.
  2.  Les produits qui ont été transférés de leur propriétaire initial à une autre personne ou qui ne sont plus aux 

États-Unis ou au Canada.

  3.  La rouille à l’intérieur ou à l’extérieur de l’appareil.
  4.  Les produits vendus « tels quels » ne sont pas couverts par cette garantie. 
  5.  Les aliments perdus suite à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur.
  6.  Les produits utilisés dans un établissement commercial.  
  7.  Les appels de service qui ne concernent pas un mauvais fonctionnement, un défaut de fabrication ou un vice 

de matériau, ou pour les appareils qui ne font pas l’objet d’un usage domestique ou qui ne sont pas utilisés 

conformément aux instructions fournies.

  8.  Les appels de service visant à vérifier et corriger l’installation de votre appareil ou à obtenir des instructions 

concernant son utilisation.

  9.  Les frais encourus pour accéder à des parties de l’appareil pour une réparation, par exemple, le retrait des 

garnitures, des armoires, des clayettes, etc., qui ne faisaient pas partie de l’appareil lorsqu’il a quitté l’usine. 

 10.  Les appels de service concernant la réparation ou le remplacement des ampoules, des filtres à air, des filtres 

à eau, d’autres matériaux jetables ou des boutons, des poignées ou d’autres pièces esthétiques.

 11.  Les frais supplémentaires comprenant, mais ne s’y limitant pas, les appels de service en dehors des heures 

normales de bureau, en fin de semaine ou un jour férié, les droits de péage, les frais de convoyage ou les 

frais de déplacement pour les appels de service dans des endroits isolés, notamment l’état de l’Alaska.

 12.  Les dommages causés au fini de l’appareil ou à la maison pendant l’installation, y compris, sans s’y limiter, les 

planchers, les armoires, les murs, etc.

 13.  Les dommages causés par: des réparations faites par des techniciens non autorisés; l’utilisation de pièces 

autres que les pièces Electrolux d’origine ou des pièces qui n’ont pas été obtenues par l’entremise d’un 

réparateur autorisé; ou les causes externes comme l’usage abusif, le mauvais usage, l’emploi d’une 

alimentation électrique inadéquate, les accidents, les incendies ou les catastrophes naturelles.

EXONÉRATION CONCERNANT LES GARANTIES IMPLICITES ; LIMITATIONS DES RECOURS
L’UNIQUE RECOURS DU CLIENT EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITÉE EST LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT 

DU PRODUIT AUX TERMES DE LA PRÉSENTE. LES RÉCLAMATIONS BASÉES SUR DES GARANTIES IMPLICITES, Y 

COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, 

SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PÉRIODE LA PLUS COURTE PERMISE PAR LA LOI, QUI NE DOIT PAS ÊTRE 

INFÉRIEURE À UN AN. ELECTROLUX NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU 

INDIRECTS NI DES DOMMAGES MATÉRIELS ET DES DÉPENSES IMPRÉVUES RÉSULTANT D’UNE VIOLATION DE 

CETTE GARANTIE ÉCRITE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE IMPLICITE. CERTAINS ÉTATS ET CERTAINES PROVINCES 

NE PERMETTENT AUCUNE RESTRICTION OU EXEMPTION SUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS NI 

RESTRICTION SUR LES GARANTIES IMPLICITES. DANS CE CAS, CES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS POURRAIENT NE 

PAS S’APPLIQUER À VOUS. CETTE GARANTIE ÉCRITE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX PRÉCIS. IL SE PEUT QUE 

VOUS AYEZ D’AUTRES DROITS, QUI PEUVENT VARIER D’UN ÉTAT OU D’UNE PROVINCE À L’AUTRE.

Conservez votre reçu, votre bon de livraison ou toute autre preuve valide de paiement pour établir la période de 

la garantie au cas où une réparation s’avérerait nécessaire. Si une réparation est effectuée, il est recommandé 

d’obtenir et de conserver tous les reçus. Le service après-vente en vertu de cette garantie doit être obtenu en 

communiquant avec Electrolux aux adresses ou numéros de téléphone indiqués ci-dessous.

Exclusions

Si vous avez 

besoin de

service 

après-vente

Cette garantie n’est valide qu’aux États-Unis et au Canada. Aux États-Unis, votre appareil est garanti par Electrolux Major Appliances 

North America, une division d’Electrolux Home Products, Inc. Au Canada, votre appareil est garanti par Electrolux Canada Corp. 

Electrolux n’autorise personne à modifier les obligations contenues dans cette garantie ni à y ajouter quelque élément que ce soit. 

Les obligations de cette garantie concernant la réparation et les pièces doivent être remplies par Electrolux ou par une compagnie de 

réparation autorisée. Les caractéristiques ou spécifications des produits décrites ou illustrées peuvent être modifiées sans préavis.

États-Unis

1 800 944-9044

Electrolux Major Appliances

North America

10200 David Taylor Drive

Charlotte, NC 28262

Canada

1 800 265-8352

Electrolux Canada Corp.

5855 Terry Fox Way

Mississauga, Ontario, Canada

L5V 3E4

Содержание FGHF2378ME

Страница 1: ...allation des poignées de porte 11 Raccordement de l alimentation en eau 13 Commandes 14 Distributeur automatique d eau et de glaçons 17 Machine à glaçons automatique Congelateur 19 242135001 février 2011 Caractéristiques de rangement 20 Conserver les aliments et économiser de l énergie 24 Bruits et éléments visuels d un fonctionnement normal 25 Remplacement du filtre 26 Entretien et nettoyage 29 A...

Страница 2: ...r est branché Machine à glaçons Le système d alimentation en eau est raccordé au réfrigérateur Il n y a aucune fuite au niveau des raccords à vérifier de nouveau après 24 heures La machine à glaçons est en fonction Le distributeur d eau et de glaçons fonctionne correctement Vérifications finales Le matériel d expédition a été enlevé Les températures du réfrigérateur et du congélateur sont réglées ...

Страница 3: ... ou de pellicule étirable peuvent se transformer en chambres hermétiques et rapidement causer une suffocation Mise au rebut appropriée de votre réfrigérateur ou de votre congélateur Danger de piégeage des enfants Les risques de piégeage et de suffocation des enfants constituent un problème dont il faut sérieusement tenir compte Les réfrigérateurs et les congélateurs abandonnés ou mis au rebut rest...

Страница 4: ... Paniers du congélateur Bac à légumes Bac à légumes Filtre à eau Charnières réglables Lumière incandescente Lumière DEL Balconnet Guide du déflecteur Meneau du déflecteur Clayettes Store MoreMC Support à canettes Filtre à air Machine à glaçons IMPORTANT Il est possible de vous procurer les accessoires dont votre réfrigérateur n était pas équipé sur le site www frigidaire com ou en composant le 1 8...

Страница 5: ...rise électrique mise à la terre sans disjoncteur de fuite de terre N utilisez pas de rallonge électrique ou de fiche d adaptation Si possible placez le réfrigérateur à l abri de la lumière directe du soleil et loin de la cuisinière du lave vaisselle et de toute autre source de chaleur Le réfrigérateur doit être installé sur un plancher qui est de niveau et assez solide pour supporter adéquatement ...

Страница 6: ... si nécessaire Directives pour le positionnement final de votre réfrigérateur Les quatre coins de la caisse doivent reposer fermement sur le plancher Les côtés devraient être inclinés de 6 mm 1 4 po de l avant à l arrière pour s assurer que les portes se ferment hermétiquement et correctement Les portes doivent être alignées et de niveau Saisir les deux côtés du tiroir au centre et tirer pour le s...

Страница 7: ...re une utilisation normale Pour mettre de niveau les portes à l aide de la charnière inférieure ajustable certains modèles 1 Enlevez tous les aliments des compartiments de la porte que vous ajustez 2 Ouvrez les portes à 90 degrés 3 Desserrez ou enlevez la vis Rotation de la porte jusqu à la position désirée Porte ajustable Serrer de nouveau la vis Rotation de la butée de porte Serrer de nouveau la...

Страница 8: ...oite lorsque vue d en bas Pour abaisser la porte pivotez la rondelle vers la gauche lorsque vue d en bas 5 Serrez de nouveau la vis en vous assurant qu elle se trouve entre les rayons de la rondelle ajustée La vis ne doit pas être serrée Il faut simplement l insérer pour qu elle ne dépasse pas de la charnière Épaisseur d une pièce de monnaie Meneau du déflecteur Guide du meneau Ajuster la hauteur ...

Страница 9: ...sse pas dans l entrée vous pouvez enlever les portes Vérifiez d abord en mesurant l entrée Pour vous préparer à enlever les portes 1 Assurez vous que le cordon d alimentation est débranché de la prise murale 2 Ouvrez le tiroir du congélateur et enlevez la grille de protection voir la section Installation 3 Enlevez tous les aliments des clayettes de porte et fermez les portes Pour enlever les couvr...

Страница 10: ...insérées dans les fentes de chaque côté 6 Serrez bien les quatre 4 vis du tiroir 7 Vérifiez à nouveau le joint d étanchéité 8 Installez la grille de protection en l ajustant en place 2 Replacez les quatre 4 vis de tiroir deux 2 de chaque côté serrez bien et fermez le tiroir C Saisir les deux côtés du tiroir au centre et tirer pour le sortir Appuyer sur le tiroir du congélateur A B Glissières du ti...

Страница 11: ...ers la porte opposée 3 Tout en tenant la poignée fermement contre la porte vissez les vis Allen supérieure et inférieure B avec la clé Allen qui est fournie 4 Répétez les étapes 2 et 3 pour installer la poignée opposée Assurez vous que les trous soient tournés vers la première porte 5 Placez le bout de la poignée du congélateur par dessus les fixations pré installées de la porte en vous assurant q...

Страница 12: ...n de l extrémité droite B à l aide de la clé Allen fournie jusqu à ce qu il n y ait plus d espace entre la poignée et la porte 7 En maintenant toujours la poignée fermement contre la porte vissez à fond la vis Allen de l extrémité gauche B avec la clé Allen fournie 8 Revenez à la vis Allen de l extrême droite B et vissez la à fond avec la clé Allen fournie 9 Vissez à fond les vis Allen intérieures...

Страница 13: ...chine à glaçons en arrière du réfrigérateur et votre tuyau d eau froide Ajoutez ensuite 2 1 mètres 7 pi afin de pouvoir déplacer le réfrigérateur pour le nettoyage tel qu illustré Un robinet d arrêt pour raccorder la conduite d alimentation en eau au réseau d alimentation en eau domestique N utilisez PAS de robinet d arrêt de type autoperceur Ne pas réutiliser la bague de compression ou du ruban d...

Страница 14: ...ut tels qu ils étaient lorsque l appareil a quitté l usine power marche arrêt Appuyez sur cette touche trois 3 secondes pour arrêter le système de refroidissement afin de nettoyer le réfrigérateur Cette touche permet également d éteindre la machine à glaçons et toutes les fonctions du distributeur L affichage de la température indique alors OFF hors fonction IMPORTANT Quand la machine à glaçons du...

Страница 15: ...s l affichage s interrompt et revient à l affichage de base Le mode Shabbath est une caractéristique qui désactive certaines parties du réfrigérateur et ses commandes afin de permettre l observance des rites du Shabbath hebdomadaire et d autres fêtes religieuses de la communauté juive orthodoxe Le mode Shabbath est mis en marche ou arrêté en appuyant sur les touches du congélateur et du réfrigérat...

Страница 16: ...buteur d eau et de glaçons options Touchez pour afficher les options du menu Utilisez les boutons du menu pour faire défiler vers le bas afin de régler la température du congélateur ou du réfrigérateur Appuyez sur les boutons permettant de régler la température pour entrer la température désirée Appuyez sur le bouton SET pour confirmer la nouvelle température Appuyez sur le bouton options pour qui...

Страница 17: ...e le bac à glaçons est plein Ce levier de signalisation ne doit pas être utilisé pour arrêter manuellement la machine à glaçons ATTENTION Pour un bon fonctionnement du distributeur la pression de l eau recommandée devrait être comprise entre 30 psi et 100 psi Une pression excessive peut entraîner un mauvais fonctionnement du filtre à eau Amorcer le système d alimentation en eau 1 Commencez par rem...

Страница 18: ...ensemble dans le bac à glaçons et bloquent le mécanisme du distributeur Enlevez le bac à glaçons et secouez le pour délier les glaçons ou nettoyez le tel qu expliqué ci dessus Conseils pour la machine et le distributeur à glaçons Si votre réfrigérateur n est pas raccordé à une alimentation en eau ou si l alimentation en eau est fermée désactivez la machine à glaçons en appuyant sur la touche On Of...

Страница 19: ...utes les 24 heures selon les conditions d utilisation Mise en marche et arrêt de la machine à glaçons La production de glace est contrôlée en levant abaissant le le fil du levier de signalisation de la machine à glaçons Pour accéder à la machine à glaçons enlevez le tiroir du congélateur Levez le fil du levier de signalisation pour ARRÊTER la machine à glaçons et abaissez le fil du levier de signa...

Страница 20: ...uillez la en place Caractéristiques des clayettes Bacs à légumes légumes Les bacs à légumes sont conçus pour y conserver des fruits des légumes et autres produits frais Bacs Votre réfrigérateur comprend une variété de bacs de rangement Les positions de ces bacs du bas du réfrigérateur sont fixes Contrôle de l humidité du bac à légumes Les bacs à légumes incluent une commande à glissière pour ajust...

Страница 21: ...ippez le compartiment fermement avec les deux mains et soulevez le 3 Enlevez le compartiment 4 Placez le compartiment un peu plus haut que la position désirée 5 Abaissez le compartiment sur les supports jusqu à ce qu il s enclenche en place Accessoires varient selon le modèle Distributeur de cannettes amovible Le distributeur de cannettes peut contenir six canettes de 12 onces Insérez les cannette...

Страница 22: ...anier en le basculant vers l avant et en le soulevant hors de ses attaches de retenue REMARQUE Si le panier ne repose pas sur les attaches de retenue de la barre stabilisatrice le tiroir ne fermera pas adéquatement Pour remettre le panier du bas insérez le panier dans les attaches de retenue Deux paniers de congélateur Barre stabilisatrice Attaches de retenue du panier Enlever le panier supérieur ...

Страница 23: ...s soulevez le et insérez le à l endroit désiré Le séparateur pivotant n est pas conçu pour être enlevé Séparateur pivotant du panier inférieur certains modèles Bac Spill Guard Séparateur pivotant du panier inférieur REMARQUE Le bac Spill Guard devrait être lavé à la main dans de l eau chaude ...

Страница 24: ...faire vos emplettes activez congélation rapide afin de préserver les nouveaux aliments aussitôt que possible dès votre retour Activer congélation rapide aidera aussi votre congélateur à maintenir la température sélectionnée après avoir placé vos nouvelles emplettes avec les aliments qui y sont déjà Évitez d ajouter trop d aliments chauds en même temps dans le congélateur Une telle surcharge ralent...

Страница 25: ...ire des bruits pendant leur fonctionnement E Commande électronique et commande de dégivrage automatique Ces pièces peuvent émettre un craquement ou un cliquetis lorsque le système de refroidissement s allume et s éteint F Ventilateur du condenseur Vous pourriez entendre l air poussé à travers le condenseur G Compresseur Les compresseurs modernes à haut rendement énergétique fonctionnent beaucoup p...

Страница 26: ...u PureSource UltraMC Débit nominal d utilisation 1 9 L à la minute 0 50 gallon minute Temp de fonctionnement min 0 5 C 33 F max 37 7 C 100 F Pression nominale maximale 100 livres par pouce carré Pression de fonctionnement minimale recommandée 206 kPa 30 lb po Pour remplacer votre filtre à eau PureSource UltraMC Il n est pas nécessaire de couper l alimentation en eau pour changer le filtre Soyez pr...

Страница 27: ...fonctionnement min 0 5 C 33 F max 37 7 C 100 F Pression nominale maximale 689 5 kPa 100 lb po Pression minimale de fonctionnement recommandée 206 kPa 30 lb po Pour remplacer votre filtre à eau PureSource 3MC Il n est pas nécessaire de couper l alimentation en eau pour changer le filtre Soyez prêt à essuyer de petites quantités d eau durant le remplacement du filtre 1 Mettez le commutateur de la ma...

Страница 28: ... Pour assurer une filtration optimale des odeurs du réfrigérateur vous devriez changer le filtre à air tous les six 6 mois le voyant d état du filtre sur le panneau tactile vous rappelle de remplacer le filtre après six 6 mois 1 Ouvrez la porte du filtre à air 2 Retirez le filtre usé et jetez le 3 Déballez le nouveau filtre et glissez le dans le boîtier La face dénudée du filtre doit être orientée...

Страница 29: ...rasoir ou autre instrument pointu pouvant égratigner la surface de l appareil N enlevez pas la plaque signalétique Si vous enlevez la plaque signalétique de votre appareil votre garantie sera annulée Avant de déplacer votre réfrigérateur levez les supports antibasculement de sorte que les roulettes puissent fonctionner correctement Ceci évitera d endommager le plancher Consultez le guide à la page...

Страница 30: ... CHLORE ni de nettoyant avec javellisant pour nettoyer l acier inoxydable Nettoyez l avant et les poignées en acier inoxydable avec de l eau savonneuse non abrasive et un linge à vaisselle Rincez avec de l eau propre et un linge doux Utilisez un nettoyant non abrasif pour acier inoxydable Ces nettoyants peuvent être achetés dans la plupart des quincailleries et des grands magasins Toujours suivre ...

Страница 31: ...r Voici le numéro de produit à demander lorsque vous commandez Ampoule DEL N de pièce 241891102 Lumières incandescentes ampoule 40 watts N de pièce 5305514148 Enlever le faisceau d une lumière DEL Enlever une lumière DEL Remplacer les ampoules certains modèles Les compartiments réfrigérateur et congélateur sont tous deux munis d ampoules incandescentes qui devront être remplacées de temps à autre ...

Страница 32: ...z l objet et dégagez le fil métallique du levier de signalisation Enlevez les glaçons qui pourraient être soudés au fil métallique du levier de signalisation Les glaçons collent ensemble Les glaçons ne sont pas utilisés assez fréquemment Les glaçons sont creux des coquilles de glace contenant de l eau qui n est pas encore gelée Les glaçons creux se brisent dans le bac et répandent de l eau sur les...

Страница 33: ...ervice après vente Frigidaire qui est en mesure d interpréter les messages ou les codes qui clignotent sur les afficheurs numériques DISTRIBUTEUR D EAU Le distributeur ne donne pas d eau Le robinet de la conduite d eau domestique n est pas ouvert La cartouche du filtre à glace et à eau est obstruée Le filtre n est pas complètement installé Ouvrez le robinet de la conduite d eau domestique Voir la ...

Страница 34: ... par l entremise d un réparateur autorisé ou les causes externes comme l usage abusif le mauvais usage l emploi d une alimentation électrique inadéquate les accidents les incendies ou les catastrophes naturelles EXONÉRATION CONCERNANT LES GARANTIES IMPLICITES LIMITATIONS DES RECOURS L UNIQUE RECOURS DU CLIENT EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITÉE EST LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DU PRODUIT AUX TE...

Страница 35: ......

Страница 36: ......

Отзывы: