background image

14

F

Consignes d’utilisation

Autres fonctions

HElP (aIdE)

La touche 

Help

 facilite l’emploi du four en permettant l’affichage 

d’instructions pour 4 fonctions.

1. Verrouillage de sécurité

Le verrouillage de sécurité vise à empêcher que le four soit utilisé 
par de jeunes enfants. Le four peut être réglé de telle sorte que le 
tableau de commande est inopérant ou verrouillé. Pour le réglage, 
appuyer sur la touche 

Help

, le chiffre 1 et la touche 

STaRT

. Si on 

appuie sur une touche, I’affichage indique 

VERROU

 

ENFANT

. Pour 

annuler, appuyer sur 

Help

 et 

Clear/off

.

. Suppression du signal sonore

Si on désire que le four n’émette pas de signal sonore pendant 
son fonctionnement, appuyer sur la touche 

Help

, la touche 2 et la 

touche 

Clear/off

. Pour rétablir l’émission du signal sonore, appuyer 

sur la touche 

Help

, la touche 2 et la touche 

STaRT

.

3. démarrage automatique

Si on désire programmer le four de façon à ce qu’i commence la 
cuisson à une heure précise, procéder comme suit :
• Supposons que l’on veuille commencer la cuisson d’un ragoût à 

4 h 30 au niveau 50 %, pendant 20 minutes. Avant tout, s’assurer 
que l’horloge indique l’heure exacte.

1. Appuyer sur la touche 

Help

.

2. Appuyer sur le chiffre 3.
3. Entrez les chiffres 4,3,0 pour le démarrage. 
4. Appuyer sur la touche 

Timer/Clock

5. Entrez le programme de cuisson en appuyant sur 2,0,0,0 et sur la 

touche 

Power level

 6 fois.

 

6. Appuyer sur la touche 

STaRT

.

REMaRQUES :

1. Si l’horloge est correctement réglée, le démarrage automatique 

peut être utilisé pour le fonctionnement manuel.

2. Si on ouvre la porte du four après avoir programmé un démarrage 

automatique, il sinon nouveau appuyer sur la touche 

STaRT

 de 

manière à afficher l’heure à laquelle doit commencer la cuisson, 
faute de quoi celle-ci ne débutera pas à l’heure prévue.

3. S’assurer que les aliments peuvent être conservés sans risque 

dans le four jusqu’à l’heure de leur cuisson. Les courges poîvrée 
et musquée sont un bon choix. 

4. Pour connaître l’heure, appuyer sur la touche 

Timer/Clock

L’heure est affichée aussi longtemps que l’on maintient la 
pression d’un doigt sur cette touche.

4. Choix de la langue et des unités de poids

Par défaut, ce four affiche les messages et les unités de poids en 
anglais. Pour changer cela, appuyer sur la touche 

Help

 et sur la 

touche 4 autant de fois qu’il est nécessaire pour obtenir la langue et 
le système d’unités souhaité. Enfin, appuyer sur la touche 

STaRT

.

Appuyer une fois sur 4 pour anglais/lb.
Appuyer deux fois sur 4 pour anglais/kg.
Appuyer trois fois sur 4 pour espagnol/lb.
Appuyer quatre fois sur 4 pour espagnol/kg.
Appuyer cinq fois sur 4 pour français/lb.
Appuyer six fois sur 4 pour

 

français/lb.

CUISSoN À SÉQUENCES MUlTIPlES 

Le four peut être programmé pour 4 séquences automatiques 
de cuisson, passant d’un niveau de puissance à un autre 
automatiquement.
Parfois, les conseils de cuisson suggèrent de commencer à un 
certain niveau de puissance et de poursuivre à un autre niveau. 
Votre four à micro-ondes peut le faire automatiquement. 
• Supposons que l’on veuille cuire un rosbif pendant 5 minutes à 

100 % puis pendant 30 minutes à 50 %.

1. Tout d’abord, entrer le temps de cuisson. Puis appuyer sur la 

touche 

Power level

 pour choisir le niveau 100 %.

2. Entrer ensuite la durée de la seconde séquence. Appuyer six fois 

sur la touche 

Power level

 pour choisir le niveau 50%.

3. Appuyer sur la touche 

STaRT

.

REMaRQUES : 

1. Si vous voulez savoir le niveau de puissance, appuyer 

simplement sur la touche 

Power level

.Aussi longtemps que 

votre doigt appuie sur la touche 

Power level 

le niveau de 

puissance sera affiché.

2. Si le niveau 100 % doit être utilisé au cours de la dernière 

séquence, il n’est pas nécessaire d’appuyer sur la touche 

 

Power level

.

PlUS 1 MIN (PlUS 1 MM)

La touche 

Plus 1 Min

 permet de commander une cuisson d’une 

durée d’une minute au niveau 100 %. Au cours du fonctionnement 
manuel, il est possible d’augmenter la durée de cuisson par 
incrément de 1 minute en appuyant sur cette touche autant de fois 
qu’il est nécessaire.

REMaRQUES : 

1. Pour utiliser 

Plus 1 Min

, appuyez sur la touche dans les trois 

minutes après la cuisson, en fermant la porte, en appuyant sur la 
touche 

Clear/off

 ou après la cuisson.

2. 

Plus 1 Min 

ne peut pas être utilisé avec Special Features.

ModE dE dÉMoNSTRaTIoN

La démonstration du fonctionnement du four s’obtient en appuyant 
sur la touche 

Timer/Clock

, la touche 0 et la touche 

STaRT

 

pendant 3 secondes. 

DEMO ON 

s’affiche. Les différents modes de 

cuisson et les particularités du four peuvent alors être étudiés sans 
qu’aucune puissance ne soit utilisée. Par exemple, en appuyant sur 

Clear/off 

et

 Plus 1 Min

, on affiche 

1.00

  et on provoque un compte 

à rebours rapide jusqu’à 

FIN 

Pour annuler, appuyer sur la touche 

Timer/Clock

, puis sur le 

chiffre 0 et 

Clear/off

. Si cela est plus facile, débrancher le four et le 

rebrancher.

RÉGlaGE dES TEMPS dE CUISSoN

Si vous préférez les réglages de SENSOR COOKING, DEFROST 
ou ONE-TOUCH COOKING un peu 

plus

 

 

fort, appuyer sur la 

touche 

Power level 

une fois après avoir appuyé sur votre choix 

de touches. L’affichage indiquera 

PLUS

. Pour une peu 

moins

 fort, 

appuyer sur la touche 

Power level 

deux fois après avoir appuyé 

sur votre choix de touches. L’affichage indiquera 

MOINS

. Il faut 

appuyer sur la touche 

Power level 

dans la seconde suivant votre 

choix de touches.

Содержание CPLMZ209

Страница 1: ...0 TINSEB477MRR0 E Welcome Congratulations 2 Important Safety Instructions 2 7 Part Names 8 Before Operating 9 Manual Operation 9 Operating Instructions 10 14 Cleaning and Care 15 Service Call Check 15 Specifications 16 Warranty 17 Visit the Frigidaire Web Site at http www frigidaire com ...

Страница 2: ...dition and situation that may occur Common sense and caution must be practiced when installing operating and maintaining any appliance Please record your model and serial numbers below for future reference Model Number ___________________________________________________________________ Serial Number ___________________________________________________________________ Purchase Date _ _______________...

Страница 3: ...r surface cleaning instructions on page 15 To reduce the risk of fire in the microwave oven cavity Do not overcook food Carefully attend appliance when paper plastic or other combustible materials are placed inside the microwave oven to facilitate cooking Remove wire twist ties from paper or plastic bags before placing bag in microwave oven If materials inside the microwave oven should ignite keep...

Страница 4: ...eals and sealing surfaces broken or loose door hinges and latches and dents inside the cavity or on the door If there is any damage do not operate the microwave oven and contact your dealer or ELECTROLUX AUTHORIZED SERVICER Choosing a Location for Your Microwave oven on the counter You will use the microwave oven frequently so plan its location for ease of use It s wise if possible to have counter...

Страница 5: ...t is properly installed and grounded DO NOT UNDER ANY CIRCUMSTANCES CUT OR REMOVE THE GROUNDING PIN FROM THE PLUG Extension Cord If it is necessary to use an extension cord use only a 3 wire extension cord that has a 3 blade grounding plug and a 3 slot receptacle that will accept the plug on the microwave oven The marked rating of the extension cord should be AC 115 120 volt 15 amp or more Be care...

Страница 6: ...borne illness About Your Microwave oven This Use and Care Manual is valuable read it carefully and always save it for reference A good microwave cookbook is a valuable asset Check it for microwave cooking principles techniques hints and recipes NEVER use the microwave oven without the turntable and support nor turn the turntable over so that a large dish could be placed in the microwave oven The t...

Страница 7: ...okbooks or other items Select store and handle food carefully to preserve its high quality and minimize the spread of foodborne bacteria Keep waveguide cover clean Food residue can cause arcing and or fires Use care when removing items from the microwave oven so that the utensil your clothes or accessories do not touch the safety door latches About Utensils and Coverings It is not necessary to buy...

Страница 8: ...owave Oven will not operate unless the door is securely closed 4 Door hinges 5 Door seals and sealing surfaces 6 Turntable motor shaft 7 Removable turntable support Carefully place the turntable support in the center of the Microwave Oven floor 8 Removable turntable Place the turntable on the turntable support securely The turntable will rotate clockwise or counterclockwise Only remove for cleanin...

Страница 9: ...ET POWER LEVEL There are eleven preset power levels Using lower power levels increases the cooking time which is recommended for foods such as cheese milk and long slow cooking of meats Consult cookbook or recipes for specific recommendations TOUCH POWER LEVEL PAD NUMBER OF TIMES FOR DESIRED POWER Power Level x 1 100 High POWER LEVEL x 2 90 POWER LEVEL x 3 80 POWER LEVEL x 4 70 Medium High POWER L...

Страница 10: ...a cooking hint Touch Help pad when the HELP indicator is lighted in the display Covering Foods Some foods work best when covered Use the cover recommended in the Sensor Cooking chart for these foods 1 Casserole lid 2 Plastic wrap Use plastic wrap recommended for microwave cooking Cover dish loosely allow approximately 1 2 inch to remain uncovered to allow steam to escape Plastic wrap should not to...

Страница 11: ...r Cover with lid or plastic wrap After cooking stir and let stand covered for 3 minutes Cover with vented plastic wrap Touch Chicken Breast pad When microwave oven stops turn over Shield with small flat pieces of aluminum foil any areas that are cooking too rapidly Re cover and touch Start After cooking let stand covered 3 5 minutes Chicken should be 160 F Place rice into a deep casserole and add ...

Страница 12: ... CHART Fresh Rolls Beverage Frozen Rolls 1 10 pieces 5 2 0 cups 1 10 pieces FOOD AMOUNT one touch cooking ONE TOUCH COOKING allows you to cook or reheat many of your favorite foods by touching just one pad Suppose you want to heat 2 fresh rolls or muffins Touch Fresh Rolls pad 2 times The microwave oven starts automatically NOTE 1 To increase quantity touch chosen pad until number in display is sa...

Страница 13: ...Ex touch Steaks Chops then 3 and 0 for a weight of three pounds or touch Steaks Chops then 2 and 2 for a weight of 2 2 lb 5 To use any Defrost pad touch within 3 minutes after cooking opening and closing the door or touching the Clear Off pad Remove any thawed pieces after each stage Let stand covered for 5 to 10 minutes After each stage rearrange and if there are warm or thawed portions shield wi...

Страница 14: ...imes for French KG HELP In display Whenever HELP is lighted in the Interactive Display touch Help to read cooking and operating hints MULTIPLE SEQUENCE COOKING Your microwave oven can be programmed for up to 4 automatic cooking sequences switching from one power level setting to another automatically Sometimes cooking directions tell you to start on one power level and then change to a different p...

Страница 15: ...e waveguide cover is located on the ceiling in the microwave oven cavity It is made from mica so requires special care Keep the waveguide cover clean to assure good microwave oven performance Carefully wipe with a damp cloth any food spatters from the surface of the cover immediately after they occur Built up splashes may overheat and cause smoke or possibly catch fire Do not remove the waveguide ...

Страница 16: ...on the nameplate means the product is listed by Underwriters Laboratories Inc This symbol on the nameplate means the product is listed by Underwriters Laboratories Inc for use in USA or Canada This microwave oven is listed by the Canadian Standard Association as certified CPLMZ209 AC Line Voltage UL Rating Single phase 120V 60Hz AC only CUL Rating Single phase 120V 60Hz AC only AC Power Required U...

Страница 17: ...rom persons other than authorized service companies or external causes such as abuse misuse inadequate power supply accidents fires or acts of God DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES CUSTOMER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED HEREIN CLAIMS BASED ON IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY...

Страница 18: ......

Страница 19: ...n http www frigidaire com Introducción 2 Instrucciones importantes sobre seguridad 2 7 Nombres de las piezas 8 Antes de la puesta en funcionamiento 9 Funcionamiento manual 9 Instrucciones de funcionamiento 10 14 Limpieza y cuidado 15 Especificaciones 16 Verificación de llamada de servicio 16 Garantía 17 Manual de uso y cuidado ...

Страница 20: ...mente como indicado en este manual No se pretende que estas instrucciones cubran todas las situaciones y condiciones posibles que pueden ocurrir Se debe aplicar sentido común y precaución al momento de instalar operar y dar mantenimiento a cualquier electrodoméstico Por favor registre su modelo y números de serie más abajo para referencia futura Numero de modelo ___________________________________...

Страница 21: ...ior del horno microondas para facilitar la cocción Retirar los alambres de amarre de las bolsas plásticas o papel antes de colocar la bolsa en el horno microondas Si los materiales en el interior del horno microondas se encienden mantener cerrada la puerta del horno microondas apagar el horno microondas y desconectar el cable de suministro de energía o cortar la energía desde el panel de fusibles ...

Страница 22: ...bolladuras dentro de la cavidad o en la puerta De existir cualquier daño no operar el horno microondas y comunicarse con su distribuidor o PROVEEDOR DE SERVICIO AUTORIZADO DE ELECTROLUX CÓMO ESCOGER LA MEJOR UBICACIÓN PARA SU HORNO MICROONDAS SOBRE EL ESTANTE Usted usará su horno microondas frecuentemente es por esto que se recomienda planificar su ubicación para fácil acceso y uso Es recomendable...

Страница 23: ...siempre guardar para referencia Un buen libro de recetas de cocina para hornos microondas es muy útil Consultar el mismo para obtener los principios técnicas consejos y recetas NUNCA utilizar el horno microondas sin la bandeja giratoria y soporte ni voltear la bandeja giratoria con el fin de colocar un plato grande en el horno microondas La bandeja giratoria girará tanto en sentido horario como en...

Страница 24: ...0 a 40 segundos después que se haya apagado No hervir líquidos en recipientes con cuellos angostos tales como botellas de bebidas gaseosas frascos de vino y especialmente tazas de café con cuellos angostos Incluso si el recipiente está abierto se puede acumular vapor excesivo pudiendo ocasionar explosión o derrame No descongelar bebidas congeladas en botellas de cuello angosto especialmente bebida...

Страница 25: ...cubiertas poner atención especial a paquetes que tuesten alimentos porque pueden estar extremadamente calientes No asumir que porque un niño ha dominado una habilidad de cocinar el ella puede cocinar cualquier alimento Los niños necesitan aprender que el horno de microondas no es un juguete Ver la página 14 para la característica de Bloqueo de seguridad INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Verificar los al...

Страница 26: ...da 4 Bisagras de la puerta 5 Sellos de puerta y superficies de sellado 6 Eje motor para la bandeja giratoria 7 Soporte base para bandeja giratoria desmontable Colocar cuidadosamente el apoyo de la bandeja giratoria en el centro del piso del horno microondas 8 Bandeja giratoria desmontable Colocar la bandeja giratoria en el soporte de la misma de manera segura La bandeja giratoria rotará en sentido...

Страница 27: ...tiempo de cocción lo cual es recomendable para alimentos tales como queso leche y cocción lenta y larga de carnes Consultar el libro de cocina o recetas para obtener recomendaciones específicas Suponer que desea descongelar durante 5 minutos al 30 1 Ingresar el tiempo de descongelación 5 0 0 2 Pulsar el botón Power Level 8 veces o manter presionado hasta que el nivel de potencia deseado aparezca e...

Страница 28: ...haber iniciado la cocción al abrir o cerrar la puerta o al pulsar el botón Clear Off 10 Hay un consejo propio para cada alimento Pulsar el botón HELP cuando se ilumine el indicador HELP en la pantalla Cómo cubrir los alimentos Algunos alimentos presentan mejores resultados si se les cubre Usar la cubierta recomendada en la Tabla de la función SENSOR COOKING 1 Tapa de cacerola 2 Envoltura plástica ...

Страница 29: ...r y dejar reposar cubierto por 3 minutos Cubrir con una envoltura de plástico ventilada Pulsar el botón Chicken Breast Pechuga de pollo Cuando el horno microondas se detenga voltear Cubrir con pedazos pequeños de papel de aluminio las áreas que se están cocinando muy rápido Volver a cubrir y pulsar el botón START Después de la cocción dejar reposar cubierto por 3 a 5 minutos El pollo estará a una ...

Страница 30: ...s 1 10 piezas 5 2 0 tazas 1 10 piezas ALIMENTO CANTIDAD one touch cooking MODO DE COCCIÓN ONE TOUCH ONE TOUCH COOKING le permite cocinar o recalentar muchos de sus alimentos favoritos tan sólo con pulsar un solo botón Suponer que quiere recalentar dos panecillos o panecillos dulces frescos Pulsar el botón Fresh Rolls 2 veces El horno microondas iniciará automáticamente NOTA 1 Para aumentar la cant...

Страница 31: ...e tres libras o pulsar Steaks Chops luego el 2 y 2 para un peso de 2 2 lb 5 Para usar cualquier botón DEFROST pulsar dentro de los 3 minutos de haber iniciado la cocción abriendo y cerrando la puerta o pulsando el botón Clear Off Después de cada paso retirar las piezas que se hayan descongelado Dejar reposar cubiertas de 5 a 10 minutos Después de cada paso volver a arreglar las piezas o retirar la...

Страница 32: ...tes pulsar el botón Help y el número 4 Seguir pulsando el número 4 hasta que se seleccione su opción según la tabla indicada más abajo Luego pulsar START Pulsar el número 4 una vez para la opción Inglés LB Pulsar el número 4 dos veces para la opción Inglés KG Pulsar el número 4 tres veces para la opción Español LB Pulsar el número 4 cuatro veces para la opción Español KG Pulsar el número 4 cinco v...

Страница 33: ...ecial ya que está hecha de mica Mantener limpia la cubierta de la guía de ondas para asegurar el buen funcionamiento del horno microondas Limpiar con mucho cuidado usando un paño húmedo para quitar salpicaduras de comida inmediatamente después de que ocurran en la superficie de la cubierta Las salpicaduras que dejen acumularse pueden calentarse hasta producir humo y posiblemente encender fuego NO ...

Страница 34: ...Clasificación CSA Monofásico 120 V 60Hz AC Corriente Alterna únicamente Potencia CA Requerida Clasificación UL 1700W 14 3 A Clasificación CSA 1500W 13 0 A Potencia de Salida UL GLMB209 PLMBZ209 1200 W CSA CPLMZ209 1100 W Frecuencia 2450 MHz Dimensiones exteriores 24 Ancho x 13 3 8 Alt x 19 1 8 Prof Dimensiones de la cavidad 7 3 8 Ancho x 10 1 2 Alt x 18 5 8 Prof Capacidad del horno microondas 2 0 ...

Страница 35: ...idas de personas que no pertenezcan a compañías de servicio autorizado o causas externas como abuso mal uso suministro eléctrico inadecuado accidentes incendios hechos fortuitos or desastres naturales RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DE ACCIONES LEGALES LA ÚNICA Y EXCLUSIVA OPCIÓN DEL CLIENTE BAJO ESTA GARANTÍA LIMITADA ES LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DEL PRODUCTO SEGÚN ...

Страница 36: ......

Страница 37: ...S INSTRUCTIONS F Visitez le site Web de Frigidaire à http www frigidaire com Bienvenue et félicitation 2 Importantes consignes de sécurité 2 7 Nomenclature 8 Avant l usage 9 Fonctionnement manuel 9 Consignes d utilisation 10 15 Nettoyage et entretien 15 Fiche technique 16 Appel de service 16 Garantie 17 ...

Страница 38: ...vendu le four à micro ondes Épargnez du temps et de l argent Consulter la section intitulée Avant d appeler le dépanneur Cette section vous aide à résoudre des problèmes courants Si vous avez besoin de service vous pouvez relaxer en sachant que vous pouvez obtenir de l aide par téléphone Une liste de numéros sans frais du service à la clientèle se trouve au verso de ce manuel OU communiquez avec l...

Страница 39: ...stible pour faciliter la cuisson Retirer les attaches de métal des sacs de papier ou de plastique avant de mettre les sacs au four Si les matériaux à l intérieur du four prennent feu garder la porte du four fermée arrêter le four et débrancher la fiche ou couper l électricité au panneau d entrée Ne pas utiliser la cavité comme espace de rangement Ne laisser ni papier ni ustensiles ni aliments dans...

Страница 40: ... et les portées de ces joints ne sont pas endommagés que les charnières et les verrous ne sont pas brisés ou desserrés et que la porte ou l intérieur de la cavité ne portent aucune trace de coups Si on constate quelque dommage que ce soit ne pas mettre le four en service et communiquer avec le détaillant ou un SERVICE D ENTRETIEN AGRÉÉ PAR ELECTROLUX Choix d un emplacement pour le four Un four éta...

Страница 41: ...AIS se servir du four sans le plateau tournant et le support Ne pas installer le plateau tournant à l envers pour faire entrer dans le four un plat de grandes dimensions Le plateau tourne dans les deux sens Voir la page 18 pour des instructions complètes Veiller à ce qu il y ait TOUJOURS des aliments dans le four lorsqu il est allumé de sorte qu ils absorbent l énergie produite Quand on utilise le...

Страница 42: ...s de vin et spécialement les tasses à café à col étroit Même si le contenant est ouvert une vapeur excessive peut se former et entraîner des éclaboussures ou des débordements Ne dégelez pas de boissons congelées dans des bouteilles à goulot étroit en particulier des boissons gazeuses Même si le contenant est ouvert une pression peut se former Cela peut entraîner l explosion du contenant et possibl...

Страница 43: ...i ne résiste pas à la chaleur des plastiques qui ne conviennent pas aux micro ondes contenants de margarine des produits en papier recyclé des sacs en papier des sacs pour la conservation des aliments des attaches métalliques Pour vérifier si un plat va au four à micro ondes le placer dans le four et mettre le four en marche à la puissance maximale pendant 30 secondes Si le plat devient très chaud...

Страница 44: ...ur ne peut pas fonctionner si la porte n est pas parfaitement fermée 4 Charnières de la porte 5 Joints d étanchéité et portées de ces joints 6 Arbre d entraînement du plateau tournant 7 Support amovible du plateau tournant Placer soigneusement le support du plateau tournant au centre du four 8 Plateau tournant Le placer sur le support et l arbre d entraînement Il peut tourner dans le sens des aigu...

Страница 45: ...ou les viandes qui exigent une cuisson lente Consulter un livre de cuisine ou de recettes pour chaque cas particulier Supposons que l on veuille décongeler des aliments pendant 5 minutes à 30 1 Préciser la durée de décongélation 5 0 0 2 Appuyer huit fois sur la touche Power Level ou la maintenir enfoncée jusqu à ce le niveau de puissance désiré s affiche 3 Appuyer sur la touche START Une fois la p...

Страница 46: ...s la cuisson en fermant la porte en appuyant sur la touche Clear Off ou après la cuisson 10 Il y a un conseil de cuisson pour chaque aliment Appuyer sur la touche Help lorsque l indicateur HELP est affiché Manières de couvrir les aliments Certains aliments cuisent mieux lorsqu ils sont couverts Procéder selon les instructions fournies dans le tableau pour ces aliments 1 Couvercle 2 Pellicule plast...

Страница 47: ...à 3 minutes Ne pas ajouter d eau Couvrir avec le couvercle ou utiliser une pellicule plastique Après la cuisson remuer et si possible laisser reposer à couvert pendant 3 minutes Couvrir d une pellicule plastique tout en laissant une ouverture Appuyer sur la touche Chicken Breast Lorsque le four s arrête retourner les aliments À l aide de petits morceaux de papier aluminium protéger les parties qui...

Страница 48: ... Frozen Rolls Petits pains congelés 1 à 10 pièces 0 5 à 2 tasses 1 à 10 pièces aliment QUANTITÉ one touch cooking CUISSON À UNE TOUCHE ONE TOUCH COOKING vous permet de cuire ou de réchauffer beaucoup de vos plats favoris en appuyant seulement sur une touche Supposons que vous vouliez chauffer 2 petits pains frais ou 2 muffins Appuyer deux fois sur la touche Fresh Rolls Le four se met automatiqueme...

Страница 49: ...ivres ou appuyer sur la touche Steaks Chops puis sur 2 et 2 pour un poids de 2 2 lb 5 Pour utiliser toute touche Defrost appuyer sur la touche en deçà de trois minutes après la cuisson aprés avoir ouvert et fermé la porte ou après avoir appuyé sur la touche Clear Off Après chaque étape retirer toute partie réchauffée Couvrir et laisser reposer 5 à 10 minutes Après chaque étape du cycle de décongél...

Страница 50: ...re fois sur 4 pour espagnol kg Appuyer cinq fois sur 4 pour français lb Appuyer six fois sur 4 pour français lb cuisson À SÉQUENCES MULTIPLES Le four peut être programmé pour 4 séquences automatiques de cuisson passant d un niveau de puissance à un autre automatiquement Parfois les conseils de cuisson suggèrent de commencer à un certain niveau de puissance et de poursuivre à un autre niveau Votre ...

Страница 51: ...du bicarbonate de sodium ou un savon doux Bien rincer à l eau chaude NE JAMAIS VAPORISER DE PRODUIT À NETTOYER LES FOURS DIRECTEMENT SUR L UNE OU L AUTRE PARTIE DE VOTRE FOUR Couvercle du guide d ondes Le couvercle du guide d ondes est en mica et nécessite donc une attention spéciale Maintenir le couvercle du guide d ondes propre pour assurer un bon fonctionnement du four Essuyer immédiatement et ...

Страница 52: ...A Classification CSA 1 500 W 13 0 A Puissance de sortie UL GLMB209 PLMBZ209 1 200 W CSA CPLMZ209 1 100 W Fréquence 2 450 MHz Dimensions extérieures 24 po L x 13 3 8 po H x 19 1 8 po P 610 mm x 340 mm x 486 mm Dimensions de la cavité 17 3 8 po L x 10 1 2 po H x 18 5 8 po P 441 mm x 257 mm x 473 mm Capacité de four à micro ondes 2 0 pi3 56 6 l Uniformité de cuisson Plateau tournant ventilateur Poids...

Страница 53: ...e qui n ont pas été obtenues par l entremise d un réparateur autorisé ou les causes étrangères comme l abus l alimentation électrique inadéquate ou les cas de force majeure AVIS DE NON RESPONSABILITÉ SUR LES GARANTIES IMPLICITES LIMITATIONS DES RECOURS L UNIQUE RECOURS DU CLIENT EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITÉE EST LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DU PRODUIT COMME DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT LES DEMANDE...

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ......

Отзывы: