Frico CFR1R Скачать руководство пользователя страница 8

8

FRANÇAIS

ATTENTION

Recommandations générales

Recommandations préconisées par les fabricants membres de l’ANIE
(Association nationale des Industries Électrotechniques et Électroniques).
Veiller à lire attentivement les recommandations et avertissements figurant
dans la présente notice; elles contiennent d’importantes informations
relatives à la sécurité d’installation, à l’utilisation et à l’entretien.

• Conserver soigneusement la présente notice afin de pouvoir la consulter à

tout moment.

• Après l’avoir retiré de son emballage, s’assurer du bon état de l’appareil.

Au moindre doute, ne pas utiliser l’appareil et s’adresser à un technicien
qualifié.
Les matériaux utilisés pour l’emballage (sachets en plastique, polystyrène
expansé, clous, etc.) ne doivent pas être laissés à la portée des enfants; ils
sont potentiellement dangereux.

• Avant de brancher l’appareil, s’assurer que les données figurant sur la

plaque des caractéristiques correspondent à celles du secteur
d’alimentation électrique (la plaque des caractéristiques se trouve sur la
partie supérieure du boîtier).

• Veiller à ne pas utiliser l’appareil pour un usage autre que celui pour lequel

il a été conçu, à savoir pour le contrôle de la vitesse des appareils Frico.
Toute autre utilisation doit être considérée comme impropre et par
conséquent dangereuse.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués
par une utilisation impropre voire ne respectant pas les instructions prévues
à cet effet.

• L’utilisation d’appareils électriques, de quelque type que ce soit, prévoit le

respect d’un certain nombre de règles essentielles.
Ainsi:

– ne jamais toucher l’appareil avec les mains et/ou les pieds mouillés ou

humides.

– ne jamais utiliser l’appareil pieds nus.
– ne jamais laisser l’appareil exposé aux intempéries et autres agents

atmosphériques (pluie, soleil, etc.).

– pas laisser les enfants et les personnes souffrant de handicap utiliser

l’appareil sans surveillance.

• En cas d’anomalie ou autres mauvais fonctionnements, éteindre l’appareil

et ne procéder à aucune intervention sur celui-ci.
Pour les éventuelles réparations s’adresser exclusivement à un centre
d’assistance technique agréé Frico et exiger l’utilisation de pièces
détachées d’origine. Le non-respect de cette recommandation peut
compromettre la sécurité de l’appareil.

• Dans le cas où un appareil de ce type ne devrait plus être utilisé, il est

recommandé de le débrancher du secteur d’alimentation électrique après
avoir placé l’interrupteur sur la position Off.
Il est recommandé d’éliminer les parties potentiellement dangereuses de
l’appareil, en particulier de ne pas les laisser à la portée des enfants
susceptibles d’utiliser l’appareil hors service comme jouet.

• La réalisation de l’installation doit être conforme aux normes en vigueur.
• Température ambiante maximum de fonctionnement: 40°C (104°F)
N.B.: l’appareil a été réalisé dans le respect de toutes les standards
techniques visant à assurer son bon fonctionnement; sa durée de vie
maximum, aussi bien au niveau électrique que mécanique, est également
assurée par le respect des instructions d’utilisation et par un entretien
régulier.

Recommandations spécifiques

• L’installation doit être effectuée dans le respect des instructions fournies à

cet effet par Frico et doit être confiée à un personnel qualifié. Une mauvaise
installation peut provoquer des dommages matériels et/ou physiques (y

437 - Gruppo Comandi Frico:layout 1

02/10/2007

17.52

Pagina 8

Содержание CFR1R

Страница 1: ...ehierro 39 Fax 34918876000 ES 28880Meco mailbox frico com es Spain www frico se Russia Fricorepr officeinRussia Tel 74952386320 Lavrovper 6 74956764448 RU 109044Moscow Fax 74956764448 Russia frico tra...

Страница 2: ...bornes del aparato Aansluitklern van het apparat Fl ktens kopplingsplint Morsettiera gruppo comandi Control unit terminal block Domino du variateur de vitesses Klemmbrett der Steuerungengruppe Tablero...

Страница 3: ...3 Fig 3 Fig 4 437 Gruppo Comandi Frico layout 1 02 10 2007 17 52 Pagina 3...

Страница 4: ...rmettere che l apparecchio sia usato dai bambini o da incapaci senza sorveglianza In caso di guasto e o cattivo funzionamento dell apparecchio spegnerlo e non manometterlo Per l eventuale riparazione...

Страница 5: ...d alimentazione lasciandone sporgere la lunghezza ottimale per un facile fissaggio alla morsettiera Fig 1 4 Fissare al fondo A il supporto cablaggio intermedio B mediante le relative viti Fig 1 Esegu...

Страница 6: ...tempting to repair the fault Reparations should be carried out by a Frico authorised technical assistance centre and with original spare parts only The failure to comply with the instructions given ab...

Страница 7: ...s 1 Connect the terminal board of the regulator in accordance with the instructions provided in the diagram Figures 2 Tighten the cables with the screws and cable clamps provided 5 Fix the intermediat...

Страница 8: ...toucher l appareil avec les mains et ou les pieds mouill s ou humides ne jamais utiliser l appareil pieds nus ne jamais laisser l appareil expos aux intemp ries et autres agents atmosph riques pluie s...

Страница 9: ...illes expansion 3 Faire passer dans le fond A travers les deux ouvertures r aliser les conducteurs brancher l appareil et au secteur d alimentation lectrique en en laissant d passer une longueur suffi...

Страница 10: ...n H nden oder F ssen ber hren Das Ger t niemals barfu ber hren Das Ger t nicht atmosph rischen Einfl ssen aussetzen Regen Sonne usw Das Ger t niemals ohne Aufsicht von Kindern oder unbef higten Person...

Страница 11: ...befestigen 3 Die Leitungen die mit dem Ger t und mit der Versorgungsleitung verbunden werden m ssen in das Bodenst ck A durch die dazu bestimmten ffnungen die gemacht werden m ssen einf gen Man mu die...

Страница 12: ...permitir que el aparato sea usado por ni os o por personas minusv lidas sin vigilancia En caso de aver a y o mal funcionamiento del aparato apagarlo y no manipularlo Para su eventual reparaci n dirig...

Страница 13: ...ci n dejando sobresalir la justa longitud para una f cil fijaci n a la bornera Fig 1 4 Fijar el soporte cableado intermedio B al fondo A mediante los relativos tornillos Fig 1 Llevar a cabo la conexi...

Страница 14: ...kt Mocht het apparaat niet of niet goed functioneren schakel het dan uit en probeer niet het zelf te repareren Wend u voor de reparatie uitsluitend tot een erkend Frico Servicecentrum en laat de onder...

Страница 15: ...aan te sluiten Fig 1 4 Zet de middelste steun voor de bedrading B op de onderkant A vast met behulp van de betreffende schroeven Fig 1 Voer de aansluiting op het klembord uit volgens het schema Fig 2...

Страница 16: ...barn eller andra obeh riga anv nder apparaten utan tillsyn Vid fel och eller d ligt funktionss tt av apparaten st ng av den och manipulera inte med den F r eventuell reparation kontakta endast en av...

Страница 17: ...A och l t dem sticka ut s pass mycket att de r cker till f r att n inkopplingsplintarna i regulatordelen Fig 1 5 Skruva fast regulatordelen p botten A Fig 1 Anslut kablarna till kopplingsplintarna enl...

Страница 18: ...q uFK U dF UN d b W d UN ULF s s d UI UH UL b qL F s U N n w qJA qL F U w qDF U N W U U w t Y F VK Vortice q s t h d WOM W UO e d l UN vK U d UN W dC U t Q s dA c d b WOK UO lD ULF s tKBH p qL FK q U...

Страница 19: ...1a qJ W U w d WD u A dFI vK B wD u _ q U X 2a Fig 2 qJ jD V u I W u L 0 j C rOEM U N q c H WI d _ X w d WD u _ b W U w d WD u B wD u _ q U vK A dFI X 3a Fig 3 qJ Fig 4 qJ b U U B qF A W d p d D U H v...

Страница 20: ...tung Posici n para dispositivo sujetacable Plaatsing voor Kabelbeugel Positionering f r kabelavlastning La Frico AB si riserva di apportare tutte le varianti migliorative ai prodotti in corso di vendi...

Отзывы: