Frico CFR1R Скачать руководство пользователя страница 12

12

ESPAÑOL

ATENCION

Advertencias generales

Recomendadas por los constructores asociados al ANIE (Asociación
Nacional de Industrias Electrotécnicas y Electrónicas).
Leer atentamente las advertencias contenidas en el presente folleto ya que
constituyen importantes indicaciones referidas a la seguridad de la
instalación, del empleo y del mantenimiento.

• Conservar con cuidado este folleto para todas las ulteriores consultas.
• Después  de haberle quitado el embalaje cerciorarse de la integridad del

aparato.
En caso de dudas no usar el aparato y consultar personal profesionalmente
calificado.
Los elementos del embalaje (bolsas de plástico, poliestireno expanso,
clavos, etc.) no deben ser abandonados al alcance de los niños ya que son
potenciales fuentes de peligro.

• Antes de conectar el aparato cerciorarse que los datos de la placa

correspondan a los de la red de distribución eléctrica.
(La placa se encuentra en la parte superior del contenedor).

• Este aparato debe ser utilizado solamente para las funciones para las que

ha sido explícitamente concebido es decir para el control de la velocidad
de los productos Frico.
Cualquier otro uso debe ser considerado impropio y por lo tanto peligroso.
El constructor no debe ser considerado responsable por eventuales daños
provocados por usos impropios, erróneos o irracionales.

• El empleo de todos los aparatos eléctricos presume el respeto de algunas

reglas fundamentales. En especial:

– No tocar el aparato con manos o pies mojados o húmedos.
– No usar el aparato con los pies descalzos.
– No dejar expuesto el aparato a agentes atmosféricos (lluvia, sol, etc.).
– No permitir que el aparato sea usado por niños o por personas

minusválidas sin vigilancia.

• En caso de avería y / o mal funcionamiento del aparato, apagarlo y no

manipularlo.
Para su eventual reparación dirigirse solamente a un centro de asistencia
técnica autorizado de la Frico y exigir el uso de repuestos originales. El no
respeto de cuanto expuesto puede comprometer la seguridad del aparato.

• Cuando se decida no volver a usar un aparato de este tipo, se recomienda

volverlo inoperante desenchufándolo de la red de alimentación después de
haber desconectado el interruptor de la instalación.
Se recomienda además volver inocuas la partes del aparato que puedan
constituir un peligro especialmente para los niños que las podrían usar en
sus propios juegos.

• La realización de la instalación eléctrica debe ser conforme a las normas

vigentes.

• Funcionamiento con temperatura ambiente de 40° C (104° F) máximo.
N.B.: El aparato ha sido construido con todas las de la ley. Su duración,
fiabilidad eléctrica y mecánica serán mejores si éste será utilizado
correctamente y si le será aplicado un regular  mantenimiento.

Advertencias generales especiales

• La instalación debe ser llevada a cabo por personal profesionalmente

calificado según las instrucciones de la Frico. Una errada instalación puede
causar daños a personas, animales o cosas ante las que el constructor no
debe ser considerado responsable.

• Para el aparato no es necesaria una conexión con una instalación de

puesta a tierra ya que ha sido construido con doble aislamiento.

• Cerciorarse que la capacidad eléctrica de la instalación y de las tomas de

corriente sean adecuadas a la potencia máxima del aparato indicada en la
placa. En caso de dudas consultar una persona profesionalmente

437 - Gruppo Comandi Frico:layout 1

02/10/2007

17.52

Pagina 12

Содержание CFR1R

Страница 1: ...ehierro 39 Fax 34918876000 ES 28880Meco mailbox frico com es Spain www frico se Russia Fricorepr officeinRussia Tel 74952386320 Lavrovper 6 74956764448 RU 109044Moscow Fax 74956764448 Russia frico tra...

Страница 2: ...bornes del aparato Aansluitklern van het apparat Fl ktens kopplingsplint Morsettiera gruppo comandi Control unit terminal block Domino du variateur de vitesses Klemmbrett der Steuerungengruppe Tablero...

Страница 3: ...3 Fig 3 Fig 4 437 Gruppo Comandi Frico layout 1 02 10 2007 17 52 Pagina 3...

Страница 4: ...rmettere che l apparecchio sia usato dai bambini o da incapaci senza sorveglianza In caso di guasto e o cattivo funzionamento dell apparecchio spegnerlo e non manometterlo Per l eventuale riparazione...

Страница 5: ...d alimentazione lasciandone sporgere la lunghezza ottimale per un facile fissaggio alla morsettiera Fig 1 4 Fissare al fondo A il supporto cablaggio intermedio B mediante le relative viti Fig 1 Esegu...

Страница 6: ...tempting to repair the fault Reparations should be carried out by a Frico authorised technical assistance centre and with original spare parts only The failure to comply with the instructions given ab...

Страница 7: ...s 1 Connect the terminal board of the regulator in accordance with the instructions provided in the diagram Figures 2 Tighten the cables with the screws and cable clamps provided 5 Fix the intermediat...

Страница 8: ...toucher l appareil avec les mains et ou les pieds mouill s ou humides ne jamais utiliser l appareil pieds nus ne jamais laisser l appareil expos aux intemp ries et autres agents atmosph riques pluie s...

Страница 9: ...illes expansion 3 Faire passer dans le fond A travers les deux ouvertures r aliser les conducteurs brancher l appareil et au secteur d alimentation lectrique en en laissant d passer une longueur suffi...

Страница 10: ...n H nden oder F ssen ber hren Das Ger t niemals barfu ber hren Das Ger t nicht atmosph rischen Einfl ssen aussetzen Regen Sonne usw Das Ger t niemals ohne Aufsicht von Kindern oder unbef higten Person...

Страница 11: ...befestigen 3 Die Leitungen die mit dem Ger t und mit der Versorgungsleitung verbunden werden m ssen in das Bodenst ck A durch die dazu bestimmten ffnungen die gemacht werden m ssen einf gen Man mu die...

Страница 12: ...permitir que el aparato sea usado por ni os o por personas minusv lidas sin vigilancia En caso de aver a y o mal funcionamiento del aparato apagarlo y no manipularlo Para su eventual reparaci n dirig...

Страница 13: ...ci n dejando sobresalir la justa longitud para una f cil fijaci n a la bornera Fig 1 4 Fijar el soporte cableado intermedio B al fondo A mediante los relativos tornillos Fig 1 Llevar a cabo la conexi...

Страница 14: ...kt Mocht het apparaat niet of niet goed functioneren schakel het dan uit en probeer niet het zelf te repareren Wend u voor de reparatie uitsluitend tot een erkend Frico Servicecentrum en laat de onder...

Страница 15: ...aan te sluiten Fig 1 4 Zet de middelste steun voor de bedrading B op de onderkant A vast met behulp van de betreffende schroeven Fig 1 Voer de aansluiting op het klembord uit volgens het schema Fig 2...

Страница 16: ...barn eller andra obeh riga anv nder apparaten utan tillsyn Vid fel och eller d ligt funktionss tt av apparaten st ng av den och manipulera inte med den F r eventuell reparation kontakta endast en av...

Страница 17: ...A och l t dem sticka ut s pass mycket att de r cker till f r att n inkopplingsplintarna i regulatordelen Fig 1 5 Skruva fast regulatordelen p botten A Fig 1 Anslut kablarna till kopplingsplintarna enl...

Страница 18: ...q uFK U dF UN d b W d UN ULF s s d UI UH UL b qL F s U N n w qJA qL F U w qDF U N W U U w t Y F VK Vortice q s t h d WOM W UO e d l UN vK U d UN W dC U t Q s dA c d b WOK UO lD ULF s tKBH p qL FK q U...

Страница 19: ...1a qJ W U w d WD u A dFI vK B wD u _ q U X 2a Fig 2 qJ jD V u I W u L 0 j C rOEM U N q c H WI d _ X w d WD u _ b W U w d WD u B wD u _ q U vK A dFI X 3a Fig 3 qJ Fig 4 qJ b U U B qF A W d p d D U H v...

Страница 20: ...tung Posici n para dispositivo sujetacable Plaatsing voor Kabelbeugel Positionering f r kabelavlastning La Frico AB si riserva di apportare tutte le varianti migliorative ai prodotti in corso di vendi...

Отзывы: