background image

MODÈLE: PF20LM

35-Fr

HTTP://WWW.FREEMANTOOLS.COM        1-888-669-5672

Pour  éviter  tout  risque  de  blessure 
grave, ne tentez pas d’utiliser cet outil 
avant d’avoir lu entièrement le manuel 
et  de  l’avoir  compris.  Conservez  ce 
manuel  et  consultez-le  fréquemment 
pour  une  utilisation  sécuritaire  par 
toute personne qui utilise cet outil.

CONSERVEZ CE MANUEL

Gardez  ce  manuel  qui  contient  les 
avertissements  de  sécurité,  les  précautions 
à  prendre,  le  mode  de  fonctionnement,  les 
inspections et l’entretien à effectuer. Gardez 
ce manuel et le reçu dans un endroit sec et 
sécuritaire pour référence ultérieure.

Les mises en garde et les précautions dont il est question dans le présent manuel ne couvrent 
pas  toutes  les  conditions  et  les  situations  possibles.  L’utilisateur  doit  comprendre  qu’il  est 
impératif de faire preuve de jugement et de prudence.

!

AVERTISSEMENT:

!

AVERTISSEMENT:

34-Fr

HTTP://WWW.FREEMANTOOLS.COM        1-888-669-5672

MODÈLE: 

 

PF20LM

AIRE DE TRAVAIL

SÉCURITÉ PERSONNELLE

Évitez  les  ratés  involontaires.  Soyez 
toujours  prudent  pour  éviter  de  tirer 
accidentellement. 

Ne  pointez  pas  sur 

vous-même  ou  n’importe  qui  d’autre 
indépendamment du fait qu'il contient des 
attaches ou non.

Toujours  porter  une  protection  oculaire.

 

L’opérateur et les autres personnes dans la 
zone de travail doivent toujours porter des 
lunettes  de  sécurité  homologuées  ANSI 
munies  d'écrans  latéraux.  La  protection 
des  yeux  est  utilisée  pour  se  protéger 
contre  les  attaches  et  les  débris,  ce  qui 
peut causer de graves lésions oculaires.

Toujours  porter  une  protection  auditive 
lorsque  vous  utilisez  l’outil. 

Une 

exposition  prolongée  à  un  bruit  de  haute 
intensité peut provoquer une perte auditive.

Utiliser  un  équipement  de  sécurité.

 

Un 

masque antipoussières, des chaussures 
de sécurité antidérapantes et un casque 
doivent être utilisés dans les conditions 
applicables.

  Portez  un  masque  facial 

complet  si  vous  produisez  des  limes  de 
métal ou des copeaux de bois.

Habillez-vous  correctement.  Ne  portez 
pas  de  vêtements  amples  ou  de  bijoux. 
Contient  les  cheveux  longs.

  Gardez  vos 

cheveux longs, vos vêtements et vos gants 
loin  des  pièces  en  mouvement.  Des 
vêtements  amples,  des  bijoux  ou  des 
cheveux longs peuvent être pris dans des 
pièces en mouvement.

Restez  alerte,  regardez  ce  que  vous 
faites et utilisez le bon sens lorsque vous 
utilisez un outil électrique.

 N'utilisez pas 

l’outil  lorsque  vous  êtes  fatigué  ou  sous 
l’influence de drogues, d’alcool ou de 

Dans  le  présent  manuel,  sur  les  étiquettes,  les  emballages  et  tous  les  autres  documents 
d’information  fournis  avec  cet  outil,  les  symboles  et  leur  signification  décrivent  les  niveaux 
de risque associés à cet outil :

INDICATEUR

SIGNIFICATION

!

!

ATTENTION : 

 

ATTENTION :

Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est  pas 
évitée, pourrait se solder par mort d’homme ou des blessures graves. 

Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas 
évitée,pourrait se solder par des blessures mineures ou modérées.

(

Aucun symbole) Indique une situation qui pourrait poser des risques 

de dommages matériels.

AVERTISSEMENT :

SYMBOLES

SYMBOLES

RÈGLES DE SÉCURITÉ 
GÉNÉRALES

Lors  de  l’utilisation  des  outils,  il  est 
toujours

 

essentiel  de  suivre  les 

mesures  de  sécurité  de  base,  y 
compris celles qui suivent: 

!

AVERTISSEMENT:

INSTRUCTIONS  RELATIVES  AU  RISQUE 
D’INCENDIE,  À  L’ÉLECTROCUTION  OU  AU 
RISQUE DE BLESSURES.

PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE

Ce  produit  peut  vous  exposer  à  des 
produits  chimiques,  y  compris  le 
plomb,  ce  qui  est  connu  de  l’État  de 
Californie  pour  causer  le  cancer,  des 
anomalies  congénitales  ou  d’autres 
troubles  de  la  reprocuction.  Pour  de 
plus d’informations, allez à
www.P65Warnings.ca.gov.

!

AVERTISSEMENT:

Garder la zone de travail propre et bien 
éclairée.

  Des  établis  encombrés  et  des 

endroits  sombres  accroissent  les  risques 
d’accidents.

Ne pas faire fonctionner l

outil dans des 

atmosphères explosives, par exemple en 
présence  de  liquides,  de  gaz  ou  de 
poussières  inflammables.

L’outil  crée  une 

étincelle  qui  peut  enflammer  des  liquides 
inflammables, des gaz ou de la poussière.

Éloigner  les  spectateurs,  les  enfants  et 
les autres personnes lors de l’utilisation 
de  l

outil.

  Les  distractions  peuvent 

entraîner  une  utilisation  inappropriée  et 
causer des blessures.

P35

P38

P38

P39

P39

P40

P41

P41

P41

P42

P44

P45

P47

P48

P48

RÈGLES DE S CURIT  G N RALES

É

É É É

D BALLAGE

É

CARACT RISTIQUES

É

PRÉPARER L’OUTIL

CHARGEMENT DES 

CLOUS À TÊTE EN L

DÉCHARGEMENT DES 

CLOUS À TÊTE EN L

REMPLACEMENT DE LA PLAQUE D’ASSISE

RÉGLAGE DE LA PRESSION D’AIR

FONCTIONNEMENT DE L’OUTIL

NETTOYAGE DES BLOCAGES

  

PIÈCES D’USURE

GARANTIES 

FONCTIONNEMENT

ENTRETIEN

RACCORDEMENT RECOMMANDÉ

DÉPANNAGE

Содержание PF20LM

Страница 1: ... NAILER HTTP WWW FREEMANTOOLS COM 1 888 669 5672 PRIME GLOBAL PRODUCTS INC SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE WARNING HTTP WWW FREEMANTOOLS COM 1 888 669 5672 PRIME GLOBAL PRODUCTS INC PF20LM V1 08 18 Failure to follow warnings could result in DEATH OR SERIOUS INJURY MODEL PF20LM ...

Страница 2: ...tains fasteners or not PERSONAL SAFETY CALIFORNIA PROPOSITION 65 GENERAL SAFETY RULES INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS When using tools basic precautions should always be followed including the following WARNING his product can expose you to chemicals including lead which is known to the State of California to cause cancer and birth defects or other rep...

Страница 3: ...strong solvents to clean your tool Do not use the tool as a hammer Never use this tool in a manner that could cause a fastener to be directed toward anything other than the workpiece TOOL USE AND CARE TOOL SERVICE Only use accessories that are identified by the manufacturer for the specific tool model Use of unauthorized parts or failure to follow maintenance instructions may create a risk of inju...

Страница 4: ...See figure 3 Once the pusher hits the back of magazine allow the pusher to slide forward and engage the nails pushing them to the nose of the tool See figure 4 1 2 3 4 07 The tool is shipped with the Arm part A detached from the main body part Follow these instructions to prepare the tool for use Set the Arm A against the Handle Wrench tighten the Nuts B until the Arm A and Handle C are secured an...

Страница 5: ...using SERIOUS PERSONAL INJURY Keep your feet off the tool Before using the tool on a floor test the tool on a scrap piece of wood Adjust the driving depth by providing more or less air pressure Never exceed 115 psi An improperly functioning tool must not be used Do not actuate the tool unless the tool is placed firmly against the work piece 09 08 SLIDEFORWARD Press bypass lever CHANGING THE FOOT P...

Страница 6: ...gure 6 Nose Cover L Bolts K Jammed Fastener Figure 7 Drive Blade Figure 8 Make sure there is no fastener in the magazine before clearing a jam Figure 9 Nose Cover L Bolts K MAINTENANCE Any time inspection maintenance and cleaning are done Disconnect the tool from the air source Empty the magazine completely Each tool is packed with an anti dust cap on the air connector check it after unpacking Kee...

Страница 7: ...rating pressure of 0 125 psi A pressure regulator is required to control the operating pressure of the tool between 70 and 115 psi The air compressor must be able to maintain a minimum of 70 psi when the tool is being used An inadequate air supply can cause a loss of power and inconsistent driving CAUTION Do not connect with an air compressor which can potentially exceed 200 psi As tool may burst ...

Страница 8: ...ese Warranties do not apply where Repairs or alterations have been made or attempted by others and or the unauthorized use of non conforming parts or accessories Repairs are required due to normal wear and tear The Nail Gun has been abused misused improperly maintained or operated including the failure to use clean dry regulated compressed air at the recommended pressure accidents caused by use of...

Страница 9: ...A GUARDAR ESTE MANUAL Guarda este manual para tener a mano las advertencias de seguridad precauciones o p e r a c i o n e s i n s p e c c i o n e s y mantenimiento Guarda este manual y elrecibo en un lugar seguro y seco para consultarlo en el futuro ADVERTENCIA HTTP WWW FREEMANTOOLS COM 1 888 669 5672 MODELO PF20LM GUARDA ESTE MANUAL PARA CONSULTARLO EN EL FUTURO ADVERTENCIA No seguir las adverten...

Страница 10: ...s los fijadores incorrectos ni los cargues de forma inadecuada Comprueba que las piezas móviles no estén desalineadas ni bloqueadas que no haya piezas dañadas o cualquier otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta Si está dañada repara la herramienta antes de utilizarla Muchos accidentes se deben al mantenimiento incorrecto de la herramienta mejor y con más SÍMBOLOS Símbo...

Страница 11: ...ta puede quedar cargada de aire luego de la desconexión y podría disparar fijadores incluso con la línea de aire desconectada y ello puede causar lesiones No use oxígeno gases combustibles o gases embotellados como fuente de energía para esta herramienta Puede ocurrir una explosión causando lesiones o la muerte No utilice ningún tipo de gases reactivos lo que incluye pero no se limita al oxígeno o...

Страница 12: ...e forma correcta jale el disparador E completamente hacia atrás presionando hacia la palanca de derivación F del disparador Consulte la figura 3 Cuando el disparador llegue a la parte posterior del cargador deje que este se deslice hacia adelante y enganche los clavos presionándolos hacia el extremo de la herramienta Consulte la figura 4 CÓMO CARGAR CLAVOS EN L 1 2 3 4 Figura 1 Parte posterior del...

Страница 13: ...spedir la herramienta en un pedazo de madera de chatarra o suelos para asegurarse de que es incapaz de disparar cualquier sujetador Coloque la herramienta en su lado para exponer los tres pernos K Retire los tres pernos K y la tapa de la nariz L para exponer el sujetador atascado vea las figuras 5 y 6 1 2 3 4 5 Retire el sujetador atascado utilizando alicates o un destornillador si es necesario ve...

Страница 14: ...base G 1 2 3 4 5 6 7 8 CÓMO USAR LA HERRAMIENTA 1 2 3 4 1 2 3 4 La cantidad de presión de aire requerida dependerá del tamaño de los sujetadores y del material de la pieza de trabajo Comience a probar la profundidad de disparo disparando un sujetador de prueba en el mismo tipo de material de la pieza de trabajo que ocupará Dispare un sujetador de prueba con la presión de aire configurada entre 6 2...

Страница 15: ...ente etilenglicol como lubricante para clima frío No almacene las herramientas en un entorno de clima frío para evitar que se forme escarcha y o hielo en las válvulas y mecanismos de funcionamiento de las herramientas ya que esto podría inutilizarlas PRECAUCIÓN CONEXIÓN RECOMENDADA El compresor de aire debe ser capaz de mantener un mínimo de 4 83 bar mientras la herramienta está en uso Un suminist...

Страница 16: ...nte que el producto Freeman está libre de defectos de material y mano de obra con sujeción a las excepciones y limitaciones contenidas en el presente A su elección PGP reparará remplazará u ofrecerá un reembolso completo por un producto Freeman que tenga un defecto de material o mano de obra Garantía de 90 días para piezas de desgaste la garantía limitada para piezas de desgaste se extiende en for...

Страница 17: ...orma apropiada o no se le haya dado el mantenimiento que correspondía incluyendo no usar aire comprimido regulado seco y limpio a la presión recomendada accidentes provocados por uso del producto Freeman después de una falla parcial El producto Freeman se usa comercialmente en líneas de ensamblaje o de producción El producto Freeman está diseñado para ser usado por personas particulares y es por e...

Страница 18: ...t Restez alerte regardez ce que vous faites et utilisez le bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique N utilisez pas l outil lorsque vous êtes fatigué ou sous l influence de drogues d alcool ou de Dans le présent manuel sur les étiquettes les emballages et tous les autres documents d information fournis avec cet outil les symboles et leur signification décrivent les niveaux de risque assoc...

Страница 19: ... Ne transportez jamais l outil en le tenant par le tuyau d air Ne tirez jamais sur le tuyau pour déplacer l outil ou un compresseur Gardez les tuyaux éloignés des sources de chaleur de l huile et des bords coupants Remplacez tout tuyau endommagé fragile ou usé Cela pourrait causer des dommages à l outil ou des blessures RÉPARATION DE L OUTIL N utilisez que des accessoires identifiés par le fabrica...

Страница 20: ...ASIN EN ALUMINIUM ANODISÉ Pour une excellente durabilité FABRICATION DURABLE Léger et durable construit d aluminium de haute résistance et de pièces en acier traitées thermiquement MAILLET EN FIBRE DE VERRE AVEC TÊTE EN CAOUTCHOUC INCLUS 25mm 32mm 38mm 1 1 1 4 1 1 2 0 193 4 9mm 25mm 32mm 38mm 1 1 1 4 1 1 2 0 252 6 4mm Calibre 20 Calibre 20 FONCTIONNEMENT PRÉPARER L OUTIL 1 2 écrous B poignée C bra...

Страница 21: ...z les quatre trous des vis de la plaque d assise de rechange avec les quatre trous de montage filetés À l aide des quatre vis que vous venez de retirer fixez la plaque d assise de remplacement sur l outil 1 2 3 4 5 6 Assurez vous que la bonne plaque d assise est installée en la déclenchant en tirant vers des retailles de bois du revêtement de sol et En vérifiant si la fixation est placée convenabl...

Страница 22: ...ntinuer à utiliser l outil Si l outil ne fonctionne pas correctement arrêtez immédiatement l utilisation et faites réparer l outil par un technicien qualifié 7 8 9 10 Boulons blancs K Figure 5 Couvercle du nez L Figure 6 Couvercle du nez L Boulons blancs K Figure 7 Figure 8 Bourré Attache Lame d entraînement Couvercle du nez L Boulons blancs K Figure 9 REMARQUE Veuillez suivre les directives de vo...

Страница 23: ... par divers types de solvants commerciaux et leur utilisation pourrait les endommager Utilisez des linges propres pour enlever la saleté la poussière l huile la graisse etc Ne laissez jamais de liquide de frein d essence de produits à base de pétrole d huile pénétrante etc entrer en contact avec des pièces de plastique Les produits chimiques risquent d endommager d affaiblir ou de détruire le plas...

Страница 24: ...util à un compresseur qui risque de dépasser 1379 kPa L outil pourrait exploser et potentiellement causer des blessures AVERTISSEMENT Raccord à branchement rapide Connecteur à branchement rapide Tuyau à air Huileur Filtre Compresseur Régulateur Raccord à branchement rapide Connecteur à branchement rapide Cessez immédiatement d utiliser l outil si l un des problèmes suivants survient Cela pourrait ...

Страница 25: ...nce ne seront exigés pour les réparations couvertes par cette garantie Exclusions de la garantie Ces garanties ne sont pas applicables lorsque Des réparations ou modifications ont été apportées ou tentées par un tiers et ou une utilisation de pièces ou d accessoires non autorisés ou non conformes a eu lieu Des réparations sont nécessaires en raison de l usure normale La cloueuse pneumatique a fait...

Отзывы: