2
ATTENZIONE ! - ATTENTION ! - ACHTUNG ! - ATENCIÓN ! - ATTENTION !
1
Per le operazioni di smontaggio e rimontaggio di parti originali attenersi scrupolosamente al manuale di officina.
For disassemble and replacement OEM parts use the workshop manual
Für den Ausbau und den Einbau den OEM Teilen muss man das Werkstatthandbuch aufmerksam befolgen.
Para las operaciones de desmontaje y remontaje de partes originales usar escrupolosamente el manual de taller.
Pour le démontage et le remontage des pièces d’origine suivre attentivement le manuel d’atelier.
IT) Issare stabilmente il motociclo, scollegare e rimuovere il serbatoio.
EN) Support the bike, disconnect and remove fuel tank.
D) Hieven den Motorrad, ausloggen und entfernen das Tank.
S) Levantar establemente la moto, desconectar y remover el depósito.
F) Soutenir la moto, débranchez et retirez le réservoir.
Содержание 088305
Страница 27: ...27 CHECK THE SOUND...