7528%/(6+227,1*,1)250$7,21,1)250$7,21685/$5(/Ë9('(6'e5$1*(0(176
,1)250$&,21'(,19(67,*$&,21'($9(5,$6
352%/(0)21&7,211(0(17
'e)(&7(8;352%/(0$
352%$%/(&$86(6&$86(6
PROBABLES
&$86$6352%$%/(6
&255(&7,9($&7,21662/87,21662/8&,21
Pump will not shut off. Note: Before trouble-
shooting automatic control check to see that
pump operates on manual control. To do
this, create slight vacuum on breather tube
(near plug), then close off tube with thumb,
plug into wall outlet. If pump works, proceed
to check switch; if not, fault is in pump or
SRZHUVXSSO\/HPRWHXUGHODSRPSHQH
s’arrête pas. Remarque: avant de contrôler
le fonctionnement automatique, vérifier que
la pompe fonctionne en manuel. Pour cela,
faire un vide dans le tube de purge (près de
la prise), fermer ensuite le tuyau avec le
pouce et brancher dans la prise murale. Si la
pompe fonctionne, vérifier le commutateur;
si elle ne fonctionne pas, c’est la faute de la
SRPSH RX GX EORF G·DOLPHQWDWLRQ /D
bomba no se apaga. Nota: antes de buscar
averías en el control automático, verifique si
la bomba funciona con control manual. Para
hacer esto, desconéctela de la línea del
enchufe del interruptor accionado por el flo-
tador. Conecte el cable eléctrico de la
bomba a una toma en la pared. Si la bomba
funciona, proceda a inspeccionar el inter-
ruptor; si no, la falla está en la bomba o el
suministro de electricidad.
'LDSKUDJPVZLWFK&·HVWOHFRPPXWDWHXUGHGLDSKUDJ
-
PH,QWHUUXSWRUGHOGLDIUDJPD
5HSODFHVZLWFK5HPSODFHUOHFRPPXWDWHXU&DPELHHOLQWHUUXSWRU
:HDNRUKDUGHQHGUXEEHUGLDSKUDJP/HFDRXWFKRXFGX
GLDSKUDJPHHVWIDLEOHRXGXUFL'LDIUDJPDGHFDXFKR
debilitado o endurecido.
5HSODFHUXEEHUGLDSKUDJP5HPSODFHUOHFDRXWFKRXFGXGLDSKUDJPH&DPELHHO
diafragma de caucho.
3OXJJHGYHQWWXEH/HWX\DXGHSXUJHHVWEUDQFKp
Tubos de aspiración ocluídos.
&OHDUYHQWWXEHRIDQ\REVWUXFWLRQV1HWWR\HUOHWX\DXGHSXUJH'HVSHMHHOWXERGH
aspiración de cualquier obstrucción.
Dirt or sediment lodged between retainer ring and rubber
GLDSKUDJPFDXVLQJFRQWDFWVWRUHPDLQFORVHG%RXHRX
résidus logés entre le jonc et le caoutchouc du dia-
SKUDJPHHPSrFKHQWOHVFRQWDFWVGHV·RXYULU(OVXFLR
o sedimento atrapado entre el anillo de retención y el
diafragma de caucho causa que los contactos permane-
zcan cerrados.
&OHDQ DUHD DURXQG UXEEHU GLDSKUDJP 1HWWR\HU OH FRQWRXU GH FDRXWFKRXF GX GLD
-
SKUDJPH/LPSLHHOiUHDTXHURGHDHOGLDIUDJPHGHFDXFKR
3XPS LV DLU ORFNHG 3RFKH G·DLU GDQV OD SRPSH
Burbujas de aire en la bomba.
Shut power off for approximately 1 minute, then restart. Repeat several times to clear
air from pump. If system includes a check valve, a 3/16” hole should be drilled in dis-
FKDUJHSLSHDSSUR[LPDWHO\µDERYHGLVFKDUJHFRQQHFWLRQV&RXSHUOHFRXUDQWSHQ
-
dant 1 minute environ puis recommencer. Répéter cette opération plusieurs fois pour
évacuer l’air de la pompe. S’il y a une soupape d’arrêt, percer un trou de 3/16 po dans
OHWX\DX G·pFRXOHPHQW j HQYLURQ SR DXGHVVXV GHV FRQQH[LRQV G·pFRXOHPHQW
Desconecte la electricidad durante un minuto, aproximadamente. Luego, vuélvala a
conectar. Repita varias veces, para purgar el aire de la bomba. Si el sistema tiene un
válvula de retención, debe perforarse un orificio de ventilación en el tubo de descarga,
aproximadamente 2 pulgadas por encima de las conexiones de descarga.
/LTXLGLQIORZPDWFKHVSXPSFDSDFLW\$IIOX[GHOLTXLGH
FRUUHVSRQGDQWDXYROXPHGHODSRPSH(OFDXGDOTXH
entra es igual a la capacidad de la bomba.
/DUJHUSXPSUHTXLUHG8QHSRPSHSOXVSXLVVDQWHHVWQpFHVVDLUH6HUHTXLHUHXQD
bomba mayor.
'HIHFWLYH VZLWFK &RPPXWDWHXU GpIHFWXHX[
Interruptor defectuoso.
'LVFRQQHFW VZLWFK FKHFN ZRKPPHWHU 2SHQLQILQLWLYH UHVLVWDQFH FORVHG]HUR
Débrancher le commutateur, vérifier avec un ohmmètre. Ouvert-résistance infinitive,
IHUPp]pUR'HVFRQHFWHHOLQWHUUXSWRUHLQVSHFFLyQHORFRQHORKPtPHWURDELHUWRUHVLVWHQ
-
cia infinita; cerrado, cero.
/RRVH FRQQHFWLRQ LQ OHYHO FRQWURO ZLULQJ &RQQH[LRQ
GHV ILOV pOHFWULTXHV GX QLYHDX GH FRQWU{OH GLVWHQGXH
Conexiones flojas en los cables del regulador de nivel.
&KHFNFRQWUROZLULQJ9pULILHUOHFLUFXLWpOHFWULTXH,QVSHFFLRQHORVFDEOHVGHOUHJX
-
lador.
3XPSUXQVEXWGRHVQRWGLVFKDUJHOLTXLG
La pompe fonctionne mais il n’y a pas
G·pFRXOHPHQW GH OLTXLGH /D ERPED IXQ
-
ciona, pero no descarga líquido.
&KHFN YDOYH LQVWDOOHG EDFNZDUGV 0RQWDJH j O·HQYHUV
GHODVRXSDSHG·DUUrW9iOYXODGHUHWHQFLyQPRQWDGDDO
revés
&KHFNIORZLQGLFDWLQJDUURZRQFKHFNYDOYHERG\WRLQVXUHLWLVLQVWDOOHGSURSHUO\
Vérifier la fléche indiquant l’écoulement pour s’assurer que la soupape d’arrêt est bien
PRQWpH,QVSHFFLRQHODIOHFKDLQGLFDGRUDGHOIOXMRHQHOFXHUSRGHODYiOYXODGHUHWHQ
-
ción, para cerciorase de que se encuentre instalada correctamente.
&KHFNYDOYHVWXFNRUSOXJJHG6RXSDSHG·DUUrWEORTXpH
RXREVWUXpH9iOYXODGHUHWHQFLyQDWRUDGDXRFOXtGD
5HPRYHFKHFNYDOYHDQGLQVSHFWIRUSURSHURSHUDWLRQ'pPRQWHUHWYpULILHUODVRXSDSH
G·DUUrW SRXU XQ ERQ IRQFWLRQQHPHQW 4XLWH OD YiOYXOD GH UHWHQFLyQ \ YHULILTXH TXH
funcione debidamente.
/LIWWRRKLJKIRUSXPS$VSLUDWLRQWURSSXLVVDQWHSRXUOD
SRPSH$OWXUDGHLPSXOVLyQH[FHVLYDSDUDODERPED
&KHFNUDWLQJWDEOH9pULILHUOHWDEOHDXG·pYDOXDWLRQ(VWXGLHODWDEODGHFDSDFLGDG
,QOHW WR LPSHOOHU SOXJJHG $UULYpH GH OD URXH j DXEHV
REVWUXpH7RPDGHODUXHGDPyYLOFRQHFWDGD
3XOOSXPSDQGFOHDQ7LUHUODSRPSHSRXUODQHWWR\HU6DTXHODERPED\OtPSLHOD
3XPSLVDLUORFNHG3UpVHQFHG·XQHSRFKHG·DLUGDQVOD
SRPSH/DERPEDHVWiOOHQDGHEXUEXMDVGHDLUH
6HHFRUUHFWLYHDFWLRQDERYH9RLUFLGHVVXVODVROXWLRQ5HPtWDVHDODVROXFLyQ
anterior.)
3XPSGRHVQRWGHOLYHUUDWHGFDSDFLW\/D
SRPSHQHSRPSHSDVOHYROXPHQRUPDO
La bomba no impele a su capacidad nor-
mal.
/LIWWRRKLJKIRUSXPS$VSLUDWLRQWURSSXLVVDQWHSRXUOD
SRPSH$OWXUDGHLPSXOVLyQH[FHVLYDSDUDODERPED
&KHFNUDWHGSXPSSHUIRUPDQFH9pULILHUOHVFDUDFWpULVWLTXHVWHFKQLTXHVGHODSRPSH
9HULILTXHHOUHQGLPLHQWRQRUPDOGHODERPED
/RZ YROWDJH VSHHG WRR VORZ 9ROWDJH HW YLWHVVH SDV
DVVH] SXLVVDQWV 9ROWDMH GHPDVLDGR EDMR YHORFLGDG
demasiado baja.
&KHFNIRUSURSHUVXSSO\YROWDJHWRPDNHFHUWDLQLWFRUUHVSRQGVWRQDPHSODWHYROWDJH
6·DVVXUHUTXHOHYROWDJHFRUUHVSRQGELHQjFHOXLPHQWLRQQpVXUODSODTXH9HULILTXH
que el suministro de electricidad sea adecuado, para cerciorarse de que corresponde al
voltaje indicado en la placa del fabricante.
,PSHOOHURUGLVFKDUJHSLSHLVFORJJHG2EVWUXFWLRQGHOD
URXHjDXEHVRXGXWX\DXG·pFRXOHPHQW/DUXHGDPyYLO
en el tubo de descarga está ocluída.
3XOOSXPSDQGFOHDQ&KHFNSLSHIRUVFDOHRUFRUURVLRQ7LUHUODSRPSHSRXUODQHW
-
WR\HU9pULILHUODSUpVHQFHGHGpS{WVRXGHFRUURVLRQGDQVOHVWX\DX[6DTXHODERPED
y límpiela. Inspeccione el tubo, en busca de capas de óxido o corrosión.
,PSHOOHU ZHDU GXH WR DEUDVLYHV 8VXUH GH OD URXH j
DXEHV GXH DX[ DEUDVLIV 'HVJDVWH GH OD UXHGD PyYLO
debido a abrasivos.
5HSODFHZRUQLPSHOOHU5HPSODFHUODURXHjDXEHVXVpH&DPELHODUXHGDPyYLO
gastada.
6