background image

INSTALLATION

Connexions électriques

16

Câbler l’interrupteur auxiliaire pour niveau d'eau élevé

1.

Interrupteur pour niveau d'eau élevé 

2. Borne NC. Connectez ici pour activer une alarme ou un relais externe.
3. Borne NO. Connectez ici pour arrêter l’unité de condensation du système de chauffage/refroidissement.
4. Capot moteur
5. Thermostat
6. Climatiseur/fournaise
7. Câbles de commutation de niveau
Il y a deux options pour relier le commutateur de haut niveau: 
1.

Le commutateur est câblé en usine aux bornes NO et COM. Cette configuration va ouvrir (casser) un circuit électrique lorsque 

l'interrupteur est activé par un niveau d'eau élevé dans le réservoir, qui peut être utilisé pour arrêter le ou les groupe (s) de con

-

densation du système de chauffage/refroidissement.
Consultez le manuel d’utilisation du thermostat et de l’unité de chauffage/refroidissement pour connaître le fonctionnement 

attendu de l’interrupteur et les connexions des fils. Connectez les fils conducteurs de l’interrupteur (7) en série avec le circuit 

du thermostat basse tension comme indiqué dans le manuel de l’unité de chauffage/refroidissement.

2. L’installateur peut reconfigurer cet interrupteur à la borne NF pour fermer un cir

-

cuit basse tension en cas de niveau d’eau élevé, 

afin d’activer une alarme ou un relais externe (vendus séparément). Utilisez la procédure suivante si une configuration NC est 

requise:

Retirer le couvercle du moteur de la pompe (4).

Soutenir l’interrupteur et passer soigneusement le fil de connexion supérieur de la borne NO (3) à la borne NC (2). 

Réinstaller soigneusement le couvercle du moteur de la pompe.

Connecter les fils de connexion de l’interrupteur au circuit à faible voltage du composant externe comme le recommande 

le manuel le composant.

Accoler l’étiquette « ATTENTION TECHNICIEN D’ENTRETIEN » fournie avec la pompe bien visiblement à l’extérieur du panneau 

d’accès.

Risque de blessures corporelles ou de dommages matériels.

Dans les applications où des dommages matériels et/ou des blessures corporelles pourraient découler du non-
fonctionnement ou d’une fuite de la pompe en raison de pannes de courant, d’une obstruction de la ligne de 
refoulement ou de toute autre raison, un ou des systèmes de secours (par exemple un interrupteur auxiliaire) 
et/ou une alarme doivent être utilisés et surveillés.

L’interrupteur auxiliaire en cas de niveau élevé doit être connecté à un circuit de faible voltage de classe II. Les 

deux fils de l’interrupteur auxiliaire sont de couleur noire. Ne pas confondre ces fils avec les conducteurs de 

tension composée.

L’interrupteur auxiliaire en cas de niveau élevé doit être orienté de façon à inverser la fonction normale des 

bornes normalement ouvert et normalement fermé. Suivre très attentivement les instructions ci-dessous.

Содержание Little Giant VCC-20S

Страница 1: ...be installed and serviced by technically qualified personnel who are familiar with the correct selection and use of appropriate tools equipment and procedures Failure to comply with national and loca...

Страница 2: ...only be used with liquids compatible with pump component materials If the pump is used with liquids incompatible with the pump components theliquid can cause failure to the electrical insulation syst...

Страница 3: ...c head capacity of the pump 5 From the high point slope discharge line down slightly to a point above the drain area Then turn down and route to a suitable drain at a point below or approximately leve...

Страница 4: ...rcuit in the event of high water level which could activate an external alarm or relay purchased separately Use the fol lowing procedure if an NC configuration is required Remove the pump s motor cove...

Страница 5: ...p MAINTENANCE To inspect and clean the tank and other components follow these steps 1 Disconnect the pump from the power source 2 Remove tank cover assembly from the tank Remove four screws that secur...

Страница 6: ...erate correctly Check valve stuck or plugged Remove check valve and inspect for proper operation Outlet flow is blocked Check outlet tubing to ensure that it is not kinked or blocked Clear blocked tub...

Страница 7: ...Antes de empezar La instalaci n y el mantenimiento de este equipo deben estar a cargo de personal con capacitaci n t cnica que est familiarizado con la correcta elecci n y uso de las herramientas equ...

Страница 8: ...bomba solo se debe utilizar con l quidos compatibles con los materiales que componen la bomba Si la bomba se utiliza con l quidos incompatibles con los componentes de la bomba el l quido puede causar...

Страница 9: ...que un 75 la capacidad de la carga gal h de la bomba 5 Desde el punto alto baje la l nea de descarga ligeramente hasta un punto encima del rea del drenaje Luego volt ela y ori n tela hasta un drenaje...

Страница 10: ...e podr a activar un rel o una alarma externa que se compran por separado Utilice el siguiente procedimiento si se requiere una configuraci n NC Retire la cubierta del motor de la bomba 4 Sostenga el i...

Страница 11: ...8 Encienda la alimentaci n el ctrica a la bomba MANTENIMIENTO Para inspeccionar y limpiar el tanque y otros componentes siga los pasos que se detallan a continuaci n 1 Desconecte la bomba de la fuente...

Страница 12: ...est bloqueado Verifique la tuber a de salida para asegurarse de que no est retorcida ni bloqueada Despeje la tuber a bloqueada de lodo y residuos Limpie la tuber a de entrada y de salida El impulsor d...

Страница 13: ...alifi s capables de choisir et d utiliser les outils les quipements et les proc dures appropri s Le non respect des codes lectriques et codes de plomberie local et national et des recommandations de L...

Страница 14: ...s e avec des liquides incompatibles avec les composants de la pompe le liquide peut provoquer une d faillance du syst me d isolation lectrique entra nant un choc lectrique Risque de blessure de choc l...

Страница 15: ...e la pompe 5 partir du point le plus haut inclinez l g rement le tuyau de refoulement vers le bas jusqu un point au dessus de la zone d coulement Ensuite tournez vers le bas et acheminez vers un sipho...

Страница 16: ...elais externe vendus s par ment Utilisez la proc dure suivante si une configuration NC est requise Retirer le couvercle du moteur de la pompe 4 Soutenir l interrupteur et passer soigneusement le fil d...

Страница 17: ...oteur devrait d marrer avant que le flotteur de l inter rupteur ne touche le dessous du couvercle du r servoir 5 Tester l interrupteur auxiliaire pour niveau lev en faisant monter le flotteur de cet i...

Страница 18: ...op ration au dessus d un vier 6 Nettoyer le r servoir l eau chaude avec un savon doux 7 Rincer le r servoir avec de l eau Cela permet de s assurer que le condensat r siduel ne cr e pas de poches d ac...

Страница 19: ...le n est pas cou d e ou obstru e Nettoyez la boue et les d bris de tout tuyau obstru Net toyez la tuyauterie d entr e et de sortie La roue de la pompe ne tourne pas Nettoyez toute obstruction dans le...

Страница 20: ...ic Co Inc Oklahoma City OK 73157 2010 800 701 7894 littlegiant com Pour l aide technique entrez s il vous pla t en contact Form 993554 R v 001 07 19 Droits d auteur 2019 Franklin Electric Co Inc Tous...

Отзывы: