background image

10

MANTENIMIENTO

REPARACIONES

Fig. 1

Tanque de

almacenamiento de

fertilizante

líquido

Tanque rociador 

del fertilizante 

líquido

Línea de descarga

Válvula de 
compuerta

Unión

Bomba y 

motor

INSTALACIÓN TÍPICA  (transferencia de líquido fertilizante)

Estas bombas también se pueden usar con propósitos de básico removimiento de agua.

Válvula de la
compuerta del 
tanque

Válvula de 
chequeo

Línea de succión

(con inclinación hacia arriba)

a)

  

MOTOR:

  Vea en las instrucciones del fabricante cualquier 

requerimiento de mantenimiento.

b)

 

DESCARGA:

  Si usted está bombeando químicos, fertili-

zantes o líquidos corrosivos, descargue la bomba después 
de cada uso.  Quite los tapones de drenaje y de cargado y 
llene el cuerpo de la bomba varias veces con agua limpia.

c)

 

DRENAJE:

  Si la bomba va a estar expuesta a temperaturas 

congelantes, drene la bomba quitando los tapones de drenaje 
y de cargado.  Una vez que se haya drenado el líquido, haga 
funcionar la bomba por unos segundos para sacar todo el 
líquido del propulsor.  Asegúrese que las líneas de succión 
y descarga estén sin líquido.

Vea la Fig. 2.

DESENSAMBLAJE:
1)

  Drene la bomba (vea la sección Drenaje bajo Mantenimiento).

2)

  Desconecte las tuberías/mangueras.

3)

  Para remover el cuerpo de la bomba (1) quite los 4 pernos 

del adaptador.

4)

  Para remover el propulsor (2), use un martillo de goma 

para afl ojarlo y desentornille el propulsor girando contra las 
manecillas del reloj.

5)

  Para remover el sello (8), simplemente 

jálelo fuera del eje.  La manga (10) saldrá con el sello.

6)

  Quite el adaptador (6) sacando los 4 pernos.

7)

  Para remover el asiento de cerámica (9), presiónelo hacia 

afuera desde la parte posterior del adaptador con sus dedos 
pulgares.

8)

  Quite el cubo de goma (4) del adaptador.

9)

 

NO QUITE EL ANILLO DE GOMA

 (11) a menos que tenga 

que reemplazarlo.

REENSAMBLAJE:
1)

  Limpie todas las piezas completamente antes de volverla a 

ensamblar.

2)

  Aplicar jabón líquido al superfi cie exterior del cubo de goma 

(4) sobre el asiento inmóvil (9).  Inserte el asiento inmóvil 
del sello dentro del adaptador.  Asegúrese que el lado liso 
del asiento de cerámica esté hacia el frente de la bomba.  
Presione este conjunto dentro del adaptador usando sola-
mente la presión de sus manos.

3)

  Ensamble el adaptador (6) y la manija (5) dentro del motor 

usando los pernos y arandelas.  Asegúrese que el anillo de 
goma (11) esté en el eje.  

NOTA:

   Puede haber más de una posición en la que se 

pueda empernar el adaptador al motor, pero sola-
mente una posición es correcta (vea la Fig. 3). 

 

IMPORTANTE:

  Tenga cuidado de no dañar el asiento de 

cerámica o el sello cuando ensamble el adaptador al motor.

4)

  Vuelva a colocar el sello:

 

- La manga (10) puede tener un bisel en el diámetro interior 

en uno de los extremos solamente, o en ambos extremos.  
Si el bisel está solamente en uno de los extremos, el ex-
tremo con el bisel debe estar al lado del motor.  Deslícelo 
en el eje.

 

- Asegúrese que ambos lados del sello estén limpios, y luego 

deslice el sello (8) en la manga.

5)

  Entornille el propulsor (2) girando en el mismo sentido que 

las manecillas del reloj.

6)

  Vuelva a colocar la junta (3) y las arandelas.  Ensamble el 

cuerpo de la bomba al adaptador.  Utilice un sellador en los 
pestillos para evitar escapes de agua.

CUIDADO:

   Asegúrese que el propulsor gire libremente en 

el cuerpo de la bomba.

7)

  Vuelva a conectar las líneas de succión y descarga.  Use 

un compuesto para roscas y asegúrese que las conexiones 
estén bien ajustadas.

bomba y descargarla.  Si la línea de succión es muy larga, 
la bomba se puede recalentar antes de que el líquido en la 
línea de succión llegue a la bomba .  En este caso apague 
la bomba y drene el cuerpo de la bomba.  Espere unos 
minutos para que se enfríen el sello en el cuerpo de la 
bomba.  Vuelva a colocar el tapón de drenaje y a llenar el 

cuerpo de la bomba con el mismo líquido que va a bombear.  
Vuelva a colocar el tapón de cargado y encienda la bomba 
nuevamente.

 ADVERTENCIA

Si se llena el cuerpo de la bomba mientras éste está “recalentado”, 
se puede dañar el sello.

Содержание FBSGF Series

Страница 1: ...een tested and operated under actual working conditions Engine pump and all accessories were found sat isfactory If pumping unit is not performing as specified check installation and Troubleshooting G...

Страница 2: ...has drained run the pump for a few seconds to get the last liquid out of the impeller Make sure the suction and discharge lines are free of liquid Refer to Fig 2 DISASSEMBLY 1 Drain the pump see Drai...

Страница 3: ...s c Piping hosing used is smaller than the thread sizes on the pump a Clean the lines and fittings b Check to see that the valves are in good working order c Increase size of hose pipe to reduce fric...

Страница 4: ...er or 4 Product was damaged as a result of negligence abuse accident misapplication tampering alteration improper installation operation maintenance or storage nor to an excess of recommended maximums...

Страница 5: ...et a r La longueur de la conduite d aspiration doit tre r duite au minimum afin de permettre un d bit maximum Garder le d bit de pompage le plus lev b MONTAGE Fixerlapompesurunebaserigidepour liminer...

Страница 6: ...de turbine 2 la desserrer en frappant sur celle ci avec un maillet de caoutchouc Faire tourner ensuite la roue de turbine dans le sens contraire des aiguilles d une montre 5 Pour enlever le joint 8 l...

Страница 7: ...i des orifices de la pompe a Nettoyer les conduites et les raccords b V rifier si les soupapes sont en bon tat de c Augmenter le diam tre des tuyaux ou des boyaux afin de r duire les pertes dues au fr...

Страница 8: ...tion de proc dures d installation d op ration d entretien ou d entreposage non conformes ou pour cause d utilisation exc dant les maximums recommand s tel que stipul dans les instructions concernant l...

Страница 9: ...posible para mantener el flujo de bombeo al m ximo b INSTALACI N Instale la bomba sobre unos cimientos r gidos para eliminar su movimiento por la vibraci n c L NEA DE SUCCI N Use una l nea de succi n...

Страница 10: ...quido al superficie exterior del cubo de goma 4 sobre el asiento inm vil 9 Inserte el asiento inm vil del sello dentro del adaptador Aseg rese que el lado liso del asiento de cer mica est hacia el fr...

Страница 11: ...bierta c Las tuber as mangueras usadas son m s peque as que el tama o de rosca de la bomba a Limpie las l neas y los acoplamientos b Aseg rese que las v lvulas est n funcionando bien c Aumente el tama...

Страница 12: ...ado por negligencia abuso accidente aplicaci n indebida modificaci n alteraci n instalaci n inadecuada operaci n mantenimiento o almacenamiento o como resultado del abuso de los l mites recomendados...

Отзывы: