Franke FMY 608 BI Скачать руководство пользователя страница 9

9

Conseils et suggestions

• Les instructions pour l’utilisation 

se réfèrent aux différents modèles 

de  cet  appareil.  Par  conséquent, 

certaines descriptions de carac-

téristiques particulières pourraient 

ne pas appartenir spécifiquement 

à cet appareil.

• En aucun cas le fabricant ne 

peut être tenu pour responsable 

d’éventuels dommages dus à une 

installation ou à une utilisation 

impropre.

• 

La distance de sécurité minimum 

entre le plan de cuisson et la hotte 

aspirante est de 650 mm (certains 

modèles  peuvent  être  installés  à 

une hauteur inférieure ; voir le para

-

graphe concernant les dimensions 

de travail et l’installation).

• Assurez-vous que la tension de 

votre secteur correspond à celle 

indiquée sur la plaque des données 

appliquée à l’intérieur de la hotte.

• Pour les appareils de Classe I, 

s’assurer  que  l’installation  élec

-

trique  de  votre  intérieur  dispose 

d’une  mise  à  la  terre  adéquate. 

Relier l’aspirateur au conduit de 

cheminée avec un tube d’un dia

-

mètre minimum de 120 mm. Le 

parcours  des  fumées  doit  être  le 

plus court possible. 

• Ne pas relier la hotte aspirante aux 

conduits  de  cheminée  qui  ache

-

minent les fumées de combustion 

(par exemple de chaudières, de 

cheminées, etc.).

• Si vous utilisez l’aspirateur en 

combinaison avec des appareils 

non électriques (par ex. appareils 

à gaz), vous devez garantir un 

degré d’aération suffisant dans la 

pièce,  afin  d’empêcher  le  retour 

du flux des gaz de sortie. La cui

-

sine doit présenter une ouverture 

communiquant directement vers 

l’extérieur  pour  garantir  l’amenée 

d’air propre. Si vous utilisez la 

hotte de cuisine en combinaison 

avec des appareils non alimentés 

à l’électricité, la pression négative 

dans la pièce ne doit pas dépas

-

ser 0,04 mbar afin d’éviter que la 

hotte ne réaspire les fumées dans 

la pièce. 

• 

Ne pas évacuer l’air à travers un 

tube  flexible  utilisé  pour  l’aspira

-

tion  des  fumées  des  appareils 

alimentés au gaz ou avec d’autres 

combustibles (ne pas utiliser avec 

des appareils ayant une seule 

sortie d’air dans la pièce). 

• Si le cordon d’alimentation est 

endommagé, veuillez le faire rem

-

placer par le fabricant ou par un 

service  après-vente  agréé  pour 

éviter tout risque d’accident. 

• Si les instructions d’installation du 

plan  de  cuisson  à  gaz  spécifient 

une  distance  supérieure  à  celle 

indiquée ci-dessus, veuillez impé

-

rativement en tenir compte. Toutes 

les normes concernant l’évacuation 

de l’air doivent être respectées.

• Utiliser exclusivement des vis et 

des petites pièces du type adapté 

pour la hotte. 

Attention : 

toute installation des 

vis  et  des  dispositifs  de  fixation 

non conforme aux présentes ins

-

tructions peut entraîner des risques 

de décharges électriques.

• Brancher la hotte à l’alimentation 

de secteur avec un interrupteur 

FR

Содержание FMY 608 BI

Страница 1: ...FR MANUEL D UTILISATION DE BEDIENUNGSANLEITUNG TR KULLANIM KITAP I I ES MANUAL DE USO PT LIVRO DE INSTRU ES PARA UTILIZA O GR RU NL GEBRUIKSAANWIJZING SE BRUKSANVISNING PL INSTRUKCJA U YTKOWANIA CZ N...

Страница 2: ...IT 3 EN 6 FR 9 DE 12 TR 15 ES 18 PT 21 GR 24 RU 27 NL 30 SE 33 PL 36 CZ 39 FI 42 UK 45...

Страница 3: ...l ritorno di flusso dei gas di scarico La cucina deve avere un apertura comunicante direttamente con l e sterno per garantire l afflusso di aria pulita Quando la cappa per cucina utilizzata in combina...

Страница 4: ...itedaunapersonaresponsabile della loro incolumit ATTENZIONE le parti accessibili possono diventare molto calde durante l uso degli apparecchi di cottura Manutenzione Il simbolo sul prodotto o sulla su...

Страница 5: ...sec si attiva la funzione DELAY Dopo 10 min si spengono automaticamente motore luci Quando la funzione DELAY attiva la base della manopola lampeggia Tale funzione non attivabile se attiva la velocit...

Страница 6: ...an opening communicating directly with the open air in order to guar antee the entry of clean air When the cooker hood is used in con junction with appliances supplied with energy other than electric...

Страница 7: ...ing appliances Maintenance The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection...

Страница 8: ...s switch off automatically after 10 min When the DELAY function is active the base of the dial flashes This function cannot be activated if INTENSIVE speed is active Press the dial briefly to turn the...

Страница 9: ...lectriques par ex appareils gaz vous devez garantir un degr d a ration suffisant dans la pi ce afin d emp cher le retour du flux des gaz de sortie La cui sine doit pr senter une ouverture communiquan...

Страница 10: ...reil Le nettoyage et l entretien de la part de l utilisateur ne doivent pas tre effectu s par des enfants moins que ce ne soit sous la surveillance d une personne responsable ATTENTION les parties ac...

Страница 11: ...s aiguilles d une montre pendant environ 2 se condes la fonction DELAY s active Apr s 10 min les moteur lumi res s teignent automatiquement Lorsque la fonction DELAY est active la base du bouton clign...

Страница 12: ...n damitderR ckflussderAbgase verhindert wird Die K che muss eine direkte ffnung nach Au en aufweisen damit ein ausreichender Luftaustausch gew hrleistet wird Wird die Abzugshaube zusammen mit nicht mi...

Страница 13: ...erpackung weist darauf hin dass das Ger t nicht als normaler Hausm ll entsorgt werden darf Das ausrangierte Ger t muss vielmehr bei einer speziellen Sammelstelle f r elektrische und elektronische Ger...

Страница 14: ...tiver Funktion DELAY blinkt der Knaufsockel Wenn die INTENSIVGESCHWINDIGKEITakti viert ist ist diese Funktion nicht verf gbar Durch kurzes Dr cken des Knaufs wird die Beleuchtung bei maximaler Intensi...

Страница 15: ...ad na mutfakta temiz hava giri ini sa layan bir a kl k olmal d r Davlumbaz n elektrik d nda enerji veren ev aletleri ile birlikte kullan lmas durumunda davlumbaz n gazlar geri yollamas n engellemek a...

Страница 16: ...dilmelidir Bu r n n do ru ekilde bertaraf edildi inden emin olarak bu at k r n n n uygun olmayan ekilde i lenmesinden do acak evreveinsansa l i in potansiyel olumsuz sonu lar n en gellenmesineyard mc...

Страница 17: ...EC KME i levi devredeyken k yan p s necektir YO UN i levi devredeyken bu i lev devreye girmez D meye k saca bas ld nda klar maksimum h zda a l r kapan r B2 D meye yakla k 2 saniye kadar bas ld nda kla...

Страница 18: ...iciente de ventilaci n en el recinto para evitar el retorno del flujo de los gases de escape La cocina debe tener una abertura comunicante directamente con el exterior para asegurar la entrada de aire...

Страница 19: ...t dise ado para su uso por personas incluyendo a ni os con disminuci n psico f sica sensorial o falta de experiencia y conocimiento a menos que se les haya supervisado o instruido por una persona resp...

Страница 20: ...locidad Manteniendo el mando girado en sentido horario durante 2 seg aproximadamente se activa la funci n DELAY Despu s de 10 min se apagan autom ticamente el motor y las luces Cuando la funci n DELAY...

Страница 21: ...ila o suficiente para impedir o retorno dos gases de escape Deve haver uma aber tura na cozinha que comunique diretamente com o exterior para garantir a entrada de ar limpo Quando o exaustor utilizado...

Страница 22: ...conhecimentos insuficientes salvo se vigiadas atentamente e sob instru o de pessoa respons vel pela incolumidade delas CUIDADO As partes acess veis podem aquecer muito durante a utiliza o dos aparelho...

Страница 23: ...AY se ativar 10 min depois o motor e as luzes desligar se o automaticamente Quando a fun o DELAY est ativada a ilumina o na base do bot o fica intermitente Esta fun o n o ativ vel se a velocidade INTE...

Страница 24: ...24 650 mm 120 mm GR 0 04 mbar...

Страница 25: ...25 3 mm 8...

Страница 26: ...26 4 5 W W 2 Z Z B0 B1 B2 OFF 1 2 3 B1 2 DELAY 10 DELAY B2 2 3 2 1 OFF B0 2...

Страница 27: ...27 650 I 120 RU 0 04...

Страница 28: ...28 3 8...

Страница 29: ...29 4 5 W W 2 Z Z B0 B1 B2 1 2 3 B1 2 DELAY 10 DELAY B2 2 3 2 1 B0 2...

Страница 30: ...De keuken dient over een opening te beschikken die direct in verbinding staat met de buitenlucht om de toe voervanschoneluchttegaranderen NL Wanneer de afzuigkap in combinatie met niet elektrische app...

Страница 31: ...ie verantwoordelijk zijn voor hun veiligheid LET OP tijdens het gebruik van de kooktoestellen kunnen de toe gankelijke delen erg heet worden Onderhoud Het symbool op het product of op de verpakking wi...

Страница 32: ...ordt de Delay functie geactiveerd Na 10 min gaan motor verlichting automatisch uit Wanneer de Delay functie actief is knippert de onderkant van de knop Deze functie kan niet worden ingeschakeld als de...

Страница 33: ...ds i kombination med andra apparater som inte r eldrivna f r inte lokalens negativa lufttryck verskrida 0 04 mbar f r att f rhindra att r k sugs tillbaka in i lokalen via k ksfl kten Luftutsl ppet f r...

Страница 34: ...gen av spisar matlagnings apparater o dyl Underh ll Symbolen p apparaten eller emballaget anger att apparaten intef rhanterassomhush llsavfall Den ska i st llet l mnas in p en uppsamlingsplats f r ter...

Страница 35: ...lysningen av automatiskt Rattens bas blinkar n r funktio nen DELAY r aktiverad Denna funktion kan inte aktiveras n r den IN TENSIVA hastigheten r aktiverad Ett kort tryck p ratten t nder sl cker belys...

Страница 36: ...henkami nieelektrycz nymi np gazowymi nale y za gwarantowa odpowiedni poziom wentylacji lokalu tak aby zapobiec PL powrotowi spalin z komina Kuch nia musi mie otw r wentylacyjny bezpo rednio na zewn t...

Страница 37: ...fizycznie lub umys owo oraz bez do wiad czenia lub wiedzy na temat jego dzia ania u ytkownicy powinni zosta poinstruowani i skontrolo wani w kwestii obs ugi urz dzenia przez osoby odpowiedzialne za ic...

Страница 38: ...wskaz wek zegara przez oko o 2 sekundy powoduje w czenie funkcji OP NIENIE Po 10 minutach silnik i o wietlenie wy czaj si automatycznie Podczas gdy aktywna jest funkcja OP NIENIE miga pod wietlenie p...

Страница 39: ...ter je p mo propojensvn j mprostorem aby bylo zaru eno proud n ist ho vzduchu Jestli e je kuchy sk digesto pou v na v kombinaci s p stroji kter nejsou nap jeny elektrick m proudem z porn tlak v m stno...

Страница 40: ...v jimkou p pad kdy jsou pod dostate n m dohledem osoby zodpov dn za jejich osobn bezpe nost POZOR p stupn sti mohou p i pou v n varn ch p stroj dosahovat vysok ch teplot dr ba Symbol na v robku nebo...

Страница 41: ...y bude se aktivovat funkce DELAY Po 10 minut ch se automaticky zhasne motor sv tla Kdy je funkce DELAY aktivn b ze knofl ku blik Tuto funkci nelze aktivovat jestli e je aktivn INTENZIVN RYCHLOST P i k...

Страница 42: ...esi tuuletinta k ytet n yhdess mui den kuin s hk laitteiden kanssa huoneen negatiivinen paine ei saa ylitt 0 04 mbar jotta liesituuletin ei palauta h yryj huoneeseen Ilmaa ei saa poistaa taipuisan put...

Страница 43: ...n pakkauksessa osoittaa ett tuo tetta ei saa h vitt tavallisen kotitalousj tteen mukana Tuote t ytyy toimittaa asianmukaiseen s hk isten ja elektronisten osien ker yskeskukseen Varmistamal la ett tuot...

Страница 44: ...automaattisesti Kun toiminto AJASTUS on aktiivinen nupin alaosa vilkkuu Toimintoa ei voi aktivoida jos on aktivoitu TEHONO PEUS Kun nuppia painetaan lyhyesti valot syttyv t sammu vat suurin kirkkaus B...

Страница 45: ...45 650 I 120 UK 0 04 3...

Страница 46: ...46 8 4...

Страница 47: ...47 5 W W 2 Z Z B0 B1 B2 1 2 3 B1 2 10 B2 2 3 2 1 B0 2...

Страница 48: ...e asigure un nivel suficient de aerisire n n c pere pentru a mpiedica returul gazelor de evacuare Buc t ria trebuie s prezinte o deschidere care comunic direct cu exteriorul pentru a asigura intrarea...

Страница 49: ...telor de g tit ntre inerea Simbolul de pe produs sau de pe ambalaj indic faptul c produsul nu trebuie s fie aruncat mpreun cu gunoiul menajer Produsul trebuie s fie predat la punctul de colectare core...

Страница 50: ...automat luminile motorului C nd func ia nt rziere este activ baza cadranului clipe te Aceast func ie nu poate fi activat dac viteza intens este activ Prin ap sarea scurt a butonului luminile se aprin...

Страница 51: ...51 AR 0 04 650 I 120 0 04 3 8 65 I 120 04 0 4 2 W Z 650 I 120...

Страница 52: ...52 Z 2 4 2 4 Z 4 W 8 2 4 2 4 2 4 2 4 W...

Страница 53: ...53 A B C D B0 B1 B2 2 10 2 95 B0 B1 B2 B0 B1 B2 B0 B1 B2...

Страница 54: ...54...

Страница 55: ...55...

Страница 56: ...991 0473 131_05 171122 D002999_04 Franke S p a Via Pignolini 2 37019 Peschiera del Garda VR www franke it...

Отзывы: