Franke FMY 608 BI Скачать руководство пользователя страница 21

21

PT

Conselhos e sugestões

• 

As instruções para uso aplicam-se a 

vários modelos deste aparelho. Por 

isso, é possível que estejam aqui 

descritas algumas características 

do equipamento que não digam 

respeito ao seu aparelho específico.

• O fabricante declina toda e qualquer 

responsabilidade por eventuais 

danos  decorrentes  de  instalação 

ou utilização incorreta ou imprópria.

• 

A  distância  mínima  de  segurança 

entre a placa de cozedura e o 

exaustor  é  de  650  mm  (alguns 

modelos podem ser instalados a 

altura inferior; consulte o parágrafo 

sobre as dimensões de trabalho e 

a instalação).

• 

Verifique  se  a  tensão  da  rede 

elétrica corresponde à indicada na 

chapa de características fixada no 

interior do exaustor.

• Para os aparelhos da Classe I, 

certifique-se de que a rede elétrica 

da habitação dispõe de um sistema 

eficaz  de  ligação  à  terra.  Ligue 

o exaustor à conduta de fumos 

utilizando um tubo com diâmetro 

mínimo de 120 mm. O percurso 

do tubo de exaustão de fumo deve 

ser o mais curto possível. 

• Não ligue o exaustor a condutas de 

exaustão que transportem fumos de 

combustão (caldeiras, lareiras, etc.).

• Se o exaustor for utilizado em con-

junto com aparelhos não elétricos 

(por ex. aparelhos alimentados a 

gás),  é  necessário  que  haja  no 

aposento ventilação suficiente para 

impedir o retorno dos gases de 

escape. Deve haver uma aber-

tura na cozinha que comunique 

diretamente com o exterior, para 

garantir a entrada de ar limpo. 

Quando o exaustor é utilizado em 

conjunto com outros aparelhos 

não alimentados eletricamente, a 

pressão negativa no aposento não 

deve ultrapassar 0,04 mbar, para 

evitar que os fumos voltem a entrar 

no aposento através do exaustor. 

• O ar não deve ser descarregado 

através de um tubo flexível utilizado 

para aspirar fumo de aparelhos ali-

mentados a gás ou outros combus

-

tíveis (não usar com aparelhos que 

descarreguem o ar exclusivamente 

no local de instalação). 

• 

No caso de danos no cabo elétrico, 

é necessário que seja substituído 

pelo serviço de assistência técnica, 

a fim de evitar quaisquer riscos. 

• 

Se as instruções de instalação da 

placa de cozinha a gás indicarem 

uma distância acima desta superior 

à indicada, é necessário respeitá

-

-las. Devem ser respeitados todos 

os  regulamentos  em  matéria  de 

evacuação de ar.

• 

Utilize  apenas  parafusos  e  peças 

pequenas apropriadas para o 

exaustor. 

Advertência:

  a  não  utilização  de 

parafusos ou elementos de fixação 

em conformidade com estas instru-

ções pode causar riscos elétricos.

• Ligue o exaustor à fonte de energia 

através  de  um  interruptor  bipolar 

com, pelos menos, 3 mm de dis-

tância entre os contactos.

Utilização

• O exaustor foi concebido 

exclusivamente para uso doméstico, 

para eliminar os cheiros da cozinha.

Содержание FMY 608 BI

Страница 1: ...FR MANUEL D UTILISATION DE BEDIENUNGSANLEITUNG TR KULLANIM KITAP I I ES MANUAL DE USO PT LIVRO DE INSTRU ES PARA UTILIZA O GR RU NL GEBRUIKSAANWIJZING SE BRUKSANVISNING PL INSTRUKCJA U YTKOWANIA CZ N...

Страница 2: ...IT 3 EN 6 FR 9 DE 12 TR 15 ES 18 PT 21 GR 24 RU 27 NL 30 SE 33 PL 36 CZ 39 FI 42 UK 45...

Страница 3: ...l ritorno di flusso dei gas di scarico La cucina deve avere un apertura comunicante direttamente con l e sterno per garantire l afflusso di aria pulita Quando la cappa per cucina utilizzata in combina...

Страница 4: ...itedaunapersonaresponsabile della loro incolumit ATTENZIONE le parti accessibili possono diventare molto calde durante l uso degli apparecchi di cottura Manutenzione Il simbolo sul prodotto o sulla su...

Страница 5: ...sec si attiva la funzione DELAY Dopo 10 min si spengono automaticamente motore luci Quando la funzione DELAY attiva la base della manopola lampeggia Tale funzione non attivabile se attiva la velocit...

Страница 6: ...an opening communicating directly with the open air in order to guar antee the entry of clean air When the cooker hood is used in con junction with appliances supplied with energy other than electric...

Страница 7: ...ing appliances Maintenance The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection...

Страница 8: ...s switch off automatically after 10 min When the DELAY function is active the base of the dial flashes This function cannot be activated if INTENSIVE speed is active Press the dial briefly to turn the...

Страница 9: ...lectriques par ex appareils gaz vous devez garantir un degr d a ration suffisant dans la pi ce afin d emp cher le retour du flux des gaz de sortie La cui sine doit pr senter une ouverture communiquan...

Страница 10: ...reil Le nettoyage et l entretien de la part de l utilisateur ne doivent pas tre effectu s par des enfants moins que ce ne soit sous la surveillance d une personne responsable ATTENTION les parties ac...

Страница 11: ...s aiguilles d une montre pendant environ 2 se condes la fonction DELAY s active Apr s 10 min les moteur lumi res s teignent automatiquement Lorsque la fonction DELAY est active la base du bouton clign...

Страница 12: ...n damitderR ckflussderAbgase verhindert wird Die K che muss eine direkte ffnung nach Au en aufweisen damit ein ausreichender Luftaustausch gew hrleistet wird Wird die Abzugshaube zusammen mit nicht mi...

Страница 13: ...erpackung weist darauf hin dass das Ger t nicht als normaler Hausm ll entsorgt werden darf Das ausrangierte Ger t muss vielmehr bei einer speziellen Sammelstelle f r elektrische und elektronische Ger...

Страница 14: ...tiver Funktion DELAY blinkt der Knaufsockel Wenn die INTENSIVGESCHWINDIGKEITakti viert ist ist diese Funktion nicht verf gbar Durch kurzes Dr cken des Knaufs wird die Beleuchtung bei maximaler Intensi...

Страница 15: ...ad na mutfakta temiz hava giri ini sa layan bir a kl k olmal d r Davlumbaz n elektrik d nda enerji veren ev aletleri ile birlikte kullan lmas durumunda davlumbaz n gazlar geri yollamas n engellemek a...

Страница 16: ...dilmelidir Bu r n n do ru ekilde bertaraf edildi inden emin olarak bu at k r n n n uygun olmayan ekilde i lenmesinden do acak evreveinsansa l i in potansiyel olumsuz sonu lar n en gellenmesineyard mc...

Страница 17: ...EC KME i levi devredeyken k yan p s necektir YO UN i levi devredeyken bu i lev devreye girmez D meye k saca bas ld nda klar maksimum h zda a l r kapan r B2 D meye yakla k 2 saniye kadar bas ld nda kla...

Страница 18: ...iciente de ventilaci n en el recinto para evitar el retorno del flujo de los gases de escape La cocina debe tener una abertura comunicante directamente con el exterior para asegurar la entrada de aire...

Страница 19: ...t dise ado para su uso por personas incluyendo a ni os con disminuci n psico f sica sensorial o falta de experiencia y conocimiento a menos que se les haya supervisado o instruido por una persona resp...

Страница 20: ...locidad Manteniendo el mando girado en sentido horario durante 2 seg aproximadamente se activa la funci n DELAY Despu s de 10 min se apagan autom ticamente el motor y las luces Cuando la funci n DELAY...

Страница 21: ...ila o suficiente para impedir o retorno dos gases de escape Deve haver uma aber tura na cozinha que comunique diretamente com o exterior para garantir a entrada de ar limpo Quando o exaustor utilizado...

Страница 22: ...conhecimentos insuficientes salvo se vigiadas atentamente e sob instru o de pessoa respons vel pela incolumidade delas CUIDADO As partes acess veis podem aquecer muito durante a utiliza o dos aparelho...

Страница 23: ...AY se ativar 10 min depois o motor e as luzes desligar se o automaticamente Quando a fun o DELAY est ativada a ilumina o na base do bot o fica intermitente Esta fun o n o ativ vel se a velocidade INTE...

Страница 24: ...24 650 mm 120 mm GR 0 04 mbar...

Страница 25: ...25 3 mm 8...

Страница 26: ...26 4 5 W W 2 Z Z B0 B1 B2 OFF 1 2 3 B1 2 DELAY 10 DELAY B2 2 3 2 1 OFF B0 2...

Страница 27: ...27 650 I 120 RU 0 04...

Страница 28: ...28 3 8...

Страница 29: ...29 4 5 W W 2 Z Z B0 B1 B2 1 2 3 B1 2 DELAY 10 DELAY B2 2 3 2 1 B0 2...

Страница 30: ...De keuken dient over een opening te beschikken die direct in verbinding staat met de buitenlucht om de toe voervanschoneluchttegaranderen NL Wanneer de afzuigkap in combinatie met niet elektrische app...

Страница 31: ...ie verantwoordelijk zijn voor hun veiligheid LET OP tijdens het gebruik van de kooktoestellen kunnen de toe gankelijke delen erg heet worden Onderhoud Het symbool op het product of op de verpakking wi...

Страница 32: ...ordt de Delay functie geactiveerd Na 10 min gaan motor verlichting automatisch uit Wanneer de Delay functie actief is knippert de onderkant van de knop Deze functie kan niet worden ingeschakeld als de...

Страница 33: ...ds i kombination med andra apparater som inte r eldrivna f r inte lokalens negativa lufttryck verskrida 0 04 mbar f r att f rhindra att r k sugs tillbaka in i lokalen via k ksfl kten Luftutsl ppet f r...

Страница 34: ...gen av spisar matlagnings apparater o dyl Underh ll Symbolen p apparaten eller emballaget anger att apparaten intef rhanterassomhush llsavfall Den ska i st llet l mnas in p en uppsamlingsplats f r ter...

Страница 35: ...lysningen av automatiskt Rattens bas blinkar n r funktio nen DELAY r aktiverad Denna funktion kan inte aktiveras n r den IN TENSIVA hastigheten r aktiverad Ett kort tryck p ratten t nder sl cker belys...

Страница 36: ...henkami nieelektrycz nymi np gazowymi nale y za gwarantowa odpowiedni poziom wentylacji lokalu tak aby zapobiec PL powrotowi spalin z komina Kuch nia musi mie otw r wentylacyjny bezpo rednio na zewn t...

Страница 37: ...fizycznie lub umys owo oraz bez do wiad czenia lub wiedzy na temat jego dzia ania u ytkownicy powinni zosta poinstruowani i skontrolo wani w kwestii obs ugi urz dzenia przez osoby odpowiedzialne za ic...

Страница 38: ...wskaz wek zegara przez oko o 2 sekundy powoduje w czenie funkcji OP NIENIE Po 10 minutach silnik i o wietlenie wy czaj si automatycznie Podczas gdy aktywna jest funkcja OP NIENIE miga pod wietlenie p...

Страница 39: ...ter je p mo propojensvn j mprostorem aby bylo zaru eno proud n ist ho vzduchu Jestli e je kuchy sk digesto pou v na v kombinaci s p stroji kter nejsou nap jeny elektrick m proudem z porn tlak v m stno...

Страница 40: ...v jimkou p pad kdy jsou pod dostate n m dohledem osoby zodpov dn za jejich osobn bezpe nost POZOR p stupn sti mohou p i pou v n varn ch p stroj dosahovat vysok ch teplot dr ba Symbol na v robku nebo...

Страница 41: ...y bude se aktivovat funkce DELAY Po 10 minut ch se automaticky zhasne motor sv tla Kdy je funkce DELAY aktivn b ze knofl ku blik Tuto funkci nelze aktivovat jestli e je aktivn INTENZIVN RYCHLOST P i k...

Страница 42: ...esi tuuletinta k ytet n yhdess mui den kuin s hk laitteiden kanssa huoneen negatiivinen paine ei saa ylitt 0 04 mbar jotta liesituuletin ei palauta h yryj huoneeseen Ilmaa ei saa poistaa taipuisan put...

Страница 43: ...n pakkauksessa osoittaa ett tuo tetta ei saa h vitt tavallisen kotitalousj tteen mukana Tuote t ytyy toimittaa asianmukaiseen s hk isten ja elektronisten osien ker yskeskukseen Varmistamal la ett tuot...

Страница 44: ...automaattisesti Kun toiminto AJASTUS on aktiivinen nupin alaosa vilkkuu Toimintoa ei voi aktivoida jos on aktivoitu TEHONO PEUS Kun nuppia painetaan lyhyesti valot syttyv t sammu vat suurin kirkkaus B...

Страница 45: ...45 650 I 120 UK 0 04 3...

Страница 46: ...46 8 4...

Страница 47: ...47 5 W W 2 Z Z B0 B1 B2 1 2 3 B1 2 10 B2 2 3 2 1 B0 2...

Страница 48: ...e asigure un nivel suficient de aerisire n n c pere pentru a mpiedica returul gazelor de evacuare Buc t ria trebuie s prezinte o deschidere care comunic direct cu exteriorul pentru a asigura intrarea...

Страница 49: ...telor de g tit ntre inerea Simbolul de pe produs sau de pe ambalaj indic faptul c produsul nu trebuie s fie aruncat mpreun cu gunoiul menajer Produsul trebuie s fie predat la punctul de colectare core...

Страница 50: ...automat luminile motorului C nd func ia nt rziere este activ baza cadranului clipe te Aceast func ie nu poate fi activat dac viteza intens este activ Prin ap sarea scurt a butonului luminile se aprin...

Страница 51: ...51 AR 0 04 650 I 120 0 04 3 8 65 I 120 04 0 4 2 W Z 650 I 120...

Страница 52: ...52 Z 2 4 2 4 Z 4 W 8 2 4 2 4 2 4 2 4 W...

Страница 53: ...53 A B C D B0 B1 B2 2 10 2 95 B0 B1 B2 B0 B1 B2 B0 B1 B2...

Страница 54: ...54...

Страница 55: ...55...

Страница 56: ...991 0473 131_05 171122 D002999_04 Franke S p a Via Pignolini 2 37019 Peschiera del Garda VR www franke it...

Отзывы: