background image

 

6

INSTRUCTIONS FOR USE 

 

 
Important: 

Before cooking with the appliance for the first time, it is important to clean the cook top. Then turn on 

all the heating elements, one as a time, with no pan on top, for 5 minutes on the maximum temperature setting. 
This will eliminate to the "new smell" and make any humidity that had accumulated on the heating elements 
evaporate. This is also essential to ensure that the electronic devices function properly. 

 

CONTROL KNOBS 

(Fig 4)

                              

 

COOKING ZONES ARE CONTROLLED BY KNOBS CONNECTED TO AN ENERGY REGULATOR NUMBERS 1 
TO 6 ARE USED TO INDICATE COOKING SETTINGS, TURNING CLOCKWISE WHERE 1 IS THE MINIMUM 
SETTING AND 6 THE MAXIMUM SETTING. NUMBER 0 SIGNIFIES THE OFF POSITION.  
THE ZONE CONTROLLED BY EACH KNOB IS IDENTIFIED BY THE ADJACENT COOKING ZONE 
IDENTIFICATION 

ON THE FRONT PART OF THE OVEN ON ON THE CONTROL PANEL. 

 
1.  CONTROL KNOB 
2. RESIDUAL HEAT INDICATOR 
3. COOKING ZONE IDENTIFICATION 

 

MAINS INDICATOR LIGHT 

THE MAINS INDICATOR LIGHT IS SWITCHED ON WHEN ONE OR MORE OF THE HEATING ELEMENTS ARE 
OPERATING. 
 

RESIDUAL HEAT INDICATOR (HOT HOB INDICATOR) 

EACH HEATING ELEMENT HAS A CORRESPONDING RESIDUAL HEAT INDICATOR LIGHT. THIS SWITCHES ON 
AUTOMATICALLY ONCE THE CORRESPONDING COOKING ZONE HAS REACHED A TEMPERATURE OF 50°C 
AND ABOVE. ONCE A COOKING ZONE HAS BEEN TURNED OFF, THE CORRESPONDING LIGHT WILL STAY ON 
FOR A PERIOD OF TIME NECESSARY FOR THE ZONE TO COOL DOWN TO 50°C 

 

CLEANING AND MAINTENANCE 

 
A few cooking tips 

Use only saucepans and frying pans with a sturdy, preferably thick bottom. This is particularly important when 
preparing food requiring high cooking temperatures, such as fried foods. If the bottom of the pan is not perfectly 
flat, the food takes longer to cook and uses up more energy. The best heat transfer is obtained when the 
saucepan and burner are the same size. 
You can also use Pyrex and porcelain pans on the burners, providing the bottom of the pan is smooth. Refer to the 
instructions of the pan manufacturer on this point. 
Any spillages from the pans should be wiped away immediately. 
 

Important notes 

Warning: the burner surface becomes red hot when in use, so it is always advisable to keep children well away 
from the cook top. 
Avoid dropping any hard object on the cook top surface. In some conditions, the material is sensitive to 
mechanical loading. The shock of a sharp or pointed object can damage the cooking surface. In the event of any 
breakage, cracking or other damage being accidentally caused to the ceramic top, it is essential to stop using the 
cook top immediately and contact customer care. 
Ceramic glass cook tops must never be used as a work surface. 

Do not us aluminum pan.

 Do not prepare food 

wrapped in aluminium foil or packaged in plastic. Never use the burner without a saucepan on it. Never place 
flammable, explosive or deformable objects in the vicinity of the cook top. 
Fats and oils can catch fire if they are overheated: that is why foods requiring the use of fat or oil, e.g. French fries, 
must always be supervised while they are cooking. 
Moreover, it is essential to make sure that the power cords and plugs of any other domestic appliances attached to 
sockets near the cook top can never come into contact with the hot cook top surfaces. 
No part of the power supply cable must reach an ambient  temperature which is over 50°c. 
If damaged, the cable must be replaced with one supplied by the technical assistance service. 
If the glass surface breaks, unplug the device from the mains supply in order to avoid getting an electric shock.

 

The cook top must never be cleaned with steam or other such cleaning devices. 

It is essential to clean the cook top - once it has cooled down - every time it has been used. Even the 
smallest food scraps would burn the next time it is used. Use only the recommended detergents. Wire wool, 
abrasive pads and powders will cause scratching. Oven-cleaning products are unsuitable because they are 
corrosive. 
Mild soiling can be removed with the aid of a damp cloth or with hot soda. Any traces of detergent must be 
removed with cold water and the surfaces must then be accurately dried. Any signs of water that cannot be 
removed with boiling water can be eliminated with vinegar and lemon juice, or with a scale-remover fluid. If 

Содержание Domino Vitro IX-302

Страница 1: ...ENCIMERAS ENCASTRABLES OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTION FOR HOBS ELECTRIC HOBS INSTRUCTIONS POUR L USAGE E LA MAINTENANCE DES PLAQUES ELECTRIQUE PLAQUES BEDIENUNGS WARTUNGSANLAITUNGEN F R KOCHERD...

Страница 2: ...de la encimera y verifique que la tensi n nominal de l nea y potencia disponibles sean adecuadas para su funcionamiento Antes de efectuar la conexi n controle la eficiencia de la instalaci n de toma...

Страница 3: ...tienen las mismas dimensiones En las zonas de cocci n tambi n se puede emplear vidrio Pyrex y porcelana siempre y cuando el fondo sea liso Observe las instrucciones suministradas por el fabricante del...

Страница 4: ...as negativas en el ambiente y la salud de las personas que pudiera verificarse por causa de un an malo tratamiento de este producto El simbolo sobre el producto indica que este aparato no puede ser tr...

Страница 5: ...re making the electric connections check the efficiency of the earthing system Earthing of the cook top is compulsory by law The manufacturer will accept no liability for any personal injury or damage...

Страница 6: ...d be wiped away immediately Important notes Warning the burner surface becomes red hot when in use so it is always advisable to keep children well away from the cook top Avoid dropping any hard object...

Страница 7: ...collection point for the recycling of electrical and electronic equipment Disposal must be carried out in accordance with local environmental regulations for waste disposal For more detailed informati...

Страница 8: ...ion de mise la terre La mise la terre de l appareil est rendue obligatoire par la r glementation en vigueur Le Constructeur d cline toute responsabilit pour les ventuels dommages aux personnes ou aux...

Страница 9: ...Notes importantes Attention les surfaces des zones de cuisson deviennent br lantes durant l emploi C est la raison pour laquelle il faut tenir les enfants l cart vitez de faire tomber des objets durs...

Страница 10: ...doit tre rapport jusqu un point de recyclage des d chets lectriques et lectroniques La collecte de ce produit doit se faire en accord avec les r glementations environnementales concernant la mise au...

Страница 11: ...ung und Leistung f r den Betrieb des Kochfelds geeignet sind Vor dem Anschluss muss die Wirksamkeit der Erdungsanlage berpr ft werden Die Erdung des Ger ts ist gesetzliche Pflicht Der Hersteller hafte...

Страница 12: ...ten aus diesem Grund nicht in ihrer Reichweite sein Harte Gegenst nde nicht auf die Kochfl chen fallen lassen Der Werkstoff ist unter bestimmten Bedingungen gegen mechanische Belastungen empfindlich P...

Страница 13: ...den jeweiligen kommunalen R cknahmesystemen f r Elektro und Elektronik Altger te bergeben werden muss Die Entsorgung muss im Einklang mit den geltenden Umweltrichtlinien f r die Abfallentsorgung erfo...

Страница 14: ...o GB Fixing the cook top to the unit plates for inserting on the bottom of the cook top fixing bracket screw D Befestigung am M bel Stift der am Boden des Einbau Kochfelds eingesteckt werden muss Befe...

Страница 15: ...aci n de la junta GB Applying the seal D Anbringen der Dichtung F Application joint Fig 4 Abb 4 ES Descripci n de los mandos GB Description of the controls F Description des commandes D Beschreibung d...

Страница 16: ...16 FRANKE ESPA A SAU Poligono Can_Magarola C Mol de Can Bassa n 2 10 08100 MOLLET DEL VALLES Barcelona ESPA A...

Отзывы: