
CN: 09.02.16.000
3.3
3.3
A-2
B-1
SEND betätigen – eingestellte Parameter werden dem Sensor zugestellt
Auswahl der Befehle
EN Push “SEND” to send the set parameters to the detector
FR Appuyez sur « SEND » pour envoyer les param
è
tres ajustés au capteur
ES Pulsa SEND - parámetros ajustados se envían al sensor
SE Tryck p
å
SEND - avsänds inställda parametrar till givaren.
CZ Stla
č
SEND - odešlou se nastavené parametry do sníma
č
e
NL Druk SEND - de ingestelde parameters worden naar de opnemer gestuurd
PL Naci
ś
nij SEND - ustawione parametry zostan
ą
przes
ł
ane do czujnika
FI Paina SEND - asetetut arvot lähetetään tunnistimeen
IT Premi SEND per inviare i parametri inseriti al sensore
RU
Нажми
в сенсор отправятся настроенные параметры
SEND -
SK Stla
č
SEND - odošlú sa nastavené parametre do sníma
č
a
EN Selection of commands
FR Sélection des commandes
ES Selección de comandos
SE Val av order
CZ Výb
ě
r p
ř
íkaz
ů
NL Keuze van bevelen
PL Wybór polece
ń
FI Komentojen valinta
IT Scelta di ordini
RU
Выбор команд
SK Výber príkazov
SEND
STOP
OK
FLUSH
READ
SEND
Beendigung der Kommunikation
mit dem Sensor abwarten.
EN Wait until the communication with the sensor terminates.
FR Attendez la terminaison de la communication avec le capteur
ES Espera la finalización de la comunicación con el sensor
SE Vänta p
å
slut av kommunikation med givaren.
CZ Po
č
kej na ukon
č
ení komunikace se sníma
č
em.
NL Wacht het einde van de communicatie met de opnemer af.
PL Poczekaj na zako
ń
czenie komunikacji z czujnikiem
FI Odota kunnes kommunikointi tunnistimen kanssa päättyy
IT Aspetta al termine di comunicazione con il sensore
RU
Подожди завершения связи с сенсором
SK Po
č
kaj na ukon
č
enie komunikácie so sníma
č
om.
SEND
STOP
OK
FLUSH
READ
CN:
Auswahl der Befehle
CN
Status
OK
EN Selection of commands
FR Sélection des commandes
ES Selección de comandos
SE Val av order
CZ Výb
ě
r p
ř
íkaz
ů
NL Keuze van bevelen
PL Wybór polece
ń
FI Komentojen valinta
IT Scelta di ordini
RU
Выбор команд
- 4 -
SK Výber príkazov