manualshive.com logo in svg
background image

- 3 -

ZMI

_001_

2030

0664

68-F5L

M

1035

_#SA

LL_#

AQU_#

V

1.

fm

Installation and operating 
instructions 

Montage- und Betriebsanleitung

Important notes

Wichtige Hinweise

► Before installing flush piping system!
► The fitting must be operated only with 

original mesh filters!

► Set the temperature stop after assembly 

has been completed.

► Vor Installation Rohrleitungen spülen!
► Armatur nur mit original Sieben betreiben!
► Nach erfolgter Montage den 

Temperaturanschlag einstellen.

► In Abhängigkeit von der Wasserqualität, 

den örtlichen Gegebenheiten und den vor 
Ort geltenden Bestimmungen die Armatur 
in regelmäßigen Abständen prüfen und 
warten.

► The fitting must be checked and maintai-

ned at regular intervals depending on the 
water quality and in accordance with the 
local conditions, and rules and regulations 
applicable at the site.

Technical data

Technische Daten

► Minimum flow pressure 1.0 bar

► Mindestfließdruck 1,0 bar

► Maximum operating pressure 10 bar

► Maximaler Betriebsdruck 10 bar

► Recommended flow pressure 3 bar

► Empfohlener Fließdruck 3 bar

► Volume flow at 3 bar flow pressure 

5 l/min

► Volumenstrom bei 3 bar Fließdruck 

5 l/min

Instrukcja montażu i obsługi 

Monterings- och driftinstruktion

Ważne wskazówki

Viktiga informationer

► Przed instalacją przepłukać rury!
► Armatury należy używać wyłącznie z 

oryginalnymi sitkami!

► Po przeprowadzeniu montażu ustawić 

ograniczenie temperatury.

► Armaturę należy poddawać regularnej 

kontroli i konserwacji w zależności od 
jakości wody, warunków lokalnych i 
obowiązujących przepisów.

► Spola igenom rörledningarna före 

installation!

► Använd armaturen endast med 

originalsilar!

► Ställ in temperaturstoppet efter 

installationen.

► Kontrollera och serva armaturen med 

intervaller som bestäms av vattenkvaliteten 
samt de lokala förhållandena och de 
bestämmelser som gäller där.

Dane techniczne

Tekniska data

► Minimalne ciśnienie przepływu 1,0 bar

► Minsta hydrauliska tryck 1,0 bar

► Maksymalne ciśnienie robocze 10 barów

► Maximalt drifttryck 10 bar

► Zalecane ciśnienie przepływu 3 barów

► Rekommenderat hydrauliskt tryck 3 bar

► Objętościowe natężenie przepływu przy 

ciśnieniu 3 barów 5 l/min

► Volymström vid 3 bar hydrauliskt tryck 

5 l/min

EN

DE

PL

SV

Содержание 2030066468

Страница 1: ...geur monolevier pour montage sur plage ES Instrucciones de montaje y servicio Grifo de pie monomando IT Istruzioni per il montaggio e l uso Miscelatore a bordo lavabo mono NL Montage en bedrijfsinstru...

Страница 2: ...ZMI_001_2030066468 F5LM1035_ SALL_ AQU_ V1 fm 2...

Страница 3: ...nded flow pressure 3 bar Empfohlener Flie druck 3 bar Volume flow at 3 bar flow pressure 5 l min Volumenstrom bei 3 bar Flie druck 5 l min Instrukcja monta u i obs ugi Monterings och driftinstruktion...

Страница 4: ...to n tlak 3 bar D bit volumique pour 3 bars de pression dynamique 5 l min Pr tok p i pr to n m tlaku 3 bar 5 l min Instrucciones de montaje y servicio Asennus ja k ytt ohje Indicaciones importantes T...

Страница 5: ...ne idraulica min 1 0 bar 1 0 Pressione di esercizio max 10 bar Pressione idraulica consigliata 3 bar Portata volumetrica a 3 bar di pressione idraulica 5 l min 10 3 3 5 Montage en bedrijfsinstructies...

Страница 6: ...ZMI_001_2030066468 F5LM1035_ SALL_ AQU_ V1 fm 6 1 Montage EN Installation NL Montage CS Mont FR Montage PL Monta FI Asennus ES Montaje SV Montering RU IT Montaggio www franke com 10 mm 19 mm 5 mm 2 1...

Страница 7: ...7 ZMI_001_2030066468 F5LM1035_ SALL_ AQU_ V1 fm 4 3 6 5...

Страница 8: ...ZMI_001_2030066468 F5LM1035_ SALL_ AQU_ V1 fm 8 2 Funktion EN Function NL Werking CS Funkce FR Fonctionnement PL Funkcja FI Toiminto ES Funci n SV Funktion RU IT Funzionamento 7 8 A 2 1 B 2 1...

Страница 9: ...L Temperatuurbegrenzing instellen CS Nastaven teplotn ho limitu FR R glage de la but e de temp rature PL Ustawienie ograniczenia temperatury FI L mp tilarajoittimen s t minen ES Ajuste del tope de tem...

Страница 10: ...ZMI_001_2030066468 F5LM1035_ SALL_ AQU_ V1 fm 10 3 4 5 5 1 5 2 38...

Страница 11: ...11 ZMI_001_2030066468 F5LM1035_ SALL_ AQU_ V1 fm 6 5 4 3 2 1 0 0 1 2 3 4 5 7 8 9 2 9 1 10 9...

Страница 12: ...ZMI_001_2030066468 F5LM1035_ SALL_ AQU_ V1 fm 12 4 Wartung EN Maintenance NL Onderhoud CS Varov n FR Maintenance PL Konserwacja FI Huolto ES Mantenimiento SV Underh ll RU IT Manutenzione 2 1 5 6...

Страница 13: ...fm 5 Siebe wechseln EN Replace the filters NL Zeven vervangen CS Vym te s to FR Remplacement les filtres PL Wymiana sit FI Siivil n vaihto ES Cambiar los tamices SV Byt filter RU IT Sostituire i filtr...

Страница 14: ...r insert NL Mengstuk vervangen CS V m na vlo ky m sic ho za zen FR Changer l l ment du m langeur PL Wymieni wk adk mieszacza FI Vaihda sekoitinlis kappale ES Cambiar elemento mezclador SV Byta blandar...

Страница 15: ...15 ZMI_001_2030066468 F5LM1035_ SALL_ AQU_ V1 fm 10 Nm 7 6 9 2 9 1 9 8 11 10...

Страница 16: ...bio SV Reservdelar RU IT Pezzi di ricambio EN a 10 pieces ES a 10 piezas PL a 10 sztuk FI a 10 kappaletta DE a 10 St ck IT a 10 pezzi SV a 10 styck RU a 10 FR a 10 pi ces NL a 10 stuk CS a 10 kus 2 1...

Страница 17: ...M1035_ SALL_ AQU_ V1 fm 8 Zubeh r EN Accessories NL Toebehoren CS Pr slu enstv FR Accessoire PL Akcesoria FI Lis varusteet ES Accesorios SV Tillbeh r RU IT Accessori 2000111097 ZAQFT0004 2030041324 AC...

Страница 18: ...ZMI_001_2030066468 F5LM1035_ SALL_ AQU_ V1 fm 18 Notizen EN Notes NL Notities CS Pozn mky FR Notes PL Uwagi FI Muistiinpanot ES Notas SV Notiser RU IT Annotazioni...

Страница 19: ...19 ZMI_001_2030066468 F5LM1035_ SALL_ AQU_ V1 fm Notizen EN Notes NL Notities CS Pozn mky FR Notes PL Uwagi FI Muistiinpanot ES Notas SV Notiser RU IT Annotazioni...

Страница 20: ...DURWWHU PE XGZLJVIHOGH HUPDQ 3KRQH 3RUWXJDO UDQNH 3RUWXJDO 6 DFpP 3KRQH 67 8523 RVQLD HU HJRYLQD XOJDULD _ URDWLD XQJDU _ DWYLD LWKXDQLD _ 5RPDQLD 5XVVLD _ 6HUELD _ 6ORYDNLD 6ORYHQLD _ 8NUDLQH UDQNH T...

Отзывы: