background image

Australia

PR Kitchen and Water Systems Pty Ltd
Dandenong South VIC 3175
Phone +61 3 9700 9100

Austria

Franke GmbH
6971 Hard
Phone +43 5574 6735 0

Belgium & Luxembourg

Franke N.V.
9400 Ninove, Belgium
Phone +32 54 310 130

Czech Republic

Franke Aquarotter GmbH
14974 Ludwigsfelde, Germany
Phone +420 281 090 429

France

Franke GmbH
6971 Hard, Austria
Phone +33 800 909 216

Germany

Franke Aquarotter GmbH
14974 Ludwigsfelde
Phone +49 3378 818 0

Italy

Franke Water Systems AG
4663 Aarburg, Switzerland
Numero Verde 800 789 233

Middle East

Franke LLC
Ras Al Khaimah, United Arab Emirates
Phone +971 7 2034 700

Morocco

Franke Kitchen System SARL
21 000 Casablanca
Phone +212 522 674 200

Netherlands

Franke N.V.
9400 Ninove, Belgium
Phone +31 492 72 82 24

Poland

Franke Aquarotter GmbH
14974 Ludwigsfelde, Germany
Phone +48 58 35 19 700

Portugal

Franke Portugal S.A.
2735-531 Cacém
Phone +351 21 426 9670

South Africa & Sub Saharan Africa

Franke South Africa
Durban, 4052
Phone + 27 31 450 6300

Spain

Franke GmbH
6971 Hard, Austria
Phone +43 5574 6735 211

Switzerland & Liechtenstein

Franke Water Systems AG
4663 Aarburg
Phone +41 62 787 3131

Turkey

Franke Mutfak ve Banyo Sistemleri 
Sanayi ve Ticaret A.S.
41400 Gebze Kocaeli
Phone +90 262 644 6595

United Kingdom

Franke Sissons Ltd.
Barlborough S43 4PZ
Phone +44 1246 450 255

Dart Valley Systems Ltd.
Paignton TQ4 7TW
Phone +44 1803 529 021

EAST EUROPE
Bosnia Herzegovina | Bulgaria |  
Croatia | Hungary |   Latvia | Lithuania | 
Romania  | Russia | Serbia | Slovakia | 
Slovenia |  Ukraine

Franke Aquarotter GmbH
14974 Ludwigsfelde, Germany
Phone +49 3378 818 530

NORTH AMERICA
United States | Canada

Franke Kindred Canada Limited
Midland, ON L4R 4K9, Canada
Phone +1 855 446 5663

SCANDINAVIA & ESTONIA
Finland | Sweden | Norway |  
Denmark  | Estonia

Franke Finland Oy
76850 Naarajärvi, Finland
Phone +358 15 34 111

OTHER COUNTRIES

Franke GmbH
6971 Hard, Austria
Phone +43 5574 6735 0

www.franke.com

© Franke Technology and Trademark Ltd., Switzerland / 14.1

0

.20 / 20

3003

6127

Содержание 2030035328

Страница 1: ...tronic pillar mixer FR Notice de montage et de mise en service Robinetterie lectronique de montage sur plage ES Instrucciones de montaje y servicio Grifo de pie con sistema electr nico IT Istruzioni p...

Страница 2: ...ZMI_001_2030035328 F5EM1002_ SALL_ AQU_ V3 fm 2 F5EM1002 F5EM1003 F5EM1004...

Страница 3: ...3 ZMI_001_2030035328 F5EM1002_ SALL_ AQU_ V3 fm F5EM1002 F5EM1003...

Страница 4: ...ZMI_001_2030035328 F5EM1002_ SALL_ AQU_ V3 fm 4 F5EM1004 F5EM1002...

Страница 5: ...5 ZMI_001_2030035328 F5EM1002_ SALL_ AQU_ V3 fm F5EM1003 F5EM1004...

Страница 6: ...en pr fen und warten The fitting must be checked and maintained at regular intervals depending on the water quality and in accordance with the local conditions and rules and regulations applicable at...

Страница 7: ...w Kontrollera och serva armaturen med intervaller som best ms av vattenkvaliteten samt de lokala f rh llandena och de best mmelser som g ller d r Dane techniczne Tekniska data Minimalne ci nienie prze...

Страница 8: ...tervalles r guliers V z vislosti na kvalit vody m stn ch podm nk ch a p edpisech platn ch v m st instalace je nutn prov d t v pravideln ch intervalech kontrolu a dr bu armatury Donn es techniques Tech...

Страница 9: ...o de la grifer a a intervalos regulares Hana tulee tarkistaa ja huoltaa s nn llisin v liajoin veden laadusta paikallisista oloista ja paikalla voimassa olevista m r yksist riippuen Datos t cnicos Tekn...

Страница 10: ...i in funzione della qualit dell acqua delle caratteristiche locali e delle vigenti disposizioni locali Specifiche tecniche Pressione idraulica min 1 0 bar Pressione di esercizio max 10 bar Pressione i...

Страница 11: ...n de waterkwaliteit de plaatselijke omstandigheden en de plaatselijke voorschriften de armatuur regelmatig controleren en onderhouden Technische gegevens Minimale dynamische druk 1 0 bar Maximale werk...

Страница 12: ...ZMI_001_2030035328 F5EM1002_ SALL_ AQU_ V3 fm 12 1 Montage EN Installation NL Montage CS Mont FR Montage PL Monta FI Asennus ES Montaje SV Montering RU IT Montaggio 13 mm 19 mm 1 2 3...

Страница 13: ...azowy L FI I Ruskea L II Blue N II Azul N II Niebieski N II Sininen N DE I Braun L IT I Bruno L SV I Brun L RU I L II Blau N II Blu N II Bl N II N FR I Brun L NL I Bruin L CS I Hn d L II Bleu N II Bla...

Страница 14: ...ZMI_001_2030035328 F5EM1002_ SALL_ AQU_ V3 fm 14 5 F5EM1004 6 F5EM1002 F5EM1003 F5EM1004 3 2x A 8 7...

Страница 15: ...15 ZMI_001_2030035328 F5EM1002_ SALL_ AQU_ V3 fm 2 Funktion EN Function NL Werking CS Funkce FR Fonctionnement PL Funkcja FI Toiminto ES Funci n SV Funktion RU IT Funzionamento 1 2...

Страница 16: ...odny wylot Po 24 godz niekorzystania przez 30 s wyp ywa woda DE SV Freien Auslauf gew hrleisten Nach 24h Nichtbenutzung flie t 30 s Wasser Garantera fritt avlopp Vatten flyter 30 s efter 24 timmars an...

Страница 17: ...17 ZMI_001_2030035328 F5EM1002_ SALL_ AQU_ V3 fm 3 1 4 1...

Страница 18: ...ZMI_001_2030035328 F5EM1002_ SALL_ AQU_ V3 fm 18 2 60 s B A 1x 2x 3 12 s 4 1x...

Страница 19: ...n EN Switch off the valve NL Armatuur uitschakelen CS Vypnout armaturu FR D sactiver la robinetterie de PL Wy nczenie baterii FI Hanan kytkeminen pois p lt ES Desconectar la grifer a SV Avst ngning av...

Страница 20: ...Start continual flow NL Continue stroming starten CS Spustit trval provoz FR D marrer la marche continue PL Uruchomi sta y wyp yw wody FI Tuotantok yt n aloittaminen ES Iniciar el enjuague continuo SV...

Страница 21: ...21 ZMI_001_2030035328 F5EM1002_ SALL_ AQU_ V3 fm 1 5 8 s 2...

Страница 22: ...ng switch off NL Inschakelen van de reiniging shutdown CS Vyp na pro i t n FR Activer l arr t de nettoyage PL W czanie wy czenia na czas czyszczenia FI Aktivoida pesuseisokkien ES Activar el apagado d...

Страница 23: ...feedback NL Detectie feedback inschakelen CS Zapnut identifika n ho zp tn ho hl en Kytke tunnistuksen palaute p lle FR Activation de la r ponse d identification PL W czy komunikat zwrotny rozpoznania...

Страница 24: ...on NL Detectie feedback inschakelen CS Zapnut identifika n ho zp tn ho hl en Kytke tunnistuksen palaute p lle FR Activation de la r ponse d identification PL W czy komunikat zwrotny rozpoznania FI ES...

Страница 25: ...te einstellen EN Adjusting the range NL Actieradius instellen CS Nastaven dosahu FR R glage de la port e PL Ustawienie zasi gu FI Tunnistuset isyyden s t minen ES Ajuste del alcance SV St lla in r ckv...

Страница 26: ...s C odst p czasu regulowany w godzinach D czas przep ywu regulowany w sekundach DE SV C Intervall einstellbar in h D Flie zeit einstellbar in s C Intervall kan st llas in i timmar D Fl destid kan st l...

Страница 27: ...perating mode NL Continue stroming instellen CS Nastaven pomalej ho toku FR R glage du fonctionnement en continu PL Ustawienie ci g ego wyp ywu FI Tuotantok yt n s t minen ES Ajuste del funcionamiento...

Страница 28: ...nigingsuitschakeling instellen CS Nastaven vypnut za elem i t n FR R gler l arr t du nettoyage PL Ustawianie funkcji wy czenia na czas czyszczenia FI Puhdistuskatkaisun s t minen ES Ajuste de la desco...

Страница 29: ...top NL Temperatuurbegrenzing instellen CS Nastaven teplotn ho limitu FR R glage de la but e de temp rature PL Ustawienie ograniczenia temperatury FI L mp tilarajoittimen s t minen ES Ajuste del tope d...

Страница 30: ...I_001_2030035328 F5EM1002_ SALL_ AQU_ V3 fm 30 14 Wartung EN Maintenance NL Onderhoud CS Varov n FR Maintenance PL Konserwacja FI Huolto ES Mantenimiento SV Underh ll RU IT Manutenzione 18 15 16 15 1...

Страница 31: ...fm 15 Siebe wechseln EN Replace the filters NL Zeven vervangen CS Vym te s to FR Remplacement les filtres PL Wymiana sit FI Siivil n vaihto ES Cambiar los tamices SV Byt filter RU IT Sostituire i fil...

Страница 32: ...rvangen CS V m na kartu e magnetick ho ventilu FR Remplacement de la cartouche de l lectrovanne PL Wymiana wk adu zaworu elektromagnetycznego FI Magneettiventtiilikasetin vaihto ES Cambiar cartucho de...

Страница 33: ...33 ZMI_001_2030035328 F5EM1002_ SALL_ AQU_ V3 fm 6 5 8 7 10 9...

Страница 34: ...ZMI_001_2030035328 F5EM1002_ SALL_ AQU_ V3 fm 34 2 Nm 12 11 3 13 2x 1x A B 14 43 C 15 14...

Страница 35: ...AQU_ V3 fm 17 Sensor wechseln EN Replace sensor NL Sensor vervangen CS Vym te sn ma FR Changer le capteur PL Wymieni czujnik FI Anturi vaihto ES Cambiar el sensor SV Byt sensor RU IT Cambiare il sens...

Страница 36: ...EN Conceal mixed water facility NL Menginrichting verbergen CS Zakr t m chac za zen FR Dispositif m langeur PL Zakry urz dzenie mieszaj ce FI Peit miksauslaite ES Cubrir el elemento mezclador SV D lj...

Страница 37: ...002_ SALL_ AQU_ V3 fm EN 1 Red ES 1 Rojo PL 1 Czerwony FI 1 Punainen 2 Blue 2 Azul 2 Niebieski 2 Sininen DE 1 Rot IT 1 Rosso SV 1 R d RU 1 2 Blau 2 Blu 2 Bl 2 FR 1 Rouge NL 1 Rood CS 1 erven 2 Bleu 2...

Страница 38: ...inen DE a 10 St ck IT a 10 pezzi SV a 10 styck RU a 10 b Rot b Rosso b R d b c Blau c Blu c Bl c FR a 10 pi ces NL a 10 stuk CS a 10 kus b Rouge b Rood b erven c Bleu c Blauw c Modr 1 2030041011 ASXX1...

Страница 39: ...10 St ck IT a 10 pezzi SV a 10 styck RU a 10 FR a 10 pi ces NL a 10 stuk CS a 10 kus 1 1 2030036654 ACEX9005 2 2030036849 ACEX9004 3 6 5 l min 2030041326 ACXX1002 4 2030041329 ACXX1003 5 3 l min 20300...

Страница 40: ...21 426 9670 South Africa Sub Saharan Africa Franke South Africa Durban 4052 Phone 27 31 450 6300 Spain Franke GmbH 6971 Hard Austria Phone 43 5574 6735 211 Switzerland Liechtenstein Franke Water Syst...

Отзывы: