background image

Cet appareil est conçu

pour brûler le bois en toute sécurité

ATTENTION

une mauvaise installation peut avoir de graves conséquences.

Il est recommandé de faire appel à un professionnel qualifié pour son installation

ainsi que pour les besoins de maintenance régulière.

1. Présentation du matériel

1.1. Caractéristiques générales

Référence

.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .

634 10 47

.  .  .  .  .  .  .  .  .

634 10 48

Puissance calorifique nominale .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . kW.  .  .  .  .  .  .  .  .  . 10 .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 10
Dimensions du foyer
- largeur x profondeur x hauteur .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . mm .  .  .  .  .  . 550 x 260 x 340 .  .  . 550 x 260 x 340
Dimension des bûches
- Longueur maxi .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . cm.  .  .  .  .  .  .  .  .  . 60 .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 60
Capacité du cendrier .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . litres .  .  .  .  .  .  .  .  . 2,5 .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 2,5
Poids .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . kg .  .  .  .  .  .  .  .  . 115 .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 115
Volume de chauffe corrigé .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . m

3

.  .  .  .  .  .  .  .  . 475 .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 475

Dépression du foyer à l’allure nominale .  .  .  .  .  .  .  .  . Pa.  .  .  .  .  .  .  .  .  . 12 .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 12
Dépression du foyer à l’allure mini .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Pa .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 6 .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 6
Débit massique des fumées .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . g/s.  .  .  .  .  .  .  .  .  . 11 .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 11
Température des fumées .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . °C .  .  .  .  .  .  .  .  . 362 .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 362
- Rendement .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . %.  .  .  .  .  .  .  .  .  . 74 .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 74
- Co (13% O

2

) .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . % .  .  .  .  .  .  .  .  . 0,18.  .  .  .  .  .  .  .  .  . 0,18

Ventilateur (634 10 47 uniquement)
- tension nominale (~ 50 Hz) .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . V .  .  .  .  .  .  .  .  . 230 .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . -
- puissance nominale .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . W.  .  .  .  .  .  .  .  .  . 24 .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . -

Notice de référence “646”

3

“Ubinas” - réf. 634 10 47/634 10 48

Présentation du matériel

7 5 0

7 1 3 *

Ø   1 8 0   e x t .

Ø   1 2 5   e x t .

4 2 8

6 3 0

5 9 1

6 2 1

5 7 0 *

4 9 8 *

5 1 0

5 2 7

8 3

2 1 0

Figure - Dimensions en mm

* Partie à insérer

Nota :

les performances indiquées ci-dessus résultent d’essais effectués suivant la norme DIN EN 13240 : 2005-10,

avec des bûches de 40 cm de longueur, une masse de bois de 3,3 kg et une dépression de 12 Pa, volet d’air primaire
ouvert à 100 %.

Содержание BOUTIQUES DU FEU Ubinas 634 10 47

Страница 1: ...binas Insert de chemin e DIN EN 13229 2005 10 R f rence 634 10 47 634 10 48 Puissance 10 kW Notice de r f rence conserver par l utilisateur pour consultation ult rieure FR EN NL ES PT Parc d activit s...

Страница 2: ...10 Montage et remontage de la chicane de fum e p 10 Acc s aux ventilateurs p 11 Pression de fermeture de la porte p 11 Entretien de la chemin e et ramonage p 11 Instructions pour l utilisateur p 12 Co...

Страница 3: ...0 x 340 550 x 260 x 340 Dimension des b ches Longueur maxi cm 60 60 Capacit du cendrier litres 2 5 2 5 Poids kg 115 115 Volume de chauffe corrig m3 475 475 D pression du foyer l allure nominale Pa 12...

Страница 4: ...parois du foyer et de l avaloir L air chaud s levant naturellement est restitu soit dans la pi ce au travers de la grille de diffusion de la hotte ou au travers du diffuseur en fa ade de l appareil so...

Страница 5: ...e en b ton pour r partir cette charge Dans tous les cas il est pr f rable de sur lever le foyer pour loigner le plancher du rayonnement tr s important du foyer et permettre le passage de l air frais d...

Страница 6: ...er l extracteur d aspirer les fum es hors du conduit Le conduit de raccordement ainsi que le mod rateur de tirage ventuel doivent tre visibles accessibles et ramonables Pr voir une trappe de visite 50...

Страница 7: ...Si vous poss dez le mod le 634 10 47 pr voir un passage de c ble il est imp ratif de brancher les ventilateurs sur le secteur 230 V 2 7 Pr conisation d installation et d isolation Dans toutes les con...

Страница 8: ...de 70 mm entre le mur et chaque cot de l appareil Isolation 60 mm couches R 0 80 Isolation 30 mm couches R 0 80 Ouverture 200 X 100 mm Ouverture 200 X 100 mm de chaque cot Ouverture 200 X 200 mm de c...

Страница 9: ...s L installation lectrique doit tre r alis e conform ment la r glementation en vigueur Si vous poss dez le mod le 634 10 47 les raccordements lectriques ne seront effectu s que lorsque toutes les autr...

Страница 10: ...e en c ramique c est un consommable et elle est donc amen e tre chang e par l utilisateur V rifier que la porte ferme bien V rifier que les pi ces amovibles sont leur place respective 2 14 Chicane de...

Страница 11: ...e chemin e etc les op rations d entretien devront tre r alis es r guli rement Conform ment au R glement Sanitaire D partemental Type RSDT vous devez proc der au minimum deux ramonages m caniques annue...

Страница 12: ...n de bois trait traverse de chemin de fer poteau t l graphique chute de contreplaqu ou d agglom r palette etc provoque rapidement l encrassement de l installation suies bistre goudron nuit l environne...

Страница 13: ...e de combustion nettoyer la grille de foyer Le nettoyage de la vitre sera r alis e lorsque l appareil est froid avec un produit appropri du commerce apr s nettoyage rincer l eau claire Ne pas utiliser...

Страница 14: ...um es l allumage Le clapet de tirage est ferm Ouvrir le clapet en grand Le conduit de fum e est froid R chauffer le conduit en faisant br ler une torche de papier dans le foyer La pi ce est en d press...

Страница 15: ...nt 7 A B C D E F 4 95 m 10 188508 Ventilateur A B E 02 11 188801 Verre c ramique A B C D E F 01 12 189908 Vis 6 x 20 A B C D E F 03 13 200124 Dessous A B C D E F 01 14 217133 Enveloppe A B C D E F 01...

Страница 16: ...8 Pi ces d tach es 1 3 4 5 6 7 8 9 1 0 1 0 2 1 1 1 2 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 2 0 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 2 5 2 6 2 7 2 7 2 8 2 9 3 0 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 3 6 3 7 3 8 4 0 4 1 4 2 9 4 3 4 5 4 6 4 7 4...

Страница 17: ...7 602801 Support ventilateur gauche A B E 01 38 653801 Support ventilateur droit A B E 01 40 900972 Clapet complet A B C D 01 40 900979 Clapet complet E F 01 41 988533 Ensemble Ventilateurs A B E 01 4...

Страница 18: ...urs et thermocouples 2 Les pi ces d usure ou en contact avec des temp ratures importantes savoir soles et grilles foy res plaques de fond d flecteurs cendriers peintures et traitements de surface des...

Страница 19: ...Insert fire DIN EN 13229 2005 10 Model 634 10 47 634 10 48 Output 10 kW Technical manual to be saved by the user for future reference FR EN NL ES PT Document n 646 17 26 03 2014 Parc d activit de la...

Страница 20: ...s to the fans p 11 Door closing pressure p 11 Maintenance of the Chimney p 11 Instructions for user p 12 Fuel p 12 Lighting p 12 Air convection principle p 13 Operating procedure p 13 De ashing p 13 C...

Страница 21: ...550 x 260 x 340 550 x 260 x 340 Logs dimensions Lenght maxi cm 60 60 Ash pan capacity litre 2 5 2 5 Weight kg 115 115 Heated volume m3 475 475 Firebox draught at nominal rate Pa 12 12 Firebox draught...

Страница 22: ...t the bottom of the appliance spreads around the body where it becomes hot with the appliance wall radiation The hot air rising up goes to the room through the grille located in the hood or to the adj...

Страница 23: ...to protect the floor of the heat radiation and allow fresh air required for the convection bellow the closed hearth Rear wall and ceiling Make sure they are not combustible or covered with combustibl...

Страница 24: ...ccess for cleaning Foreseen an inspection trap 500 x 350 mm in the hood to allow access to the flue 2 5 Chimney built around the hearth Follow the installation instructions provided by the chimney man...

Страница 25: ...10 47 only The fans must be plugged on 230 V 2 7 Recommendations for installation and insulation For all the various installation configurations the hearth plate must be made from incombustible mater...

Страница 26: ...ipedouble shell with insulation 50 mm R 0 89 densified rockwool internal diameter 180 mm Opening 200 X 100 mm Opening 200 X 500 mm Insulation 30 mm 1 layer R 0 80 Opening 200 X 100 mm Opening 200 X 10...

Страница 27: ...lation must be carried out in accordance with the regulation in force 634 10 47 only Electrical connections should not be made until all other installation operations are completed fixing assembly etc...

Страница 28: ...s Check that all removable parts are correctly installed Note If it acts of a ceramics braid it is consumable and thus brought to be changed by the user 2 14 Flue baffle The baffle plate is laid in th...

Страница 29: ...the Chimney Very important In order to avoid any incident chimney fire etc maintenance tasks must be carried out regularly If the appliance is regularly used the chimney should be swept several times...

Страница 30: ...ar etc Recovered wood Railway sleepers telegraph poles offcuts of plywood or chip board pallets etc Burning treated wood quickly clogs the flue ways soot tar etc pollutes the environment pollution and...

Страница 31: ...ue pipe Open the door and remove all deposits in the firebox and clean the removable fire grate Cleaning of the glass door can be done with a soft cloth dampened with water and vinegar or potassium th...

Страница 32: ...continuously burn small wood sticks bundles carpentry offcuts plywood pallets etc Smokes when lighting up The flue damper is closed Open the flue damper Flue duct is cold Burn paper and kindling wood...

Страница 33: ...10 188508 Fan A B E 02 11 188801 Ceramic glass A B C D E F 01 12 189905 Screw 5 x 20 A B C D E F 03 13 200124 Base A B C D E F 01 14 217133 Shell A B C D E F 01 15 217234 Shell top A B C D E F 01 16 2...

Страница 34: ...0 48 Spare parts 1 3 4 5 6 7 8 9 1 0 1 0 2 1 1 1 2 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 2 0 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 2 5 2 6 2 7 2 7 2 8 2 9 3 0 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 3 6 3 7 3 8 4 0 4 1 4 2 9 4 3 4 5 4 6 4 7 4 8...

Страница 35: ...port ventilator A B E 01 38 653801 Right support ventilator A B E 01 40 900972 Complete sliding door A B C D 01 40 900979 Complete sliding door E F 01 41 988533 Complete fan A B E 01 42 303214 AB Knob...

Страница 36: ...fireplace and inserts for which our guarantee is 5 five years excluding the following 1 Indicator lights fuses electrical elements and fans 2 Parts subject to wear or in contact with high temperatures...

Страница 37: ...2005 10 Ref 634 10 47 634 10 48 Vermogen 10 kW Gebruiksaanwijzing te behouden door de gebruiker voor nadere consultatie Document n 646 17 26 03 2014 FR EN NL ES PT Parc d activit de la Verte Rue All e...

Страница 38: ...sdruk van de deur bladz 10 Aanbevelingen voor installatie en isolatie bladz 10 Onderhoud van de schoorsteen bladz 10 Regelgevingen van installatie bladz 11 Instructies voor de gebruiker bladz 12 Brand...

Страница 39: ...0 550 x 260 x 340 Afmeting van de houtblokken Lengte cm 50 50 Inhoud asbak liter 2 5 2 5 Gewicht kg 115 115 Verw volume m3 475 475 Maximale onderdruk van de oven Pa 12 12 Minimale onderdruk van de ove...

Страница 40: ...Daar wordt de lucht opgewarmd door de straling van de haardwanden en de rooktrechter De warme lucht die natuurlijk stijgt wordt hetzij terug in de plaats gebracht door de uitstralingsrooster van de ka...

Страница 41: ...at de vloer het gewicht kan verdragen van de totale last bestaande uit de toestel In alle gevallen is het beter de haard te verhogen ten einde de brandbare vloer te verwijderen van de belangrijke uits...

Страница 42: ...grond vertrekt De inpassing van de verbindingspijp op de uitlaatpijp van het apparaat en op het rookkanaal moet afdichtend zijn Voor de woningen die uitgerust zijn met een mekanische gekontroleerde v...

Страница 43: ...enen De bedieningssleutel en de trekbegrensklep Demonteren 2 stift De uitlaatbuis uitnemen 2 schroeven 2 8 Ter plaatsstelling Figuur 10 De INSERT in de haard van de schouw schuiven door het gietijzere...

Страница 44: ...iken Zeer belangrijk De electrische voedingskabel is bestand tegen een temperatuur van 300 C In geval van vervanging moet een kabel van hetzelfde type gebruikt worden 2 10 Warme lucht leiding Wanneer...

Страница 45: ...moet op zijn plaats gezet worden in de verbrandingskamer 2 13 Uitnemen van de keerplat Monteren figuur 13 Eerst de kant A boven de aanslagen schuiven 3 op de voorkant en daarna de kant B op de versie...

Страница 46: ...zijn van niet vuurvast materiaal dient de installatie als volgt te gebeuren figuur 17 Wij raden u aan om in geval van niet vuurvaste materialen rondom het apparaat wat ruimte over te laten 2 17 Onderh...

Страница 47: ...ANDEN 50 mm R 0 89 steenwol Binnenlandse doorsnede 180 mm Opening 200 X 100 mm Opening 200 X 100 mm Opening 200 X 500 mm Isolatie 30 mm 1 wanden R 0 80 opening de 200 X 100 HEREN van elk genoteerd Ope...

Страница 48: ...nbielzen telegraafpalen stukjes spaanplaat of hardboard pallets enz De verbranding van bewerkt hout vervuilt de installatie snel roet bister teer schaadt het milieu vervuiling stank en veroorzaakt het...

Страница 49: ...mer reinigen de grondrooster reinigen Wanneer het toestel koud is kan de ruit gereinigd worden met een zachte doek gedrenkt in water met azijn of potas Afspoelen met helder water Geen schurende produk...

Страница 50: ...n triplex hout paletten enz Roken bij de ontsteking De trekbegrensklep is gesloten Deze volledig openen De rookleiding is koud De rookleiding verwarmen door een fakkel papier te verbranden in de haard...

Страница 51: ...A B C D E F 4 95 m 10 188508 Ventilator A B E 02 11 188801 Keramisch ruitje A B C D E F 01 12 189908 Kraagschroef 6 x 20 A B C D E F 03 13 200124 Voetstuk A B C D E F 01 14 217133 Omhulsel A B C D E F...

Страница 52: ...4 10 48 Wisselstukken 1 3 4 5 6 7 8 9 1 0 1 0 2 1 1 1 2 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 2 0 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 2 5 2 6 2 7 2 7 2 8 2 9 3 0 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 3 6 3 7 3 8 4 0 4 1 4 2 9 4 3 4 5 4 6 4...

Страница 53: ...801 Steun rechte ventilator A B E 01 40 900972 Volledige klep A B C D 01 40 900979 Volledige klep E F 01 41 988533 Ventilator A B E 01 42 303214 AB Handvat A C 01 42 303214 RP Handvat B D 01 42 303214...

Страница 54: ...5 vijf jaar geldt Vallen niet onder de garantie 1 Lampjes zekeringen elektrische weerstanden ventilatoren 2 De onderdelen die versleten zijn of in contact met hoge temperaturen bodems en roosters van...

Страница 55: ...a DIN EN 13229 2005 10 Ref 634 10 47 634 10 48 Potencia 10 kW Hojas de consulta Conservar por el usuario para posteriores consultas Document n 646 17 26 03 2014 FR EN NL ES PT Parc d activit de la Ver...

Страница 56: ...ntiladores p 10 Presi n de cierre de la puerta p 10 Mantenimiento de la chimenea p 10 Recomendaci n de instalaci n y aislamiento p 10 Reglamentaciones de instalaci n p 11 Instrucciones para el utiliza...

Страница 57: ...de los troncos Longitud cm 50 50 Capacidad del caj n ceniza litros 2 5 2 5 Peso kg 115 115 Volumen de calentamiento corregido m3 475 475 Depresi n de la chimenea requerida en marcha m xima Pa 12 12 D...

Страница 58: ...a por la radiaci n de las paredes del mismo El aire caliente que se eleva de forma natural se restituye ya sea dentro de la habitaci n a trav s de la rejilla de difusi n de la campana o a trav s del d...

Страница 59: ...instalaci n completa hogar conjunto de la Chimenea revestimiento campana Si no es as reforzar el suelo con una capa de cemento para repartir la carga En todo caso es preferible que el hogar est algo s...

Страница 60: ...que el estractor aspire humos del conducto El tubo de uni n el moderador de tiraje o la llave de paso deben ser visibles accesibles y f ciles de limpiar Es aconsejable colocar una puerta de acceso a l...

Страница 61: ...En caso de que no cioncida con el cono del aparato utilizar tubo flexible de inox c Si la base donde va colocado el insert no es liso colocar una chapa met lica para facilitar la entrada del insert 6...

Страница 62: ...ectuadas una vez que las otras operaciones de montaje hayan sido realizadas fijaci n ensamblaje etc Este aparato es conforme A la directiva baja tensi n 73 23 CEE seg n la norma NF EN 60335 1 A la dir...

Страница 63: ...rre bien y que el cristal no est da ado que los pasos de humo no est n obstruidos por los componentes del embalaje o piezas desmontadas Todas las piezas removibles deben estar en sus sitios respectivo...

Страница 64: ...les del conducto de humos y comprobar el empalme del conducto con el aparato En caso de fuego de chimenea es preciso cortar el tiro de la chimenea cerrar puertas y ventanas trampillas y llaves NO ABRA...

Страница 65: ...di metro interior 180 mm Abertura 200 X 100 mm Abertura 200 X 100 mm Abertura 200 X 500 mm Aislante 30 mm 1 paredes R 0 80 abertura 200 X 100 mm de cada numerado Abertura 200 X 200 mm de cada numerado...

Страница 66: ...in breas y alquitr n Le a de recuperaci n Traviesas de ferrocarril postes de tel fono o tel grafo aglomerados palets etc La combusti n de le a tratada provocan rapidamente el ensuciamiento de la insta...

Страница 67: ...ar todas las paredes de la c mara de combusti n y la parrilla La limpieza del cristal se realiza con el aparato frio y con un producto apropiado Despu s de limpiarlo hay que aclarar con agua fr a Limp...

Страница 68: ...eras tratadas ni aglomerados Emanaciones de humo en la estancia cuando se pone en marcha el aparato La mariposa de tiro est cerrada Abra del todo la mariposa de tiro Conducto de humos frio Calentar el...

Страница 69: ...D E F 4 95 m 10 188508 Ventilador A B E 02 11 188801 Cristal vitrocer mico A B C D E F 01 12 189908 Tornillo 6 x 20 A B C D E F 03 13 200124 Inferior A B C D E F 01 14 217133 Envoltorio A B C D E F 01...

Страница 70: ...s de consulta 646 16 1 3 4 5 6 7 8 9 1 0 1 0 2 1 1 1 2 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 2 0 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 2 5 2 6 2 7 2 7 2 8 2 9 3 0 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 3 6 3 7 3 8 4 0 4 1 4 2 9 4 3 4 5 4 6 4 7...

Страница 71: ...uierda A B E 01 38 653801 Soporte ventilador derecho A B E 01 40 900972 Placa completa A B C D 01 40 900979 Placa completa E F 01 41 988533 Ventilador A B E 01 42 303214 AB Pomo A C 01 42 303214 RP Po...

Страница 72: ...stencias el ctricas los ventiladores 2 Las piezas de desgaste o en contacto con temperaturas elevadas a saber soleras y rejillas del hogar placas de fondo deflectores ceniceros pinturas y tratamientos...

Страница 73: ...in DIN EN 13229 2005 10 Ref 634 10 47 634 10 48 Pot ncia 10 kW Manual de refer ncia a conservar pelo utilizador para consulta posterior Document n 646 17 26 03 2014 FR EN NL ES PT Parc d activit de la...

Страница 74: ...10 Manuten o da chamin p 10 Recomenda es de instala o e isolamento p 10 Regulamenta es de instala o p 11 Instru es para o utilizador p 12 Combust vel p 12 Acendimento p 12 Ventila o do aparelho p 13...

Страница 75: ...Dimens es das achas Comprimento cm 50 50 Capacidade do recipiente para as cinzas litro 2 5 2 5 Peso kg 115 115 Volume de aquecimento corrigido m3 475 475 Depress o da fornalha em for a m xima Pa 12 12...

Страница 76: ...es da fornalha e do chup o O ar quente elevando se naturalmente restitu do ou na pe a atrav s da grelha de difus o do exaustor ou atrav s do difusor na fachada do aparelho ou nas pe as vizinhas por in...

Страница 77: ...r o soalho da radia o muito importante da fornalha e permitir a passagem de ar fresco de convec o debaixo da fornalha Parede de suporte e tecto Certificar se de que n o s o constitu dos nem revestidos...

Страница 78: ...de aspirar os fumos fora da conduta A conduta de liga o assim como o moderador de tiragem eventual devem ser vis veis acess veis e pass veis de ser limpos Prever uma tampa de visita 500 x 350 mm no ex...

Страница 79: ...comprimento X 581 flange no caso de desenvolvimento da conduta utilizar um tubo flex vel c Se o solo da lareira rugoso colocar uma placa met lica para facilitar a coloca o do insert na chamin 634 10 4...

Страница 80: ...om a regulamenta o em vigor 634 10 47 unicamente As liga es el ctricas s ser o efectuadas quando todas as outras opera es de montagem fixa o montagem etc ter o sido realizadas O aparelho est conforme...

Страница 81: ...onentes da embalagem ou por pe as desmontadas 2 11 Chicana A chicana bloqueada grelha da fornalha na partida da f brica deve ser colocada no interior da c mara de combust o 2 12 Montagem e desmontagem...

Страница 82: ...m caso de uso frequente do aparelho proceder a v rias limpezas anuais da conduta de evacua o da conduta de liga o No caso de fogo na lareira necess rio cortar a tiragem da chamin fechar as portas e as...

Страница 83: ...REDES 50 mm R 0 89 l de rocha di metro interno 180 mm Abertura 200 X 100 mm Abertura 200 X 100 mm Abertura 200 X 500 mm Isolamento 30 mm 1 paredes R 0 80 abertura 200 X 100 mm cada de cotado Abertura...

Страница 84: ...legr fico restos de contraplacado ou de aglomerado estrados etc A combust o de madeira tratada provoca rapidamente o engorduramento da instala o fuligens bistre alcatr o prejudica o meio ambiente polu...

Страница 85: ...bem como o conduto de conex o e o conduto de fumos Abrir a porta de vidro limpar todas as paredes da c mara de combust o limpar a grelha da fornalha A limpeza do vidro ser realizada quando o aparelho...

Страница 86: ...de marcenaria de carpintarias contraplacado estrados etc Emana o de fumos no acendimento A comporta de tiragem est fechada Abrir a comporta completamente A conduta de fumo est fria Aquecer a conduta q...

Страница 87: ...88508 Ventilador A B E 02 11 188801 Vidro cer mico A B C D E F 01 12 189908 Parafuso 6 x 20 A B C D E F 03 13 200124 Parte de baixo A B C D E F 01 14 217133 Revestimento A B C D E F 01 15 217234 Reves...

Страница 88: ...e as sobresselentes 1 3 4 5 6 7 8 9 1 0 1 0 2 1 1 1 2 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 2 0 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 2 5 2 6 2 7 2 7 2 8 2 9 3 0 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 3 6 3 7 3 8 4 0 4 1 4 2 9 4 3 4 5 4 6 4 7...

Страница 89: ...o A B E 01 38 653801 Apoio ventilador direito A B E 01 40 900972 V lvula completa A B C D 01 40 900979 V lvula completa E F 01 41 988533 Ventilador A B E 01 42 303214 AB Pega A C 01 42 303214 RP Pega...

Страница 90: ...s 2 as pe as de desgaste ou em contacto com temperaturas importantes isto placas e grelhas com foco placas de fundo deflectores cinzeiros pinturas e tratamentos de superf cie das partes decorativas Es...

Страница 91: ......

Страница 92: ......

Страница 93: ......

Отзывы: