Fracarro SWI5906AS Скачать руководство пользователя страница 5

5

SWI

5906AS

SWI

5908AS

SWI

591AS

SWI

5916AS

GB: Number of inputs
F:    Nombre d’entrées
I:     Numero d’ingressi

9 (8SAT+1TV)

E: Número de entradas
P: Número de entradas
D: Anzahl der Eingänge

GB: Number of Outputs
F:    Nombre de sorties
I:     Numero di Uscite

6

8

1

16

E: Número de salidas
P: Número de saídas
D: Anzahl der  Ausgänge

GB: Bandwidth SAT
F:    Bande passante SAT
I:     Larghezza di banda SAT

950 :-  300 MHz

E: Ancho de banda SAT
P: Largura de banda SAT
D: Bandbreiten SAT

GB: Bandwidth TERR
F:   Bande passante TERR
I:    Larghezza di banda TERR

7 :-  86 MHz

E: Ancho de banda TERR
P: Largura de banda TERR
D: Bandbreiten TERR

GB: Gain SAT (typ)
F:   Gain SAT
I:    Guadagno SAT   

0 dB

- dB

- dB

-3 dB

E: Ganancia SAT
P: Ganho SAT
D: Verstärkung SAT

GB: SAT Uptilt
F:   Inclinaison SAT 
I:    Pendenza SAT    

5 dB

E: Inclinación SAT
P: Inclinação SAT
D: SAT Uptilt

GB: Gain TERR (passive/active)
F:   Gain TERR (passive/active)
I:    Guadagno TERR (passivo/attivo)

-7 dB

-7 dB

-10 dB

-10 dB

E: Ganancia TERR (pasivo/activo)
P: Ganho TERR (passivo/activo)
D: Verstärkung TERR (passivem/aktiver)

+3 dB

+3 dB

0 dB

0 dB

GB: Output level SAT
F:   Niveau de sortie SAT
I:    Livello uscita SAT

95 dBµV

(IM3=-35dBc,  carriers)

E: Nivel de salida SAT
P: Nível de saída SAT
D: Ausgangspegel SAT

GB: Output level TERR (passive/active)
F:   Niveau de sortie TERR (passive/active)
I:    Livello uscita TERR (passivo/attivo)

100 dBµV

E: Nivel de salida TERR (pasivo/activo)
P: Nível de saída TERR (passivo/activo)
D: Ausgangspegel TERR (passivem/aktiver)

90 dBµV

GB: Isolation Output SAT - SAT
F:   Isolation sorties SAT - SAT
I:    Isolamento Uscite SAT - SAT

 30 dB

E: Aislamiento entradas SAT - SAT
P: Isolamento entradas SAT - SAT
D: Die entkopplung inputs SAT - SAT

GB: Isolation Output SAT - TERR
F:   Isolation sorties SAT - TERR
I:    Isolamento Uscite SAT - TERR

 35 dB

E: Aislamiento entradas SAT - TERR
P: Isolamento entradas SAT - TERR
D: Die entkopplung inputs SAT - TERR

GB: Return Loss
F:    Perte de retour
I:     Perdita di ritorno

10 dB

E: Pérdida de retorno
P: Perda de retorno
D: Return Loss

GB: Impedance Input/Output
F:    Impédance Input/Output
I:     Impedenza Input/Output

75 ohm

E: Impedancia Input/Output
P: Impedância Input/Output
D: Impedanz Input/Output

GB: Selection
F:    Sélection
I:     Selezione

1V/18V+KHz  DISEqC .0

E: Selección
P: Selecção
D: Auswahl

GB: Supply Voltage
F:    Tension d’alimentation
I:     Tensione di Alimentazione

0 - 0V ~   50 - 60Hz

E: Tensión de alimentación
P: Tensão de alimentação
D:  Versorgungsspannung

GB: Integrated Power Supply
F:    Alimentation intégrée
I:     Alimentatore Integrato

1V 1600mA

E: Alimentación integrada
P: Alimentação integrada
D: Integrierte Stromversorgung

GB: Max current to LNB(s)
F:    Courant maximum au LNB
I:     Corrente max all’ LNB

1000 mA (@ 1Vdc)

E: Corriente máxima en LNB
P: Corrente máxima ao LNB
D: Spitzensteuerstrom zum LNB

GB: Current from receiver
F:    Courant du récepteur
I:     Corrente dal ricevitore

0 mA

E: Corriente del receptor
P: Corrente do receptor
D: Strom vom Receiver 

GB: Dimension
F:    Dimension
I:     Dimensioni

300x105x51 

mm

300x105x51 

mm

300x195x51 

mm

300x195x51 

mm

E: Dimensiones
P: Dimensões
D: Abmessungen

GB: Operating temperature
F:    Température fonctionnelle
I:     Temperatura di funzionamento

-0 :-  +60 °C

E: Temperatura de trabajo
P: Temperatura de funcionamento
D: Betriebsumgebungstemperatur

GB:  SPECIFICATIONS

F: 

SPECIFICATIONS

I: 

SPECIFICHE

    E:  ESPECIFICACIONES

    P:  ESPECIFICAÇÒES

    D:  TECHNISCHE DATEN

Содержание SWI5906AS

Страница 1: ...rrestrial path F Commutateur BIS secteur avec voie terrestre passive active I Multiswitch con terrestre passivo attivo E Conmutadores FI con via terrestre pasiva activa P Comutadores FI com via terres...

Страница 2: ...uita da parte di perso nale qualificato in conformit con le locali normative sulla sicurezza Il prodotto deve essere collegato all elettrodo di terra dell impianto d antenna conformemente alla norma E...

Страница 3: ...achpersonal ausgef hrt sein Das Produkt muss gem EN50083 1 mit der Er dungselektrode der Antenneanlage verbunden sein Das Produkt ist als Produkt in Klasse II gem EN 60065 erkl rt keinesfalls darf es...

Страница 4: ...tra la banda tv e satellite si consiglia l utilizzo di amplificatori TV con un adeguato filtro passa basso MAP MBX JB in alternativa interporre un MXST utilizzato come filtro Vedi Esempio fig 1 Disab...

Страница 5: ...E Aislamiento entradas SAT SAT P Isolamento entradas SAT SAT D Die entkopplung inputs SAT SAT GB Isolation Output SAT TERR F Isolation sorties SAT TERR I Isolamento Uscite SAT TERR 35 dB E Aislamient...

Страница 6: ...P Isolamento entradas SAT TERR D Die entkopplung inputs SAT TERR GB Return Loss F Perte de retour I Perdita di ritorno 10 dB E P rdida de retorno P Perda de retorno D Return Loss GB Impedance Input O...

Страница 7: ...L DE FUNCIONAMENTO D BETRIEBSPEGEL 1 GB For 30 SAT channels F Pour 30 canaux satellites I Per 30 canali sat E Para 30 canales P Para 30 canais de sat lite D F r 30 SAT Kan le 2 GB For 42 TV channels F...

Страница 8: ...arro com DIP SWITCH ON DIP SWITCH OFF GB EUROPEAN DIRECTIVES CONFORMITY I CONFORMIT ALLE DIRETTIVE EUROPEE F CONFORMIT AUX DIRECTIVES EUROP ENNES E CONFORMIDAD CON LAS DIRECTIVAS EUROPEAS P CONFORMIDA...

Отзывы: