background image

26 

Frabill Instruction Manual• Manuel d’instructions    1-800-558-1005  •  email: [email protected]  •  www.frabill.com

Outils nécessaires : tournevis Phillips, clé à douille profonde 7/16 po et une clé 7/16 po.  

Une perceuse est recommandée. Durée d’assemblage : environ 1 à 2 heures.

ASSEMBLAGE DE LA TENTE

 (Remarque : Les boutons à déclic en position du milieu)

1.   Posez la tente [N] sous le bord arrière de la base [S] (à l'opposé des rotules), les bandes Velcro jaunes orientées  

 

vers le haut et le bord sans poches d'angle le plus près de la base [S] (Fig. I et II).

2.   En commençant par le cadre en U [T] le plus proche de la base et le Velcro le plus proche de la base, enroulez les bandes  

 

Velcro jaune autour du cadre en U [T]. (Fig. I)  REMARQUE : Les bandes en Velcro jaunes doivent se trouver à l'intérieur  

 

de la tente une fois celle-ci assemblée.

3.   Répétez l'étape 2 pour deux autres cadres en U [T].

4.   Pour le dernier cadre en U [T], enroulez les quatre bandes Velcro jaunes autour du cadre en U [T]. (Fig. II)

5.   Enveloppez les angles du cadre en U [T] avec les poches d'angle. Insérez les boucles à travers les anneaux en forme  

 

de D pour fixer les poches autour des angles du cadre en U [T]. (Fig. II)

ASSEMBLAGE STORM GUARD

(ATTENTION ! Dans un faible nombre de cas, le bout pointu des vis peut dépasser de la lèvre de la base après l'assemblage  

du Système de protection contre la tempête. Faites preuve de prudence lors du chargement et du déchargement de l'unité.)

1.   Pliez l'unité en position fermée.

2.   Prenez le Système de protection contre la tempête [A] et trouvez le milieu.

3.   À partir du centre de l'arrière de la base [S], tirez la tente [N] pour la tendre, en vous assurant que le cadre  

 

en U avant [T] est encore en contact avec le sol.

4.   Enveloppez l'excédent de tente sous la lèvre de la base [P] et poussez le Système de protection contre la tempête [A]  

 

au-dessus de cet excédent de tente et sur la lèvre de la base [S] au-dessus du bord arrière. (Fig. III) Avant de passer  

 

aux côtés, insérez 5 vis [B] au-dessus de l'arrière et espacez-les de manière égale.  Les vis [B] doivent passer à travers  

 

le Système de protection contre la tempête [A], la tente [N], la base [S] et passer à nouveau à travers  

 

le Système de protection contre la tempête [A]. (Fig. IV)

5.   Continuez de pousser le Système de protection contre la tempête [A] sur l'excédent de tente et sur la lèvre de la base  

 

[S] de chaque côté, en vous assurant que la tente [N] est tendue et que le cadre en U avant [T] est encore  

 

en contact avec le sol.

6.   Prenez les vis restantes [B] et en commençant par un bout du Système de protection contre la tempête [A], insérez les  

 

vis [B] au moins tous les 20 cm (8 po) de chaque côté de la base [S]. REMARQUE : Une fois terminé, il peut rester des  

 

vis supplémentaires.

7.   À l'avant de la base [S], trouvez les deux orifices.  Faites passer le cordon jaune [D] vers l'intérieur de la base [S].     

 

Nouez chaque bout.

Instructions pour Abri

Содержание FRBSH115

Страница 1: ...serv s FRBSH115 FRBSH115 ICE HUNTER ICE HUNTER 115 N FRBSH115 N FRBSH115 ICE HUNTER ICE HUNTER 115 INSTRUCTION MANUAL FOR ICE HUNTER 115 FLIP OVER STYLE ICE SHELTERS MANUEL D INSTRUCTIONS POUR LES ABR...

Страница 2: ...attended when set up Check local regulations specific to the use of portable ice shelters WARRANTY INFORMATION Frabill Inc warrants to the original purchaser that all Frabill Inc Ice Shelters are free...

Страница 3: ...xploitation s curitaires 27 Conseils d utilisation Entretien et soins 28 Accessoires des Frabill 30 Need help We re a Toll Free call away 1 800 558 1005 option 3 Frabill Inc is committed to customer s...

Страница 4: ...EX NYLK G 200028 23 WASHER 250 FLAT SAE H 200034 7 BOLT 250 20 X 1 43 ELEV I 200050 3 BOLT 250 20 X1 50 MACH PAN HD J 200053 15 BOLT 250 20 X 1 00 CAP HEX K 200089 3 BOLT 250 20X 750 CAP HEX L 807120...

Страница 5: ...service frabill com www frabill com 5 ITEM NO PART NUMBER DESCRIPTION QTY E 81795 FRAME BRACKET 2 F 200015 NUT 250 20 HEX NYLK 8 J 200053 BOLT 250 20X1 00 CAP HEX 8 G 200028 WASHER 250 FLAT SAE 4 S 8...

Страница 6: ...1 800 558 1005 email service frabill com www frabill com ITEM NO PART NO DESCRIPTION QTY E 81795 FRAME BRACKET 2 F 200015 NUT 250 20 HEX NYLK 2 C 807154 BRACE WIND BRAKE BNT POLE 2 K 200089 BOLT 250 2...

Страница 7: ...m www frabill com 7 ITEM NO PART NUMBER DESCRIPTION QTY MM 81806 ASSY FIXED JUMP SEAT BAR 1 J 200053 BOLT 250 20X1 00 CAP HEX 6 G 200028 WASHER 250 FLAT SAE 6 F 200015 NUT 250 20 HEX NYLK 6 S 81928 BA...

Страница 8: ...om www frabill com ITEM NO PART NUMBER DESCRIPTION QTY E 81795 FRAME BRACKET 2 L 807120 BEARING POLE 8 T 81883 U FRAME 51 6X32 7X0 706DIA SHL 4 H 200034 BOLT 250 20 X 1 43 ELEV 6 I 200050 BOLT 250 20...

Страница 9: ...ions 1 800 558 1005 email service frabill com www frabill com 9 ITEM NO PART NUMBER DESCRIPTION QTY LL 81742 CLIP 8 BASE SEAT 1 G 200028 WASHER 250 FLAT SAE 4 II 200013 BOLT 250 20X1 25 CAP HEX 2 F 20...

Страница 10: ...800 558 1005 email service frabill com www frabill com ITEM NO PART NUMBER DESCRIPTION QTY OO 81753 LEG BOAT SEAT 1 G 200028 WASHER 250 FLAT SAE 4 F 200015 NUT 250 20 HEX NYLK 2 JJ 200107 BOLT 250 20X...

Страница 11: ...d instructions 1 800 558 1005 email service frabill com www frabill com 11 OO KK JUMP SEAT INSTALLATION 1 CLIP SEAT ON LIP OF BASE 2 PIVOT DOWN UNTIL SEAT IS RESTING ON SUPPORT BAR 3 TAKE ITEM KK AND...

Страница 12: ...e thru lip of the base after assembling the Storm Guard System Please use caution when loading and unloading unit 1 Flip unit to the closed position 2 Take the Storm Guard System A and find the middle...

Страница 13: ...1640 See www frabill com or back page for more information Always set up your ice shelter with the back facing or quartering into the wind This keeps the wind at your back and minimizes blow back int...

Страница 14: ...tent will invalidate the Frabill warranty Always use care when folding your tent after each use Be careful of plastic windows and frame mechanics Should a tear occur patches are available for a minim...

Страница 15: ...Each kit includes 4 runner strips and the mounting hardware Hyfax strips can be easily trimmed to fit most models of shelters For shelter models 640500 640510 640520 640600 640610 640620 640630 use 16...

Страница 16: ...16 Frabill Instruction Manual Manuel d instructions 1 800 558 1005 email service frabill com www frabill com Notes...

Страница 17: ...e sans surveillance lorsqu il est mont V rifier les r glements locaux sp cifiques l utilisation des abris sur glace portatifs INFORMATIONS SUR LA GARANTIE Frabill Inc garantit l acheteur original que...

Страница 18: ...DELLE PLATE 250 SAE H 200034 7 BOULON ELEV 250 20X1 423 I 200050 3 BOULON M CANIQUE 250 20X1 5 T TE BOMB E J 200053 15 BOULON HEX BORGNE 250 20X1 00 K 200089 3 BOULON HEX BORGNE 250 20X 750 L 807120 8...

Страница 19: ...frabill com www frabill com 19 PI CE NUM RO DE PI CE DESCRIPTION QT E 81795 QUERRE DE CADRE 2 F 200015 CROU 250 20 HEX NYLK 8 J 200053 BOULON HEX BORGNE 250 20X1 00 8 G 200028 RONDELLE PLATE 250 SAE 4...

Страница 20: ...58 1005 email service frabill com www frabill com F E C K Instructions pour Abri PI CE NUM RO DE PI CE DESCRIPTION QT E 81795 QUERRE DE CADRE 2 F 200015 CROU 250 20 HEX NYLK 2 C 807154 ACCROCHE PARE V...

Страница 21: ...rvice frabill com www frabill com 21 PI CE NUM RO DE PI CE DESCRIPTION QT MM 81806 ASS BARRE STRAPONTIN FIXE 1 J 200053 BOULON HEX BORGNE 250 20X1 00 6 G 200028 RONDELLE PLATE 250 SAE 6 F 200015 CROU...

Страница 22: ...abill com PI CE NUM RO DE PI CE DESCRIPTION QT E 81795 QUERRE DE CADRE 2 L 807120 POTEAU PORTEUR 8 T 81883 CADRE EN U 51 6X32 7X0 706 DIA SHL 4 H 200034 BOULON ELEV 250 20 X 1 423 6 I 200050 BOULON M...

Страница 23: ...800 558 1005 email service frabill com www frabill com 23 PI CE NUM RO DE PI CE DESCRIPTION QT LL 81742 CLIP BASE DE SI GE 8 PO 1 G 200028 RONDELLE 250 SAE 4 II 200013 BOULON HEX BORGNE 250 20X1 25 2...

Страница 24: ...5 email service frabill com www frabill com PI CE NUM RO DE PI CE DESCRIPTION QT OO 81753 SI GE DE BARQUE AVEC DES PIEDS 1 G 200028 RONDELLE PLATE 250 SAE 4 F 200015 CROU 250 20 HEX NYLK 2 JJ 200107 B...

Страница 25: ...1005 email service frabill com www frabill com 25 OO KK INSTALLATION DU STRAPONTIN 1 Attachez le si ge au rebord de la base 2 Abaissez jusqu ce que le si ge repose sur la barre de support 3 Attrapez l...

Страница 26: ...otection contre la temp te Faites preuve de prudence lors du chargement et du d chargement de l unit 1 Pliez l unit en position ferm e 2 Prenez le Syst me de protection contre la temp te A et trouvez...

Страница 27: ...iez que la tente ne soit pas prise dans l armature POSITIONS DE TENTE Repli e la tente repose sur la base pour transport et rangement Ferm e la tente entoure la base sur la glace REPLIER POUR TRANSPOR...

Страница 28: ...ur emp cher la neige et la glace de p n trer dans la base et dans votre quipement lorsque vous remorquez l abri sur la glace Consultez le site www frabill com ou la derni re page pour plus de renseign...

Страница 29: ...vous pliez votre tente apr s chaque utilisation Faites attention aux fen tres en plastique et aux pi ces m caniques du ch ssis Si votre tente venait d chirer des renforts sont disponibles co t minime...

Страница 30: ...p che n 1655 L cope glace est appuy e par une garantie vie restreinte Extr mement durable Construction en polypropyl ne nylon renforc R gle de 30 po grav e sur la poign e Grande cope pour enlever les...

Страница 31: ...Frabill Instruction Manuel d instructions 1 800 558 1005 email service frabill com www frabill com 31 Notes...

Страница 32: ......

Отзывы: