background image

   Frabill 

Instruction 

• 

Manuel d’instructions     1-800-558-1005  •  email: [email protected]  •  www.frabill.com 

17

(indique une situation potentiellement dangereuse pouvant, si non évitée, causer des blessures ou 
la mort)

 

L’utilisation d’appareils de chauffage ou de lanternes au propane dans des endroits non ventilés peut causer la mort par asphyxie. 

Maintenir la partie supérieure des portes ouverte pour assurer la ventilation. 

Garder toute flamme et source de chaleur éloignée du tissu de tente. 
 
Cette tente est fabriquée en tissu résistant aux flammes qui satisfait aux exigences d’inflammabilité de la norme CPAI-84. Elle n’est pas 
ignifugée. Le tissu brûlera s’il est laissé en contact maintenu avec tout type de flamme. 
L’application de toute substance étrangère à la tente peut altérer ses propriétés de résistance à la flamme. 
• 

Ne jamais utiliser de bougies, allumettes ou flammes nues de quelque sorte près d’une tente. 

• 

Il est dangereux de cuisiner à l’intérieur d’une tente. 

• 

Etablir vos feux de camp sous le vent, et à plusieurs mètres d’une tente. Toujours veiller à éteindre les feux de camp avant de quitter  

 

le campement ou de se retirer pour la nuit. 

• 

faire preuve d’extrêmes précautions lors de l’utilisation de lanternes et des réchauds à essence à l’intérieur d’une tente. Utiliser  

 

de l’équipement fonctionnant à piles chaque fois que c’est possible. 

• 

Ne jamais recharger de lampes, des réchauds ou des fourneaux à l’intérieur d’une tente.

• 

Éteindre toutes les lanternes avant d’aller dormir. 

• 

Éviter de fumer à l’intérieur d’une tente. 

•  Ne jamais entreposer de liquides inflammables à l’intérieur d’une tente.

 
 
 
 

DES BLESSURES OU LA MORT PEUVENT ÊTRE ENTRAINÉES SI :

 

Une tente est exposée à une flamme nue. On ne doit pas utiliser une flamme nue comme source de chaleur à l’intérieur de l’abri. 

Collisions nocturnes : Les réflecteurs extérieurs disposés aux quatre coins doivent être visibles. 
Danger de chute
Ne jamais remorquer l’abri avec des passagers à l’intérieur.  
 
(indique un risque potentiel d’endommagement de l’équipement) 
Ne pas dépasser 32 km/h / 20 mph en remorquant l’abri sur glace. 

Ne jamais laisser l’abri sur glace sans surveillance lorsqu’il est monté. 
 
 
 
 

Vérifier les règlements locaux spécifiques à l’utilisation des abris sur glace portatifs. 
 

INFORMATIONS SUR LA GARANTIE

 

Frabill, Inc. garantit à l’acheteur original que tous les abris sur glace fabriqués par Frabill, Inc. seront sans défaut de fabrication et ce pour 
une période d’un an après la date d’achat. Cette garantie ne couvre pas les fenêtres brisées, les déchirures dans la toile et les piquets brisés 
ou pliés par des vents violents ou suite à une utilisation non- appropriée. Frabill réparera ou remplacera toute pièce défectueuse pendant 
cette période d’un an après inspection par l’équipe de contrôle qualité de Frabill. Toutes les pièces doivent être retournées port prépayé à 
Frabill, Inc. accompagnées du reçu original indiquant la date d’achat d’origine. Toutes les pièces retournées doivent être codées avec un 
numéro d’autorisation de retour, qui peut être obtenu en s’adressant au service client de Frabill, Inc.

AVERTISSEMENT!

!

MISE EN GARDE

IMPORTANT

Consignes de sécurité et renseignements concernant la garantie

Phone 1-800-558-1005, option 3

Fax 1-262-677-4750

e-mail: [email protected]

(8:00 a.m. to 4:30 p.m. M-F)

www.frabill.com

For return authorization, call or write:

FRABILL, Inc.

Attention: Customer Service Department

431 E. South St.

Plano, IL 60545-1601

Pour obtenir une autorisation de retour, téléphonez ou écrivez à

Limitation de Responsabilité

Il est entendu que la responsabilité de Frabill, Inc. pour ses produits, qu’elle soit dû à une violation de garantie, négligence, responsabilité 
inconditionnelle ou autre, est limitée à la réparation du produit comme stipulé dans les renseignements sur la garantie. Frabill, Inc. ne sera 
pas responsable de blessure, perte, ni dommages et intérêts, qu’ils soient directes ou indirectes, y compris sans être limité à une perte 
d’usage, revenu, bénéfice ou à des dommages quelconques qui se produiraient pendant la vente, l’installation, l’utilisation ou la réparation ou 
le remplacement des produits de Frabill, Inc.  Frabill, Inc ne sera pas responsable pour dommages qui pourraient se produire lors de toutes 
modifications quelconques faites à n’importe quel moment pour améliorer la performance du produit.  Frabill, Inc. n’ai pas obligé de faire de 
tels changements à n’importe lequel de ses produits couramment en service.

Содержание FRBSH115

Страница 1: ...serv s FRBSH115 FRBSH115 ICE HUNTER ICE HUNTER 115 N FRBSH115 N FRBSH115 ICE HUNTER ICE HUNTER 115 INSTRUCTION MANUAL FOR ICE HUNTER 115 FLIP OVER STYLE ICE SHELTERS MANUEL D INSTRUCTIONS POUR LES ABR...

Страница 2: ...attended when set up Check local regulations specific to the use of portable ice shelters WARRANTY INFORMATION Frabill Inc warrants to the original purchaser that all Frabill Inc Ice Shelters are free...

Страница 3: ...xploitation s curitaires 27 Conseils d utilisation Entretien et soins 28 Accessoires des Frabill 30 Need help We re a Toll Free call away 1 800 558 1005 option 3 Frabill Inc is committed to customer s...

Страница 4: ...EX NYLK G 200028 23 WASHER 250 FLAT SAE H 200034 7 BOLT 250 20 X 1 43 ELEV I 200050 3 BOLT 250 20 X1 50 MACH PAN HD J 200053 15 BOLT 250 20 X 1 00 CAP HEX K 200089 3 BOLT 250 20X 750 CAP HEX L 807120...

Страница 5: ...service frabill com www frabill com 5 ITEM NO PART NUMBER DESCRIPTION QTY E 81795 FRAME BRACKET 2 F 200015 NUT 250 20 HEX NYLK 8 J 200053 BOLT 250 20X1 00 CAP HEX 8 G 200028 WASHER 250 FLAT SAE 4 S 8...

Страница 6: ...1 800 558 1005 email service frabill com www frabill com ITEM NO PART NO DESCRIPTION QTY E 81795 FRAME BRACKET 2 F 200015 NUT 250 20 HEX NYLK 2 C 807154 BRACE WIND BRAKE BNT POLE 2 K 200089 BOLT 250 2...

Страница 7: ...m www frabill com 7 ITEM NO PART NUMBER DESCRIPTION QTY MM 81806 ASSY FIXED JUMP SEAT BAR 1 J 200053 BOLT 250 20X1 00 CAP HEX 6 G 200028 WASHER 250 FLAT SAE 6 F 200015 NUT 250 20 HEX NYLK 6 S 81928 BA...

Страница 8: ...om www frabill com ITEM NO PART NUMBER DESCRIPTION QTY E 81795 FRAME BRACKET 2 L 807120 BEARING POLE 8 T 81883 U FRAME 51 6X32 7X0 706DIA SHL 4 H 200034 BOLT 250 20 X 1 43 ELEV 6 I 200050 BOLT 250 20...

Страница 9: ...ions 1 800 558 1005 email service frabill com www frabill com 9 ITEM NO PART NUMBER DESCRIPTION QTY LL 81742 CLIP 8 BASE SEAT 1 G 200028 WASHER 250 FLAT SAE 4 II 200013 BOLT 250 20X1 25 CAP HEX 2 F 20...

Страница 10: ...800 558 1005 email service frabill com www frabill com ITEM NO PART NUMBER DESCRIPTION QTY OO 81753 LEG BOAT SEAT 1 G 200028 WASHER 250 FLAT SAE 4 F 200015 NUT 250 20 HEX NYLK 2 JJ 200107 BOLT 250 20X...

Страница 11: ...d instructions 1 800 558 1005 email service frabill com www frabill com 11 OO KK JUMP SEAT INSTALLATION 1 CLIP SEAT ON LIP OF BASE 2 PIVOT DOWN UNTIL SEAT IS RESTING ON SUPPORT BAR 3 TAKE ITEM KK AND...

Страница 12: ...e thru lip of the base after assembling the Storm Guard System Please use caution when loading and unloading unit 1 Flip unit to the closed position 2 Take the Storm Guard System A and find the middle...

Страница 13: ...1640 See www frabill com or back page for more information Always set up your ice shelter with the back facing or quartering into the wind This keeps the wind at your back and minimizes blow back int...

Страница 14: ...tent will invalidate the Frabill warranty Always use care when folding your tent after each use Be careful of plastic windows and frame mechanics Should a tear occur patches are available for a minim...

Страница 15: ...Each kit includes 4 runner strips and the mounting hardware Hyfax strips can be easily trimmed to fit most models of shelters For shelter models 640500 640510 640520 640600 640610 640620 640630 use 16...

Страница 16: ...16 Frabill Instruction Manual Manuel d instructions 1 800 558 1005 email service frabill com www frabill com Notes...

Страница 17: ...e sans surveillance lorsqu il est mont V rifier les r glements locaux sp cifiques l utilisation des abris sur glace portatifs INFORMATIONS SUR LA GARANTIE Frabill Inc garantit l acheteur original que...

Страница 18: ...DELLE PLATE 250 SAE H 200034 7 BOULON ELEV 250 20X1 423 I 200050 3 BOULON M CANIQUE 250 20X1 5 T TE BOMB E J 200053 15 BOULON HEX BORGNE 250 20X1 00 K 200089 3 BOULON HEX BORGNE 250 20X 750 L 807120 8...

Страница 19: ...frabill com www frabill com 19 PI CE NUM RO DE PI CE DESCRIPTION QT E 81795 QUERRE DE CADRE 2 F 200015 CROU 250 20 HEX NYLK 8 J 200053 BOULON HEX BORGNE 250 20X1 00 8 G 200028 RONDELLE PLATE 250 SAE 4...

Страница 20: ...58 1005 email service frabill com www frabill com F E C K Instructions pour Abri PI CE NUM RO DE PI CE DESCRIPTION QT E 81795 QUERRE DE CADRE 2 F 200015 CROU 250 20 HEX NYLK 2 C 807154 ACCROCHE PARE V...

Страница 21: ...rvice frabill com www frabill com 21 PI CE NUM RO DE PI CE DESCRIPTION QT MM 81806 ASS BARRE STRAPONTIN FIXE 1 J 200053 BOULON HEX BORGNE 250 20X1 00 6 G 200028 RONDELLE PLATE 250 SAE 6 F 200015 CROU...

Страница 22: ...abill com PI CE NUM RO DE PI CE DESCRIPTION QT E 81795 QUERRE DE CADRE 2 L 807120 POTEAU PORTEUR 8 T 81883 CADRE EN U 51 6X32 7X0 706 DIA SHL 4 H 200034 BOULON ELEV 250 20 X 1 423 6 I 200050 BOULON M...

Страница 23: ...800 558 1005 email service frabill com www frabill com 23 PI CE NUM RO DE PI CE DESCRIPTION QT LL 81742 CLIP BASE DE SI GE 8 PO 1 G 200028 RONDELLE 250 SAE 4 II 200013 BOULON HEX BORGNE 250 20X1 25 2...

Страница 24: ...5 email service frabill com www frabill com PI CE NUM RO DE PI CE DESCRIPTION QT OO 81753 SI GE DE BARQUE AVEC DES PIEDS 1 G 200028 RONDELLE PLATE 250 SAE 4 F 200015 CROU 250 20 HEX NYLK 2 JJ 200107 B...

Страница 25: ...1005 email service frabill com www frabill com 25 OO KK INSTALLATION DU STRAPONTIN 1 Attachez le si ge au rebord de la base 2 Abaissez jusqu ce que le si ge repose sur la barre de support 3 Attrapez l...

Страница 26: ...otection contre la temp te Faites preuve de prudence lors du chargement et du d chargement de l unit 1 Pliez l unit en position ferm e 2 Prenez le Syst me de protection contre la temp te A et trouvez...

Страница 27: ...iez que la tente ne soit pas prise dans l armature POSITIONS DE TENTE Repli e la tente repose sur la base pour transport et rangement Ferm e la tente entoure la base sur la glace REPLIER POUR TRANSPOR...

Страница 28: ...ur emp cher la neige et la glace de p n trer dans la base et dans votre quipement lorsque vous remorquez l abri sur la glace Consultez le site www frabill com ou la derni re page pour plus de renseign...

Страница 29: ...vous pliez votre tente apr s chaque utilisation Faites attention aux fen tres en plastique et aux pi ces m caniques du ch ssis Si votre tente venait d chirer des renforts sont disponibles co t minime...

Страница 30: ...p che n 1655 L cope glace est appuy e par une garantie vie restreinte Extr mement durable Construction en polypropyl ne nylon renforc R gle de 30 po grav e sur la poign e Grande cope pour enlever les...

Страница 31: ...Frabill Instruction Manuel d instructions 1 800 558 1005 email service frabill com www frabill com 31 Notes...

Страница 32: ......

Отзывы: