Fraba VITECTOR OSE-C 4024 v5 Скачать руководство пользователя страница 14

 

14 

Original Instructions OSE-C 4024 v5 

Version: 20190604

 

Original Instructions Control Unit 

OSE-C 4024 v5 

The relays K1, K2 are energised, when the light path 

in the profile is unobstructed. 

After  the  reset  button  is  released  so  that  

the connection  between  X2  and  X3  is  interrupted, 

the relays K1, K2 latch in closed state . The machine 

enabling  circuit  14/24  is  closed  and  X1  becomes 

low-impedance.  If  the  light  path  in  the  profile  is 

interrupted,  the  machine  enabling  circuit  14/24  is 

opened.  After  the  light  path  is  cleared  again,  the 

reset button must be actuated to trigger a new start. 

5.6 

Diagnostic / Error messages 

  The  safety-monitoring  module  detects  short-

circuits  and  wire  breakage  of  the  connecting 

cables from the sensors. 

  Malfunctions  of  the  contacts:  In  case  of  contact 

welding, reactivation is impossible after actuation 

of the safety edge. 

  LED "CHANNEL" off: Safety edge actuated, reset 

button not yet actuated. 

  LED "POWER" off: No supply voltage. 

  No  reaction  to  manual  reset:  Safety  edge  still 

actuated,  safety  edge  or  cable  connection 

damaged, defective safety-monitoring module. 

Maintenance 

6.1 

Maintenance of the Safety-Monitoring 

Module 

The safety edge shall be tested annually by visual 

inspection  for  defects.  In  case  of  any  defect  the 

safety  edge  must  be  changed  because  the  safety 

function is not guaranteed completely. 

Damaged  or  defective  components  must  be 

replaced. 

6.2 

Wear Test at the Rubber Profile 

The  safety  edge  must  be  checked  annually  for 

damages  by  means  of  a  visual  check.  In  case  of 

damages, the safety edge must be exchanged, as 

the  safety  function  is  no  longer  completely 

guaranteed.  The  following  checks  must  be 

performed: 

  Check the rubber profile for damages, e.g. cracks. 

  Check if the elasticity of the rubber profile is not 

affected, e.g. due to ageing. 

  Check for damages and correct fixing. 

  Trigger the safety edge by manually actuating the 

rubber profile. 

Disassembly and Disposal 

7.1 

Disassembly 

The 

safety 

monitoring 

module 

must 

be 

disassembled in the de-energised condition only. 

7.2 

Disposal 

The safety monitoring module must be disposed of 

in  an  appropriate  manner  in  accordance  with  the 

national prescriptions and legislations. 

 

 

 

Содержание VITECTOR OSE-C 4024 v5

Страница 1: ...eppelinstra e 2 50667 K ln Germany T 49 221 96213 0 F 49 221 96213 20 www vitector de info vitector de ASIA FRABA Pte Ltd 114 Lavender Street 08 60 CT Hub 2 Singapore 338729 T 65 6514 8880 F 65 6271 1...

Страница 2: ...6 Warnung vor Fehlgebrauch 4 2 7 Haftungsausschluss 4 3 Produktbeschreibung 4 3 1 Bestimmung und Gebrauch 4 3 2 Sicherheitskenngr en OSE Sicherheitsschaltleiste 5 3 3 Technische Daten 5 4 Montage 6 4...

Страница 3: ...bsanlei tung zu senden Sie erreichen uns per E Mail in Ihrer jeweiligen Region 2 Allgemeine Sicherheitshinweise 2 1 Wichtige Informationen Lesen Sie diese Anweisungen sorgf ltig durch und machen Sie s...

Страница 4: ...k nnen durch den Einsatz der Sicherheitsauswer tung Gefahren f r Personen oder Sch den an Maschinen bzw An lagenteilen nicht ausgeschlossen werden 2 7 Haftungsausschluss F r Sch den und Betriebsst run...

Страница 5: ...B10d 106 und Nop 1 pro Minute 3 3 Technische Daten Betriebsspannung 24 V DC 20 10 Absicherung Versor gungsspannung 1 A tr ge Leistungsaufnahme 4 W Kontaktbest ckung 2 Sicherheitskontakte Schlie er 1...

Страница 6: ...kein Sicherheitsausgang Vor die Ausgangskontakte ist eine Sicherung 4 A tr ge zu schalten 5 3 Klemmenbelegung Betriebsspannung an Klemmen A1 und A2 anlegen R ckstellungskreis schlie en Start Reset Tas...

Страница 7: ...Reaktion auf Reset Schaltleiste noch be t tigt Schaltleiste oder Kabelverbindung besch digt Auswertung defekt 6 Wartung 6 1 Wartung der Sicherheitsauswertung Die Sicherheitsfunktion muss monatlich ge...

Страница 8: ...8 Originalbetriebsanleitung OSE C 4024 v5 Version 20190604 Originalbetriebsanleitung Auswerteeinheit OSE C 4024 v5 8 Standard Funktionsschaltbild 9 Zeichnung 22 5 mm...

Страница 9: ...About Misuse 11 2 7 Exclusion of Liability 11 3 Product Description 11 3 1 Purpose 11 3 2 Safety Classification 12 3 3 Technical Data 12 4 Mounting 13 4 1 General Mouting Instructions 13 4 2 Dimensio...

Страница 10: ...back and comments to this operating instruction You can reach us by e mail at info vitector eu 2 General safety instructions 2 1 Important Informations Read these instructions carefully and familiariz...

Страница 11: ...or plant components cannot be excluded 2 7 Exclusion of Liability We shall accept no liability for damages and malfunctions resulting from defective mounting or failure to comply with these operating...

Страница 12: ...Technical Data Operating Voltage 24 V DC 20 10 Fuse of Power Supply 1 A slow Power Consumption 4 W Contact Configuration 2 normally open safety contacts 1 auxiliary contact Contact Type Forcibly guid...

Страница 13: ...fuse 4 A slow must be connected before the output contacts 5 3 Terminal Assignment Switch operating voltage on at terminals A1 and A2 Closing the reset circuit Connect the start reset button to termin...

Страница 14: ...ety edge still actuated safety edge or cable connection damaged defective safety monitoring module 6 Maintenance 6 1 Maintenance of the Safety Monitoring Module The safety edge shall be tested annuall...

Страница 15: ...Version 20190604 Original Instructions OSE C 4024 v5 15 Original Instructions Control Unit OSE C 4024 v5 8 Standard Operational Diagram 9 Drawing 22 5 mm...

Страница 16: ...mauvaise utilisation 18 2 7 Exclusion de responsabilit 18 3 Description du produit 18 3 1 But 18 3 2 Classification de s curit 19 3 3 Donn es techniques 19 4 Montage 20 4 1 Instructions g n rales de...

Страница 17: ...mentaires au sujet de ce manuel d utilisation Vous pouvez nous joindre par courrier lectronique info vitector eu 2 Consignes g n rales de s curit 2 1 Informations importantes Lisez attentivement ces i...

Страница 18: ...ou aux composants de l installation ne peuvent tre exclus 2 7 Exclusion de responsabilit Nous n accepterons aucune responsabilit pour les dommages et dysfonctionnements r sultant d un montage d fectue...

Страница 19: ...on de fonctionnement 24 V DC 20 10 Fusible d alimentation 1 A lent Consommation 4 W Configuration des contacts 2 contacts de s curit normalement ouverts 1 contact auxiliaire Type de contact Relais gui...

Страница 20: ...n des connecteurs Tension de service aux bornes A1 and A2 Fermeture du circuit de r initialisation connectez le bouton de d marrage r initialisation aux bornes X2 et X3 R initialisation automatique ce...

Страница 21: ...sible toujours activ bord sensible ou connexion de c ble endommag relais de s cu rit d fectueux 6 Maintenance 6 1 Maintenance du relais de contr le Le bord sensible doit tre test visuellement chaque a...

Страница 22: ...22 Instructions d Origine OSE C 4024 v5 Version 20190604 Instructions d Origine OSE C 4024 v5 8 Sch ma op rationnel standard 9 Sch ma 22 5 mm...

Страница 23: ...Version 20190604 23...

Отзывы: