background image

SERVICIO

Haga revisar su herramienta eléctrica por un 
servicio de reparación calificado usando sola-
mente piezas de reemplazo idénticas. Esto ga-
rantizará que la seguridad de la herramienta 
eléctrica se mantiene.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 

PARA ESMERILES DE BANCO

•  Conozca  su  herramienta. Aprenda sus 
aplicaciones y limitaciones al igual que las 

 

medidas de seguridad relacionadas a este 
esmeril de banco. 
•  Mantenga  las  guardas  en  su  lugar y en or-
den. Nunca opere la herramienta sin las guar-
das o sus cubiertas. 
• Utilice únicamente piedras de esmeril que in-
diquen velocidades superiores a los 2 950 r/min.
• Dirección de la alimentación. Tenga en cuen-
ta la dirección de la rotación de la piedra, no 
esmerile sin que haya colocado correctamente 
el soporte de descanso. Nunca trabaje más de 
una pieza a la vez.
•  Revise  que  no  haya  partes  dañadas. Antes 
de operar la herramienta, una guarda o cual-
quier otra parte que este dañada, deberá ser 
revisada cuidadosamente para determinar si la 
herramienta puede operar adecuadamente y 
realizar su función. 
• Revise la alineación de piezas móviles, piezas 
quebradas, montaje o cualquier otra condición 
que pueda afectar la operación. Un guarda o 
cualquier otra parte que esta dañada debe ser 
reparada o cambiada adecuadamente por un 
centro de servicio autorizado para evitar riesgo 
de daños personales.
• Nunca opere en áreas que puedan provocar 
una explosión.
 Tanto el motor como el uso del 
esmeril pueden producir chispas las cuales pue-
den provocar incendios.
• Nunca encienda el esmeril cuando la piedra 
este en contacto con la pieza de trabajo.
• Asegure el trabajo. Sostenga siempre la pieza 
a trabajar firmemente contra la mesa de trabajo.
• No use el esmeril de banco si la brida, la tuer-
ca de la abrazadera o el eje estan doblados. 
Frecuentemente limpie el polvo acumulado de-
bajo del esmeril.
•  No  opere  esta  herramienta  mientras  esta 
bajo la influencia de drogas, alcohol o medi-
camentos.

• Mantengase alerta. No permita que la fami-
liaridad del uso del producto ocasione un error 
negligente. Recuerde que por el descuido de 
unos segundos es suficiente para producir una 
herida severa.
• Nunca recoja la pieza de trabajo, algún de-
secho o cualquier otra cosa que se encuentre 
en o cerca del camino de la piedra del esmeril.
• Evite una operación incomoda del producto 
e inadecuada posición de manos, donde un 
resbalón repentino puede hacer que su mano 
se dirija hacia la piedra. Siempre asegúrese de 
tener un balance adecuado.
• No use la herramienta si el interruptor no en-
ciende ni apaga. Los interruptores defectuosos 
pueden ser sustituidos por un centro de servi-
cio autorizado.
• No encienda y apague el motor rápidamente
Esto puede ocasionar que la piedra se afloje y 
crear riesgo de lesión. Si esto llegara a ocurrir,  
aléjese y permita que pare por completo. Des-
conecte su esmeril de la corriente eléctrica y 
vuelva a apretar la tuerca de la piedra. 
•  Si  alguna  parte de su esmeril se pierde, se 
rompe, se dobla o algún componente eléctrico 
deja de funcionar correctamente. Desconecte 
de la fuente de energía para que reemplace la 
parte dañada antes de continuar con la ope-
ración. 
•  Asegúrese  de  montar  las  piedras  tal cual y 
como se describe en las instrucciones de en-
samble y operación antes de conectar la herra-
mienta a la energía eléctrica.
•  No apriete la tuerca de la piedra excesiva-
mente, puede provocar que la piedra se agriete  
durante la operación.
• Inspeccione la piedra. Revise si esta presenta 
fisuras o grietas, si es así reemplace las piedras 
defectuosas antes de su uso.
• Ajuste la distancia entre la piedra y el soporte 
y asi mantener una separación de por lo menos 
1/16” (1,66 mm). Reajuste si es necesario ya que 
el diámetro de la piedra disminuye con el uso. 
• Acerque cuidadosamente la pieza de traba-
jo contra la piedra abrasiva.
 Cuando comience 
a trabajar, un fuerte impacto puede romper 
la piedra. Haga una leve presión cuando co-
mience a trabajar. Demasiada presión sobre 
una piedra fría puede provocar que la piedra 
se agriete.

4

EB306 manual.indd   4

25/06/15   16:52

Содержание EB306

Страница 1: ...r s Manual and Warranty ATENCIÓN Lea entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool EB306 manual indd 1 25 06 15 16 52 ...

Страница 2: ...ciones de humedad El agua que entre en la herramienta aumentará el riesgo de choque eléctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable lejos del calor aceite cantos vivos o piezas en movimiento Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico Cuando maneje una herramienta eléctrica en el exterior us...

Страница 3: ...segu ridad Los niños deben supervisarse para ase gurar que ellos no empleen los aparatos como juguete UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS No fuerce la herramienta eléctrica Use la he rramienta eléctrica correcta para su aplicación La herramienta eléctrica correcta hará el tra bajo mejor y más seguro al ritmo para la que fue concebida No use la herramienta eléctrica si el interrup...

Страница 4: ...hol o medi camentos Mantengase alerta No permita que la fami liaridad del uso del producto ocasione un error negligente Recuerde que por el descuido de unos segundos es suficiente para producir una herida severa Nunca recoja la pieza de trabajo algún de secho o cualquier otra cosa que se encuentre en o cerca del camino de la piedra del esmeril Evite una operación incomoda del producto e inadecuada...

Страница 5: ...SPAS Usando las arandelas tornillos y trabas una el deflector a la parte superior de la guarda Ajus te el deflector de chispas en el margen de 1 16 1 6 mm de la piedra del esmeril Apriete los tornillos de seguridad ADVERTENCIAS Siempre gire el esmeril con su mano antes de encender la maquina para asegurarse que el deflector de chispas no golpee la piedra Siempre asegúrese de que su esmeril sea mon...

Страница 6: ...iderable así que tome su tiempo y haga unos movimientos con el esmeril apagado Asegúrese de mante ner el ángulo de corte original esto es impor tante para mantener la eficiencia de sus bro cas Un soporte tiene una ranura en forma de V angulada para que quepan la mayoría de las brocas VOLTAJE FRECUENCIA VELOCIDAD CAPACIDAD DE PIEDRAS DIÁMETRO DEL EJE POTENCIA PESO 120 V 60 Hz 3 500 r min 6 152 4 mm...

Страница 7: ...shock EXTENSION CORDS Replace damaged cords immediately The use of damaged cords can shock burn or electric shock If an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent excessive voltage drop loss of pow er or overheating The table below shows the correct size to use depending on cord length and nameplate amperage rating of tools In case of doubt use the n...

Страница 8: ...ies for one tool may become hazardous when are used on another tool Keep cutting tools sharpened and clean Cut ting tools in good condition with sharpened edges are less likely to stuck in workpieces or easier to control Is recommendable to use a safety device suit able such a thermal and diferential switch when you are using an electric equipment SERVICE Tool service must be perfomed only by qual...

Страница 9: ...eel and work rest to maintain 1 16 1 6 mm Or less separation readjustment is necessary as the diameter of the wheel decreases with use Always ease the workpiece against the abra sive wheel when starting to grind A hard im pact can break the wheel Use light pressure when starting to grind too much pressure on a cold wheel can cause the wheel to crack FEATURES KNOW YOUR TOOL Before attempting to use...

Страница 10: ...eel to crack IMPORTANT Always wear safety goggles or safety glasses with side shields during power tool operation or when blowing dust If opera tion is dusty wear a dust mask When grinding metal objects become heated quickly It is important to keep moving the ob ject back and forth across the grinding wheel and to cool the object frequently To be efficient and work as designed your tools should be...

Страница 11: ...re the grinding wheel and outer flange are properly seated on the spindle shaft MAINTENANCE WARNING when servicing use only iden tical replacement parts Use of any other part may create a hazard or cause product damage GENERAL Keep the bench grinder clean Remove dust from working parts and beneath the grinder frequently Make sure the bench grinder oper ates properly Check screws nuts and bolts for...

Страница 12: ...tas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 año en sus piezas componentes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha de entrega Fecha de venta ____ ____ ____ Producto ___________________ Marca ______________________ Modelo ____________________ ______________________________ Sello y firma de distribuidor Comercializado e Importado por Ur...

Отзывы: