background image

F

S

T

ALKER

2 M

AN

D

OME

X

F

S

T

ALKER

2 M

AN

D

OME

X

Nouez les lacets sur le
dessus de la tente au
point d’intersection des
deux arceaux princi-
paux (fig.5). Connectez
le clip au auvent
comme indiqué (fig.6) puis
ajustez comme désiré. Installez
le toit sur le haut du dôme à
l’aide des élastiques et des cro-
chets (le logo Fox devrait faire
face vers l’avant).
La fig 7 montre les points d’an-
crage et les points d’arrimage
des cordelettes. Arrimez tout
d’abord l’avant et l’arrière
comme indiqué en positions 1
& 2 puis les points intermédi-
aires en position 3. Pour termin-
er ajustez le auvent comme
souhaité.

Fig.7

Fig.5

Fig.6

1

2

3

3

Etendez la tente intérieure sous la tente extérieure et placez le tapis de sol du auvent à l’avant. Lors
de la première utilisation, la tente intérieure doit être fixée à l’aide des clips ajustables à la base et
des barillets sur les flancs. Voir la fig.4 pour suspendre la tente intérieure dans la toile extérieure. Une
fois cette opération terminée, les deux tentes restent connectées pour faciliter un montage rapide du
dôme lors des prochaines utilisations.

Fig.4

Stalker2manX.QXD  18/5/06  10:03 am  Page 12

Содержание Stalker 2 Man Dome X

Страница 1: ...Stalker 2 Man Dome X The Stalker2manX QXD 18 5 06 10 03 am Page 1...

Страница 2: ...conditions will cause the material to go slack whilst hot dry temperatures will cause the material to tighten This is normal 3 To maintain its performance we recommend that the cover is treated with...

Страница 3: ...g 1 and connect making sure pole D is underneath poles A B Thread pole C coded green through flap at front as shown Fit pole ends over metal pins to front position 1 fig 1 lift and bend poles fit pole...

Страница 4: ...rear points first as indicated posi tions 1 2 then peg out intermediate points position 3 finally adjust porch to suit Fig 7 Fig 5 Fig 6 1 2 3 3 Lay the inner tent out inside the outer skin The inner...

Страница 5: ...et l humidit peuvent contribuer l assouplissement du mat riau tandis que le chaud et le sec causent un resserrement des fibres Ceci est tout fait normal 3 Pour prolonger sa performance il est conseill...

Страница 6: ...et D est bien sous les piquets A B Enfilez le piquet C cod en vert l avant comme indiqu A B C A B C D Passez les extr mit s des armatures par dessus les chevilles en m tal l avant en position 1 fig 2...

Страница 7: ...l arri re comme indiqu en positions 1 2 puis les points interm di aires en position 3 Pour termin er ajustez le auvent comme souhait Fig 7 Fig 5 Fig 6 1 2 3 3 Etendez la tente int rieure sous la tent...

Страница 8: ...nder koude en natte omstandigheden rek het doek op terwijl met warm en droog weer het materiaal krimpt Dit is normaal 3 Om de werking van het materiaal ook op langere termijn te garanderen adviseren w...

Страница 9: ...rkant fig 1 en zorg ervoor dat D onder A en B door loopt Schuif stok C groen gecodeerd door de flap aan de voorzijde zoals afge beeld Steek de metalen pennen aan de voorzijde bij positie 1 in de stokk...

Страница 10: ...u de beves tigingspunten voor haringen en scheerlijnen Zet als eerste de voor en achterzi jde vast op de posities 1 en 2 daarna de tussen liggende punten op positie 3 en stel als laatste de luifel Fi...

Страница 11: ...2 Bei K lte und Feuchtigkeit wird das Material schlaff bei Hitze und Trockenheit hingegen zieht es sich zusammen Das ist normal 3 Um die Funktion zu erhalten empfehlen wir das Material mit einem guten...

Страница 12: ...on 1 Abb 1 D S TALKER 2 M AN D OME X D S TALKER 2 M AN D OME X Anleitung Aufbau A D D B C Legen Sie alle Stangen auseinander und stecken sie dann zusammen Legen Sie den Dome wie abgebildet flach auf d...

Страница 13: ...ren sen wie in den Positionen 1 2 gezeigt fest Stecken Sie dann die dazwischen liegenden sen Position 3 fest nehmen Sie schlie lich Korrekturen am Vordach vor Fig 7 Fig 5 Fig 6 1 3 3 Legen Sie das Inn...

Страница 14: ...e un clima caldo e asciutto al contrario determiner un restringimento dello stesso 3 Per mantenere inalterate le prestazioni nel tempo noi raccomandiamo che la copertura sia trattata con un agente imp...

Страница 15: ...al secondo pin metallico in posizione 1 fig 1 di montaggio Istruzioni A D D B C Dispiegare tutti i pali e congiungerli assieme stendere la tenda sul suolo come mostrato spingere i pali A B i due pi l...

Страница 16: ...izzati per primi come indicato nelle posizioni 1 2 successiva mente ancorare i punti intermedi della posizione 3 tenendo per ultima la regolazione della veran da Fig 7 Fig 5 Fig 6 1 3 3 Posizionare il...

Страница 17: ...Fox International reserve the right to modify or alter specifications in any respect without prior notice Technical data and specification correct at time of going to press All weights and dimensions...

Отзывы: