background image

IAN 290255

   

Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.

 

Klap siden med illustrationerne op inden du læser dem og gør dig efterfølgende fortrolig med alle 
apparatets funktioner.

 

Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de 
l‘appareil.

 

Klap voor het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vervolgens vertrouwd met alle 
functies van het apparaat.

   

Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit 
allen Funktionen des Artikels vertraut. 

GB/IE/NI 

Instructions and Safety Notice 

Page   08

DK 

Betjenings- og sikkerhedshenvisninger 

Side   13

FR/BE 

Instructions d‘utilisation et de sécurité 

Page   17

NL/BE 

Gebruiksaanwijzingen en veiligheidsinstructies 

Pagina  23

DE/AT/CH 

Bedienungs- und Sicherheitshinweise 

Seite   28

IAN 290255

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH

Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY

 01/2018

Delta-Sport-Nr.: SL-4905

SHELTER

 

 

SHELTER

Instructions for use

 

 

 

SHELTER

Bedienungsanleitung

 

SHELTER

Brugervejledning

 

ABRI DE CAMPING

Notice d’utilisation

 

SHELTER

Gebruiksaanwijzing

Summary of Contents for 290255

Page 1: ...Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut GB IE NI Instructions and Safety Notice Page 08 DK Betjenings og sikkerhedshenvisninger Side 13 FR BE Instructions d utilisation et de sécurité Page 17 NL BE Gebruiksaanwijzingen en veiligheidsinstructies Pagina 23 DE AT CH Bedienungs und Sicherheitshinweise Seite...

Page 2: ...1x 1 4x 2 4x 3 2x 4 4x 5 1x 8 1x 9 1x 10 1x 11 8x 6 4x 7 A 2 2a 2 2 2 B 2 3 3 3 3 3 3a C 1 1a 3 D 3 5 1b 5a E 4 4 4 2b 1c 1d F 6 5 6 7 7 6 7 7a 6 1f 1e G ...

Page 3: ...5 ...

Page 4: ...onseil d entretien 20 Stockage 20 Mise au rebut 20 Indications concernant la garantie et le service après vente 21 22 Levereingomfang 13 Tekniske data 13 Tilsigtet brug 13 Sikkerhedsinstruktioner 13 14 Livsfare 13 Fare for kvæstelser 13 14 Valg af opsætningssted 14 Opsætning 15 16 Nedtagning 15 Rengøring og vedligeholdelse 16 Plejehenvisning 16 Opbevaring 16 Henvisninger vedr bortskaffelse 16 Oply...

Page 5: ...stimmungsgemäße Verwendung 28 Sicherheitshinweise 28 29 Lebensgefahr 28 Verletzungsgefahr 29 Standortauswahl 29 Aufbau 29 30 Abbau 31 Reinigung und Pflege 31 Pflegehinweis 31 Lagerung 31 Hinweise zur Entsorgung 31 Hinweise zur Garantie und Serviceabwicklung 32 ...

Page 6: ...ying bag 8 1 x Storage bag 9 1 x Bag for roof frame 10 1 x Bag for tent pegs 11 1 x Instructions for use Technical Data Dimensions 250 x 220 x 250cm B x H x T Weight approx 8 8kg Material Frame Steel and fibreglass Roof Polyester protective factor UPF 30 Guy rope PP Tent peg Steel galvanised Date of manufacture month year 01 2018 Max 500 g Maximum load on hook 500g Intended Use This product has be...

Page 7: ...adversely affected No naked flames grills or heating mantles inside or in the vicinity of the product If the product catches fire nonetheless leave it immedia tely Extinguish the fire with a fire extinguisher or water If required immediately notify the fire brigade Individual shelters must not be joined or fastened to one another A minimum distance of 3m must be kept between two individual shelter...

Page 8: ...e lower segment of the corner poles and remove the shelter roof Step 3 Push the four corner poles 3 into the universal joints Ensure that the locking buttons 3a fit into the holes both visibly and with an audible click Caution Danger of getting stuck Unfold the upper segments of the corner poles Fig C Step 4 Put the shelter roof 1 over the frame Fasten the shelter roof with the help of the pre fit...

Page 9: ...ocation Disposal Dispose of the article and the packa ging materials in accordance with current local regulations Packaging materials such as foil bags are not suitable to be given to children Keep the packaging materials out of the reach of children Notes on the guarantee and service handling The product was produced with great care and under constant supervision You receive a three year warranty...

Page 10: ...period This also applies to replaced and repaired parts Repairs after the warranty are subject to a charge IAN 290255 Service Great Britain Tel 0871 5000 720 0 10 Min E Mail deltasport lidl co uk Service Ireland Tel 1890 930 034 0 08 EUR Min peak 0 06 EUR Min off peak E Mail deltasport lidl ie GB IE NI ...

Page 11: ...rdun 7 1 x Bæretaske 8 1 x Opbevaringstaske 9 1 x Pose tagstænger 10 1 x Pose Pløkke 11 1 x Brugsanvisning Tekniske data Mål 250 x 220 x 250 cm B x H x T Vægt ca 8 8 kg Materiale Stænger Stål og Fiberglas Tag Polyester Beskyttelsesfaktor UPF 30 Teltbardun PP Pløk Stål forzinket Fremstillingsdato Måned År 01 2018 Max 500 g Maksimal belastning Kroge 500 g Tilsigtet brug Produktet er designet som sol...

Page 12: ...uktet alligevel så forlad det med det samme Sluk ilden med ildslukker eller vand Hvis det er nødvendigt skal du straks ringe til brandvæse net Individuelle sheltere må ikke forbindes eller sættes sammen Der skal minimum være en afstand på 3 meter mellem de enkelte sheltere Opståede vandansamlingen skal fjernes Valg af opsætningssted Produktet har en dimension på 2 5 x 2 5 m der kræves yder ligere ...

Page 13: ...t i opbevaringsposerne Fold de øvre segmenter af hjørnes tængerne ud fig C Trin 4 Træk sheltertaget 1 over stænger ne Fastgør sheltertaget til hjørnes tængerne med de forudinstallerede velcrolukninger 1a Fig D Trin 5 Fold de nederste segmenter på hjørnestængerne ud Sæt en fod 5 på Fastgør de forudmonterede øjer 1b til krogen 5a på foden fig E Trin 6 Sæt tagstængernes 4 segmenter sammen Skub stænge...

Page 14: ...edvarende kontrol Der ydes en garanti på tre år fra købsdatoen på dette produkt Opbevar venligst kvitteringen fra købet Garantien gælder kun for materiale og fabrikationsfejl og bortfalder ved misbrug eller uhensigtsmæssig an vendelse Deres lovpligtige rettighe der særligt garantikrav begrænses ikke af denne garanti Ved eventuelle klager bedes du henvende dig til nedenstående service hotline eller...

Page 15: ...e 6 4 x corde de haubanage 7 1 x sac de transport 8 1 x sac de rangement 9 1 x sac pour les piquets de toit 10 1 x sac pour les sardines 11 1 x notice d utilisation Données techniques Dimensions 250 x 220 x 250 cm largeur x hauteur x profondeur Poids env 8 8 kg Matériau Piquets Acier et fibre de verre Toit Polyester facteur de pro tection UPF 30 Corde de haubanage PP Sardine Acier zingué Date de f...

Page 16: ...adultes et n est pas un jouet Avant toute utilisation de l article veillez contrôler s il n est pas en dommagé ou usé Avant toute utilisation veuillez contrôler que toutes les pièces ont été montées de façon conforme Un montage qui n a pas été effec tué correctement peut influer sur la sécurité et la fonction Pas de flammes ouvertes de barbecues de parasols chauffants dans ou à proximité de l arti...

Page 17: ...iquets d angle Montez respective ment un pied 5 Fixez les œillets prémontés 1b sur les crochets prévus à cet effet 5a sur le pied Ill E 6ème étape Enfichez les segments des piquets de toit 4 Poussez les piquets les uns après les autres diagonalement sur les tiges métalliques 2b du joint universel Fixez l auvent au moyen des fermetures Velcro déjà prémon tées 1c sur les piquets Fixez les deux pique...

Page 18: ...et rangez le de nouveau dans les sacs de rangement Nettoyage et entretien Conseil d entretien Nettoyez l article avec une serviette humide et un produit nettoyant léger N employez pas d essence de sol vant ou de produit nettoyant fort L auvent peut être traité avec un spray imperméabilisant Stockage Afin que vous soyez satisfait de cet article le plus longtemps possible nous vous recommandons de t...

Page 19: ...lique également aux pièces remplacées et réparées Les réparations nécessaires sont à la charge de l acheteur à la fin de la période de garantie Article L217 16 du Code de la consommation Lorsque l acheteur demande au vendeur pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l acquisition ou de la réparation d un bien meu ble une remise en état couverte par la garantie tou...

Page 20: ...es d un commun accord par les parties ou être pro pre à tout usage spécial recherché par l acheteur porté à la connais sance du vendeur et que ce dernier a accepté Article L217 12 du Code de la consommation L action résultant du défaut de con formité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés...

Page 21: ...stangen 4 4 x Standpoot 5 8 x Haring 6 4 x Scheerlijn 7 1 x Draagtas 8 1 x Opbergtas 9 1 x Tas voor dakstangen 10 1 x Tas voor haringen 11 1 x Gebruiksaanwijzing Technische gegevens Afmetingen 250 x 220 x 250 cm b x h x d Gewicht ong 8 8 kg Materiaal Stangenwerk staal en glasvezel Dak polyester beschermings factor UPF 30 Scheerlijn PP Haring gegalvaniseerd staal Fabricagedatum maand jaar 01 2018 M...

Page 22: ...volwassene en niet als speelgoed worden gebruikt Controleer het product vóór elk gebruik op schade of slijtage Controleer voor elk gebruik of alle onderdelen correct zijn geïnstal leerd Een onjuiste montage kan de vei ligheid en het functioneren beïnvlo eden Geen open vuur grills verwar mingszwammen in of bij het product Mocht het product desondanks in brand vliegen ga er dan onmiddellijk bij weg ...

Page 23: ... haring De lengte van de scheerlijnen kan worden afgesteld met het aanspanstukje 7a Afb G Let op Controleer het goed vastzitten van de haringen Opbouwen Stap 1 Haal het product uit de verschillen de tassen Stap 2 Klap de vier dakstangen met kruis koppelingen 2 uit elkaar Steek de met kleur gecodeerde stan guiteinden in de kleurgecodeerde openingen van de kruiskoppelingen Zorg ervoor dat de vergren...

Page 24: ...kaar Vouw de hoekstan gen samen Voorzichtig Klemgevaar Stap 6 Verpak het product droog en schoon weer in de opbergtas Reiniging en onderhoud Verzorgingsinstructies Reinig het product met een vochtig doekje en met een mild reinigings middel Gebruik geen benzine oplosmiddel of agressieve reini gingsmiddelen Het shelterdak kan worden behan deld met een impregneerspray Lager Om zo lang mogelijk plezie...

Page 25: ... bij foutief of oneigenlijk gebruik Uw wettelijke rechten met name het garantierecht worden niet beïnvlo ed door deze garantie In geval van reclamaties dient u zich aan de beneden genoemde service hotline te wenden of zich per e mail met ons in verbinding te zetten Onze servicemedewerkers zullen de verdere handelswijze zo snel mogelijk met u afspreken Wij zullen u in ieder geval persoonlijk te woo...

Page 26: ...lenk 2 4 x Eckstange 3 2 x Dachgestänge 4 4 x Standfuß 5 8 x Hering 6 4 x Abspannleine 7 1 x Tragetasche 8 1 x Aufbewahrungstasche 9 1 x Tasche Dachgestänge 10 1 x Tasche Heringe 11 1 x Bedienungsanleitung Technische Daten Abmessungen 250 x 220 x 250 cm B x H x T Gewicht ca 8 8 kg Material Gestänge Stahl und Fiberglas Dach Polyester Schutzfaktor UPF 30 Abspannleine PP Hering Stahl verzinkt Herstel...

Page 27: ...n Prüfen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch auf Beschädigungen oder Abnutzungen Prüfen Sie vor jedem Gebrauch dass alle Teile sachgerecht mon tiert wurden Eine nicht korrekt durchgeführte Montage kann die Sicherheit und Funktion beeinträchtigen Kein offenes Feuer Grills Heiz pilze in oder in der Nähe des Arti kels Sollte der Artikel trotzdessen Feuer fangen verlassen Sie ihn sofort Löschen Sie den...

Page 28: ...r 7a angepasst werden Abb G Achtung Achten Sie auch hier auf einen festen Sitz der Heringe Schritt 2 Klappen Sie die vier Dachstangen mit Kreuzgelenken 2 auseinander Stecken Sie die farbig markierten Stangenenden in die farbig markier ten Öffnungen der Kreuzgelenke Achten Sie darauf dass die Arretier knöpfe 2a sicht und hörbar in den Bohrungen einrasten Abb B Vorsicht Klemmgefahr Schritt 3 Schiebe...

Page 29: ...en Sie die Stan gen zusammen Vorsicht Klemmgefahr Schritt 6 Verpacken Sie den Artikel getrock net und gereinigt wieder in den Aufbewahrungstaschen Reinigung und Pflege Pflegehinweis Reinigen Sie den Artikel mit einem feuchten Tuch und mit einem milden Reinigungsmittel Verwenden Sie kein Benzin Lösemit tel oder starke Reinigungsmittel Das Shelter Dach kann mit Imprä gnier Spray behandelt werden Lag...

Page 30: ...Fabrikationsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung Ihre gesetzlichen Rechte insbesondere die Gewährleistungsrechte werden durch diese Garantie nicht einge schränkt Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bitte an die un ten stehende Service Hotline oder setzen Sie sich per E Mail mit uns in Verbindung Unsere Servicemitar beiter werden das weitere Vorgehen schnel...

Page 31: ...33 ...

Page 32: ...34 ...

Page 33: ...35 ...

Page 34: ...36 ...

Reviews: