Foster slimline range Скачать руководство пользователя страница 8

Stecken Sie die Bodenträger
für die Roste wie abgebildet
in die Stellleisten. Sorgen Sie
dafür, dass sie waagerecht
und parallel montiert 
werden. 

Roste und Bodenträger 

3

Installation

Positionierung/Auspacken

1

Alle Slimline-Schränke werden mit
Rollen geliefert. Die feststellbaren
Rollen müssen vorne montiert
werden. Überprüfen Sie, ob der
Schrank in Waage steht, 
ansonsten ist es möglich, dass die
Tür nicht richtig schließt.
Gegebenenfalls legen Sie
Unterlegscheiben zwischen den
Rollen und dem Schrankboden
ein, um das Gerät auszurichten.

Rollen und Füße

2

WICHTIG:

Dieses Gerät muss gemäß der nachstehenden Anleitung unter Berücksichtigung aller
Sicherheitsrichtlinien aufgestellt werden.
Bitte diese Bedienungsanleitung sicher aufbewahren: sie enthält wichtige Informationen
über die Bedienung des Gerätes sowie Hinweise über Pflege, Reinigung und Wartung.

deutsch

D

14

WICHTIG: 

Stellen Sie das Gerät nicht neben einer Wärmequelle (Herd, Friteuse, Dämpfer, u. s. w.) auf. 

Auspacken: 

der Schrank ist auf einer Palette montiert und in einer Schrumpffolie verpackt. Technische

Unterlagen finden Sie in einer Folientasche an der Tür oder im Schrank. Entfernen Sie die Schrumpffolie vor-
sichtig, um eine Beschädigung des Gerätes zu vermeiden. Entfernen Sie die Schutzfolie vom Schrankgehäuse
und die Prüfaufkleber. 

Entfernen der Palette: 

Schneiden Sie die Kunststoffbänder durch und ziehen Sie den Schrank vorsichtig

nach vorne, bis Sie die Palette entfernen können. 

Kühlschrank

Rollen

ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN

Alle Altgeräte und deren Teile müssen fachgerecht entsorgt wird.

deutsch

D

15

Wenn der Schrank während der Montage der Füße/Rollen gelegen hat, muss nach dem Aufrichten mindestens eine
Stunde gewartet werden, bis das Gerät in Betrieb genommen wird. Schalten Sie das Gerät ein (s. unten: „Bedienung
der Steuerung”). Lassen Sie den Schrank auf Betriebstemperatur kommen, bevor Sie ihn mit Lebensmitteln beschicken.

Bedienung der Steuerung

4

Inbetriebnahme

Bedienung der Steuerug

5

Steuerung

-

Inbetriebnahme

Das Gerät ist betriebsfertig und funktioniert wie folgt. 

Start und Selbstprüfung 

Nach dem Einschalten führt die Steuerung eine Selbstprüfung durch.

Nach 3 Sekunden erscheint im Display.

6

Bedienungsanleitung

1. Einschalten

Die Taste                 ca. 3 Sekunden gedrückt halten. Die Kältemaschine springt an und das Gerät zeigt die Innentemperatur im

Display an. 

2. Sollwert prüfen oder ändern 

Der Sollwert kann durch Drücken der Taste                geprüft werden. 

Werkseinstellungen
Kühls1/+4˚C
Tiefkühlschrank -18/-21˚C

Die Steuerung zeigt nach 10 Sekunden wieder die Innentemperatur an, wenn keine Taste gedrückt wird.

3. Manuelle Abtauung einleiten

Die Taste                 gedrückt halten, im Display erscheint.                 Die Taste                 wieder  loslassen.

Nach der Abtuung erscheint                   bis die Solltemperatur wieder erreicht wird.

4. Standby-Modus

Die Taste                drücken, im Display erscheint 

Das Gerät läuft nicht, steht aber unter Strom. Dieser Modus wird verwendet z. B. wenn das Gerät innen gereinigt wird oder kurzfristig
nicht gebraucht wird. Wenn das Gerät länger außer Betrieb genommen wird oder bei Wartungen und Reparaturen muss der
Netzstecker gezogen werden.

OFF

OFF

i  set

i  set

EF

ee

P

F

Содержание slimline range

Страница 1: ...dow Road King s Lynn Norfolk PE30 4JU England Tel 01553 691122 Fax 01553 691447 Website www fosterrefrigerator co uk Email sales foster uk com a Division of ITW UK Ltd France Foster Refrigerator Franc...

Страница 2: ...ts that can be harmful to the environment All old refrigerators must be disposed of by appropriately registered and licensed waste contractors and in accordance with National laws and regulations engl...

Страница 3: ...ry stainless steel cleaner following the manufacturers instruction WARNING High alkaline cleaning agent or those containing bleaches acids and chlorines are very harmful to all materials Corrosion and...

Страница 4: ...pour l environnement Toute mise au rebut d un r frig rateur ancien doit tre effectu e selon la l gislation en vigueur et dans une d charg habilit e ces fins Si l appareil est rest couch vivement d co...

Страница 5: ...s ou jav lis s acides ou base de chlore sont agressifs pour tous les mat riaux Leur utilisation volontaire ou involontaire peut entra ner une oxydation et peut piquer les surfaces touch es Si l un de...

Страница 6: ...let op zijn plaats houden met behulp van een schaar of mesje Schuif de machine over de voorzijde van de pallet heen en laat hem vervolgens voorzichtig van de pallet afglijden totdat hij stevig op de g...

Страница 7: ...ddelen met bleekmiddel zuren of chloor zijn zeer schadelijk voor roestvrij staal Wanneer zij per ongeluk of opzettelijk worden gebruikt kunnen zij corrosie en pitting veroorzaken Wanneer een van deze...

Страница 8: ...ollen ENTSORGUNG VON ALTGER TEN Alle Altger te und deren Teile m ssen fachgerecht entsorgt wird deutsch D 15 Wenn der Schrank w hrend der Montage der F e Rollen gelegen hat muss nach dem Aufrichten mi...

Страница 9: ...die Bleichmittel oder S uren enthalten sind ebenso wie chlorhaltige nicht zur Reinigung von Edelstahloberfl chen geeignet Diese Reinigungsmittel greifen die Edelstahloberfl chen an Sollte ein Schrank...

Отзывы: