background image

english

GB

4

To lock the door, insert the key and turn through 90˚.

Door Lock

11

Cabinets

The ‘rocker switch’
on/off internal light
switch is located under
the bottom edge of the
stainless steel top 
control panel housing.

12

Light with Glass Door

Counters

The ‘push button’ on/off
internal light switch is 
located on the fan housing
(see left). 

Cabinets

Counters

10

Alarms and Warnings

21

nederlands

N

Om de deur af te sluiten: steek de sleutel in het slot en draai door tot 90˚.

Afsluiten deur

11

Kasten

De tuimelschakelaar om
de verlichting aan de 
binnenzijde van de kast
aan/uit te zetten 
bevindt zich onder de
onderrand van de 
roestvrijstalen behuizing
van de besturingseenheid.

12

Binnenverlichting 
(indien aanwezig)

Werkbanken

De drukknop om de verlichting aan de
binnenzijde van de werkbank aan/uit
te zetten bevindt zich op de 
ventilatorbehuizing aan de linkerkant
bij werkbanken met de configuratie
aan de linkerkant en aan de
rechterkant bij werkbanken met de
configuratie aan de rechterkant.

Kasten

Werkbanken

10

Alarm signalen en waarschuwingen

Alarm deur open 

(uitsluitend van toepassing op apparaten met deurschakelaar)

Op het scherm verschijnt

Het alarm gaat af en kan worden uitgezet door op de knop 
te drukken. Het display zal de alarm melding blijven tonen totdat de deur gesloten wordt.
Stopt hierna de alarmmelding niet, neem dan contact op met de storingsdienst van Hobart Foster Holland b.v.

Alarm hoge druk 

(uitsluitend van toepassing op apparaten met condensorvoeler)

Op het scherm verschijnt

Dit alarm houdt verband met de condensor. Controleer en reinig de condensator regelmatig. (Frequentie hangt af van 
de omstandigheden op de locatie. Zie ook 'Reinigingsinstructies'.)
Het alarm gaat af en kan worden uitgezet door op één van de knoppen te drukken. Na de vooraf ingestelde periode 
gaat het opnieuw af. Het alarm stopt automatisch zodra de normale druk is bereikt. Is dit na vier uur nog niet het geval,
controleer dan of de condensator schoon is en niet is geblokkeerd, of neem contact op met de storingsdienst van 
Hobart Foster Holland b.v.

Alarm hoge temperatuur  

Op het scherm verschijnt

Het alarm gaat af en kan worden uitgezet door op één van de knoppen te drukken. Na de vooraf ingestelde periode 
gaat het opnieuw af. Het alarm stopt automatisch zodra de normale bedrijfstemperatuur is bereikt. Is dit na vier uur nog
niet het geval, neem dan contact op met de storingsdienst van Hobart Foster Holland b.v.

Alarm lage temperatuur

Op het scherm verschijnt

Het alarm gaat af en kan worden uitgezet door op één van de knoppen te drukken. Het apparaat blijft in werking, maar
na de vooraf ingestelde periode gaat het alarm opnieuw af. Het alarm stopt automatisch zodra de normale 
bedrijfstemperatuur is bereikt. Is dit na vier uur nog niet het geval, neem dan contact op met de storingsdienst van 
Hobart Foster Holland b.v.

Storing luchttemperatuurvoeler

Op het scherm verschijnt

Het alarm gaat af en kan worden uitgezet door op één van de knoppen te drukken.
De gebruiker kan verder niets doen. Aangezien het apparaat nu niet optimaal werkt, is het van belang dat u zo snel 
mogelijk contact opneemt met de storingsdienst van Hobart Foster Holland b.v.

Storing temperatuurvoeler verdamper 

(uitsluitend van toepassing op apparaten met optie automatisch ontdooien)

Op het scherm verschijnt

Het alarm gaat af en kan worden uitgezet door op één van de knoppen te drukken.
De gebruiker kan verder niets doen. Neem daarom zo snel mogelijk contact op met de storingsdienst van Hobart Foster 
Holland b.v. Het apparaat blijft in werking. Indien de storing voortduurt, heeft dit echter gevolgen voor het ont
dooiproces en daarmee ook voor de efficiency.

Door Open Alarm 

(Only applies to cabinets fitted with door switches.) 

Will be displayed.

The alarm will sound but can be silenced by pressing. 
The display will continue to display the alarm message until 
cancelled by shutting the door.
If the alarm cannot be cancelled by doing this call your Foster Authorised Service Provider.

Condensor High Pressure Alarm. 

(Only applies to machines fitted with a condenser probe).

Will be displayed.

This alarm relates to the condenser which must be checked and cleaned at regular intervals the frequency being 
determined by site conditions. (See ‘Condenser Clean’ instruction).
The alarm will sound but can be silenced by pressing any of the buttons and the unit will continue to operate, however 
it will return after the pre-set designated period. The unit returning to normal operating temperature will automatically 
cancel the alarm.
If this does not occur after 4 hours check that the condenser is clean and clear of any obstruction or call your Foster 
Authorised Service Provider.

Internal High temperature alarm 

Will be displayed.

The alarm will sound but can be silenced by pressing any of the buttons, however it will return after the pre-set 
designated period. If the unit returns to normal operating temperature the alarm etc. will be cancelled automatically.
If this does not occur after 4 hours call your Foster Authorised Service Provider.

Internal Low temperature alarm.

Will be displayed.

The alarm will sound but can be silenced by pressing any of the buttons and the unit will continue to operate, 
however it will return after the pre-set designated period. If the unit returns to normal operating temperature the 
alarm etc. will be cancelled automatically.

If this does not occur after 4 hours call your Foster Authorised Service 

Provider.

Air Temperature Probe T1 Failure.

Will be displayed.

The alarm will sound but can be silenced by pressing any button.
There is no further action that can be taken by the user in this instance; therefore call your Foster Authorised Service 
Provider as soon as possible. During this period the unit will continue to operate but have a reduced performance.

Evaporator Temperature Probe T2 Failure.

(Freezer Cabinets Only)

Will be displayed.

The alarm will sound but can be silenced by pressing any button.
There is no further action that can be taken by the user in this instance; therefore call your Foster Authorised Service 
Provider as soon as possible. During this period the unit will continue to operate satisfactorily, but this failure will 
have an effect on the defrost and therefore efficiency if allowed to continue.

Содержание EPro

Страница 1: ...ail sales foster uk com a Division of ITW UK Ltd France Foster Refrigerator France SA Tel 33 01 34 30 22 22 Fax 33 01 30 37 68 74 Email info fosterfrance com Germany Foster Refrigerator Germany Tel 49 0781 9907840 Fax 49 0781 9907844 E Mail info foster de com www fosterrefrigerator de Spain Foster Refrigerator Spain Tlf 34 943463222 Fax 34 943463246 PROCAB A0211 00 556322 NL Installatie en Gebruik...

Страница 2: ... and doors are locked before removal from the pallet Cut the heavy duty cable ties that hold the front castors to the pallet Unlock the castors and then carefully roll the unit forward off the pallet Counters fitted with legs Remove fittings from inside the unit and ensure all drawers and doors are locked before removal from the pallet Remove the fixing blocks located in front of the legs at the f...

Страница 3: ... resetten Indien deze stap niet wordt uitgevoerd kan dit de garantie van de verdamper unit schaden Condensor Kasten Werkbanken 2 1 Verwijder de roosters en geleiders zie instructies voor installatie Verwijder de ladders door ze omhoog te tillen en weg te trekken De klembouten blijven aan de binnenwand bevestigd Zorg bij het terugplaatsen dat de sleutelgatsleuven aan de achterkant van de kunststof ...

Страница 4: ...paraat nu niet optimaal werkt is het van belang dat u zo snel mogelijk contact opneemt met de storingsdienst van Hobart Foster Holland b v Storing temperatuurvoeler verdamper uitsluitend van toepassing op apparaten met optie automatisch ontdooien Op het scherm verschijnt Het alarm gaat af en kan worden uitgezet door op één van de knoppen te drukken De gebruiker kan verder niets doen Neem daarom zo...

Страница 5: ... WARNING High alkaline cleaning agent or those containing bleaches acids and chlorines are very harmful to stainless steel Corrosion and pitting may result from their accidental or deliberate application If any of these liquids should come into contact with the unit during general kitchen cleaning wipe down the affected area immediately with clean water and rub dry Never use wire wool or scouring ...

Страница 6: ... en men dient zich te houden aan de algemeen aanvaarde werkmethodieken om een veilige installatie te waarborgen Belangrijk alleen bij kasten Zorg ervoor dat boven de kast een vrije ruimte van ten minste 150mm aanwezig is voor de benodigde ventilatie Om een efficiënte werking te garanderen dient u ervoor te zorgen dat de machine waar mogelijk niet in de buurt van een hittebron staat De machine word...

Страница 7: ...Aliments 20 Chargement Une fois l armoire chargée contrôler que l air peut circuler librement autour des produits stockés Circulation de l air La charge de 40 kg maximum par clayettes dolt être uniformément répartie avec un maximum de 160kg par section de 600 litres pour les armoires et de 80 kg par porte pour les meubles bas Ne pas stocker de produits directement sur le fond des appareils Réparti...

Страница 8: ...installiert werden Schiffskühlschränke 6 Marine Fuß Befestigungswinkel Schiffskühltisch mit Befestigungswinkeln Schrank Tisch Rollen Füße Vor dem Anbringen von Rollen lesen Sie bitte das Hinweisschild auf der Rückseite des Gerätes français F 17 Ceux ci doivent être régulièrement inspectés et remplacés en cas de détérioration Nettoyer avec un chiffon humecté à l eau chaude et savonneuse rincer avec...

Страница 9: ...e le défaut et doit faire intervenir une société de maintenance agréée Foster Pendant cette période l appareil continuera de fonctionner avec des performances réduites Défaut sonde évaporateur Appareils avec dégivrage automatique uniquement S affiche Une alarme sonore retentit et peut être mise sous silence en appuyant sur une touche quelconque L utilisateur ne peut pas résoudre le défaut et doit ...

Страница 10: ...ränke Tische 10 Warnmeldungen und Alarmzustand 10 français F 15 Au cas où l appareil aurait été couché NE PAS METTRE EN MARCHE avant une période de 60 minutes sauf pour les armoires chaudes Pour mettre en marche se reporter aux instructions d utilisation Laisser l appareil atteindre sa température de fonctionnement avant d introduire des aliments Branchement 7 mise en marche Alarm Tür auf nur bei ...

Страница 11: ...également disponibles sur demande pour tous les modèles Des vérins réglables sont également disponibles sur demande la méthode de fixation reste identique Roulettes et piétements 2 Modèles PRO 300 300 H et PRO 250 250 H uniquement Insérer le bac dans les glissières sous l armoire et raccorder la prise électrique à l embase située sous l appareil En cas de glissières trop serrées desserrer légèreme...

Страница 12: ...Die Ladung gleichmäßig verteilen Höchstbelastung der Roste 40 kg Der Boden des Gerätes sollte nicht als Ablage benutzt werden Roste und Schubladen 18 19 40Kg Herausnehmen der Stellleisten Auflageschienen Auflageschienen bei Fischkühlschränken Auflageschienen bei Warmhalteschränken Gekühlte Schubladen Um diese Schubladen zu Entfernen ziehen Sie die Schublade maximal aus damit die Walzen B durch die...

Отзывы: